Pentair MYERS MBSP Manual Del Usuario página 18

Systema de respaldo de la batería
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT
DU SYSTÈME DE SECOURS À BATTERIE
NOTA :
Installer ce système à un moment pendant lequel
l'utilisation de la pompe principale n'est pas requise.
Se procurer toutes les fournitures nécessaires avant de
procéder à l'installation. Lire tous les avertissements et
toutes les opérations d'installation avant de commencer
l'installation.
Il faudra être prêt à faire face à un écoulement d'eau
provenant du manchon ou du tuyau lorsque l'on
démontera ou coupera le tuyau de refoulement. Protéger
tous les composants du système, les outils et les fournitures
contre l'eau. Essuyer immédiatement la zone de travail si
elle devient humide.
OUTILS ET MATÉRIAUX
DE BASE REQUIS
Pinces à prises multiples ou grandes pinces
Ruban à mesurer
Clé à douille ou tourne-écrou de 5/16 de po
Pinces coupantes de côté
Scie à métaux (pour couper les tuyaux en PVC)
Pinces de taille moyenne
Crayon
Ruban d'étanchéité en PTFE pour filetage
Colle pour tuyaux en PVC
Nettoyant de tuyau en PVC
Chiffon
Une batterie-marine à décharge poussée, groupe 24M
ou
Une batterie-marine à décharge poussée, groupe 27M
Capacité requise de la batterie :
MBSP – 100 ampères-heure maximum
MBSP-PLUS-18T – 130 ampères-heure maximum
Risque de blessures et d'inondation. Ne pas
démarrer la pompe tant que tous les raccords ne sont pas collés
et tant que la colle n'est pas sèche. Des raccords mal collés
risquent d'être projetés des tuyaux et causer des blessures
corporelles et une inondation.
Sortir la pompe principale du puisard :
1.
Repérer à quel niveau d'eau la pompe principale
démarre. Avec un crayon, tracer ce niveau sur le tuyau de
refoulement. Voir la Figure 1.
2.
Vider le puisard. Le niveau de l'eau doit être pompé le
plus bas possible avant de passer à la prochaine opération.
Pour vider le puisard, suivre soit l'opération «2A», soit
l'opération «2B» qui suivent.
2A. Lever le flotteur de l'interrupteur jusqu'à ce que la
pompe démarre. Pour cela, utiliser un manche à
balai en bois ou un bâton.
2B. Si la pompe du puisard est équipée d'un cordon
électrique muni d'une fiche à prises multiples,
débrancher la fiche du cordon électrique de
l'interrupteur à flottard de la prise de courant, puis
brancher la fiche du cordon électrique de la pompe
directement dans la prise de courant. Se reporter à
Figure 2.
Risque de secousses électriques. Les
secousses électriques risquent de brûler, voire de provoquer
la mort. Ne pas utiliser de métal ni d'autre matériau
conducteur d'électricité pour relever le flotteur. Ne pas
faire contact avec l'eau du puisard. Ne pas respecter cet
avertissement risque de causer des blessures corporelles,
voire la mort.
3.
Vider le puisard.
NOTA : Ne pas laisser la pompe fonctionner à sec, sinon
elle sera endommagée.
4.
Débrancher la pompe.
Déposer le raccord
Remove the
hose coupling
en caoutchouc ou
or mark the
repérer la première
1st cut here.
coupe ici.
Avec un crayon, faire
Mark pipe with
pencil here
un repère ici sur le
tuyau (2 e coupe).
(2nd cut).
Figure 1 – Repérer et couper le tuyau comme il est illustré
1. Débrancher la fiche à prises multiples
du cordon électrique de l'interrupteur
1.
Unplug the "Piggy-back"
float switch cord plug and
à flotteur, ainsi que la fiche du cordon
the pump power cord plug
électrique de la prise de courant mise
from the grounded
à la terre.
electrical outlet.
2.
Separate the float switch cord plug
2. Séparer la fiche à prises
from the sump pump cord plug.
multiples du cordon
électrique de l'interrupteur à
flotteur de la fiche du cordon
électrique de la pompe de
puisard.
3.
Plug the pump power cord plug
directly into the outlet.
3. Brancher la fiche du cordon
électrique de la pompe
directement dans la prise de
courant.
Figure 2 – Pour éviter l'interrupteur à flotteur
18
Supporter le tuyau
Support the
Pipe before
avant de procéder
cutting.
à la coupe.
Niveau d'eau de
'Turn on'
démarrage de la
water level of
pompe primaire.
Primary Pump
Clapet de
Check
non retour
Valve
Puisard
Sump Pit
3547 1099
Prise de
Grounded
courant
Electrical
Outlet
électrique
mise à la terre
4166 0402

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Myers mbsp-plus-18t

Tabla de contenido