Página 1
Product Name P rod u ct Name (F R ) Portable Bluetooth Speaker (BSK30) P ro d u ct N ame (DE) P ro d u ct Name (I T) B01GF5ACUG P ro du ct Name (ES ) B01GF5AFB2 Pro d u ct N ame (JP)
Página 3
English ........4 Français ......... 16 Deutsche........28 E n g l i s h ......2 Italiano ........
Página 4
Instructions Manual English • Portable Bluetooth Speaker Contents: Before starting, ensure the package contains the following components: Part Name Part Illustration Portable Bluetooth Speaker USB Micro Charging Cable...
Página 5
Controls (top view) plus button minus button power button E n g l i s h ......2 top view phone button Fr a n ç...
Setup Instructions Charging Plug the micro USB end of charging cable into the micro USB port in speaker. Then plug the standard USB end into an available USB port on your computer or a USB charger adapter in a wall outlet. The LED indicator will flash red to confirm the speaker has begun charging.
Setup Instructions Turning on speaker Slide the switch on the back of the speaker to “on” position. The LED indicator will flash a fast blue light. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Connecting to a Bluetooth device Navigate to your device’s Bluetooth setting, turn on Bluetooth and options will display. This speaker will appear as “BSK30” in your device’s Bluetooth menu. Select this Bluetooth speaker option. After the connection is made, the LED indicator will turn solid blue.
Página 9
Setup Instructions Playing music through Bluetooth To play music through Bluetooth, the speaker must be paired to device as described in “Connecting to a Bluetooth device”. Choose the music on your device. Once music is playing through the speaker, adjustments to volume can be done with the + plus button and –...
Setup Instructions Playing music through the AUX input jack Slide the switch on the back of speaker to “on” position. Short press the “O” power button to switch from Bluetooth to AUX mode. The LED indicator will turn green. Plug one end of a 3.5mm stereo cable (not included) into the AUX input jack on the back on the speaker.
Página 11
Instructions to Put Away Disconnecting Bluetooth device To disconnect Bluetooth from device, turn off Bluetooth on your device or long press the phone button until blue LED indicator flashes along with hearing a short tone. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Cleaning and Maintenance Part How to Clean To prevent fire or function issue, please turn off your Bluetooth speaker when cleaning. Bluetooth The finish on your Bluetooth speaker may be cleaned with a dust Speaker cloth. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. If your Bluetooth speaker is unused for a long period of time, charging it before using is recommended.
Página 13
• WEEE Regulatory information: Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive aims to minimize the impact of electrical and electronic goods on the environment, by increasing re-use and recycling and by reducing the amount of WEEE going to landfill. The symbol on this product or its packaging signifies that this product must be disposed separately from ordinary household wastes at its end of life.
Service methods not covered in the operating instructions should be referred to qualified service personnel. Warranty Information To obtain a copy of the warranty for this product: Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty — or — Contact Customer Service at 1-866-216-1072...
Página 15
Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live Am a zo nB a s i c s i s c om m i t te d to d e l i v er i ng cu s tom er-d r iv e n p rod u cts th a t li v e u p up to your high standards.
Mode d’emploi Français • Haut-parleur Bluetooth portable Contenu : Avant de commencer, assurez-vous que le paquet contient les composants suivants : Nom de la pièce Illustration de la pièce Qté Haut-parleur Bluetooth portable Câble de chargement micro-USB...
Página 17
Commandes (vue du dessus) Bouton plus Bouton moins Bouton marche/arrêt E n g l i s h ......2 top view Bouton téléphone Fr a n ç...
Página 18
Consignes d’installation Chargement Reliez l’extrémité du câble micro-USB de chargement au port micro-USB du haut- parleur. Ensuite, branchez l’extrémité USB standard sur un port USB libre de votre ordinateur ou sur un adaptateur pour chargeur USB dans une prise murale. Le voyant DEL clignote en rouge pour confirmer que le haut-parleur a commencé...
Página 19
Consignes d’installation Mise en marche du haut-parleur Faites glisser le commutateur à l’arrière du haut-parleur en position « on ». Le voyant DEL clignote rapidement en bleu. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Connexion à un appareil Bluetooth Accédez au réglage Bluetooth de votre appareil et activez le Bluetooth. Des options s’affichent. Ce haut-parleur est dénommé « BSK30 » dans le menu Bluetooth de votre appareil. Sélectionnez cette option de haut-parleur Bluetooth. Lorsque la connexion est établie, le voyant DEL ne clignote plus et reste bleu.
Página 21
Consignes d’installation Écouter de la musique avec le Bluetooth Pour écouter de la musique via Bluetooth, le haut-parleur doit être jumelé à l’appareil, comme indiqué dans « Connexion à un appareil Bluetooth ». Choisissez un morceau sur votre appareil. Une fois que le haut-parleur émet la musique, vous pouvez régler le volume à...
Consignes d’installation Écouter de la musique avec la prise d’entrée AUX Faites glisser le commutateur à l’arrière de l’enceinte en position « on ». Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation « O » pour passer du mode Bluetooth au mode AUX. Le voyant DEL devient vert. Branchez l’extrémité d’un câble stéréo de 3,5 mm (non inclus) sur la prise d’entrée AUX à...
Consignes de rangement Déconnexion de l’appareil Bluetooth Pour déconnecter le Bluetooth sur votre appareil, désactivez-le sur celui-ci ou appuyez longuement sur le bouton téléphone jusqu’à ce que le voyant DEL bleu clignote et que vous entendiez une courte tonalité. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Nettoyage et entretien Pièce Consignes de nettoyage Pour éviter le risque d’incendie et les pannes, veuillez éteindre votre haut-parleur Bluetooth lors de son nettoyage. Bluetooth La finition de votre haut-parleur Bluetooth peut être nettoyée Haut-parleur avec un chiffon à poussière. Faites attention lorsque vous net- toyez et essuyez les pièces en plastique.
Página 25
• DEEE Informations réglementaires : élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques La directive sur les déchets électriques et électroniques (DEEE) vise à réduire au minimum l’incidence des produits électriques et électroniques sur l’environnement en augmentant la réutilisation et le recyclage et en réduisant la quantité de DEEE mis en décharge. Le symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit doit être séparé...
Un technicien qualifié doit valider les méthodes d’entretien non mentionnées dans les consignes d’utilisation. Informations sur la garantie Pour obtenir une copie de la garantie de ce produit : Visitez amazon.com/AmazonBasics/Warranty. — ou — Contactez le service client au +1 866 216-1072.
Página 27
L et u s k no w w i th a c us to m e r re view. AmazonBasics s’engage à fournir des produits qui prennent en compte l’avis de la clientèle et répondent aux attentes élevées qu’elle formule. Nous vous Am a zo nB a s i c s i s c om m i t te d to d e l i v er i ng cu s tom er-d r iv e n p rod u cts th a t li v e u p encourageons à...
Página 28
Handbuch Deutsch • Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher Inhalt: Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass der Inhalt des Pakets vollständig ist: Bezeichnung Abbildung Menge Tragbarer Bluetooth- Lautsprecher Micro-USB- Ladekabel...
Bedienelemente (Ansicht von oben) Plus-Taste Minus-Taste Ein-/Ausschalter E n g l i s h ......2 top view Hörer-Taste Fr a n ç...
Página 30
Inbetriebnahme/Bedienung Aufladung Verbinden Sie das Micro-USB-Ladekabel mit dem Micro-USB-Anschluss am Lautsprecher. Verbinden Sie dann das Standard-USB-Kabelende mit einem USB- Anschluss an Ihrem Computer oder einem USB-Ladeadapter an einer Steckdose. Wenn die LED-Anzeige rot blinkt, wird der Lautsprecher aufgeladen. Die LED-Anzeige erlischt, sobald der Lautsprecher vollständig aufgeladen ist.
Inbetriebnahme/Bedienung Lautsprecher einschalten Schieben Sie den Riegel an der Rückseite in die Lautsprecherposition "ein". Die LED-Anzeige blinkt blau. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Página 32
Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellung Ihres Geräts und schalten Sie Bluetooth ein, um die Optionen anzuzeigen. Dieser Lautsprecher wird im Menü Ihres Bluetooth- Geräts als "BSK30" angezeigt. Wählen Sie diese Bluetooth-Lautsprecher-Option aus. Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED-Anzeige durchgängig blau.
Inbetriebnahme/Bedienung Musik über Bluetooth abspielen Um Musik über Bluetooth abspielen zu können, muss der Lautsprecher mit einem entsprechenden Gerät gekoppelt sein (siehe Abschnitt "Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät"). Wählen Sie die Musik auf Ihrem Gerät aus. Sobald die Musik über den Lautsprecher abgespielt wird, kann die Lautstärke mithilfe der (+) Plus- und (–) Minus-Tasten an der Oberseite eingestellt werden.
Página 34
Inbetriebnahme/Bedienung Musik über AUX-Eingang abspielen Schieben Sie den Riegel an der Rückseite in die Lautsprecherposition "ein". Drücken Sie kurz auf den "O"-Ein-/Ausschalter, um vom Bluetooth- in den AUX-Modus zu wechseln. Die LED-Anzeige leuchtet grün. Schließen Sie ein Ende eines 3,5 mm- Stereokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den AUX-Eingang auf der Rückseite des Lautsprechers an.
Página 35
Aufbewahrung Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät trennen Schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gerät aus oder drücken Sie so lange auf die Hörer-Taste, bis die LED-Anzeige blau aufleuchtet und Sie ein kurzes Signal hören, um die Bluetooth-Verbindung zum Gerät zu trennen. E n g l i s h .
Página 36
Reinigung Teil Reinigung Schalten Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher vor der Reinigung aus, um einen Brand oder Funktionsbeeinträchtigungen zu vermeiden. Bluetooth- Die Oberfläche Ihres Bluetooth-Lautsprechers kann mit einem Lautsprecher Staubtuch gereinigt werden. Reinigen Sie die Plastikteile vorsichtig. Wenn Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher über einen längeren Zeitraum nicht verwendet haben, sollten Sie ihn vor Ge- brauch aufladen.
Página 37
• WEEE Informationen: Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten Die WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment) dient der Reduzierung von schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt durch Elektro- und Elektronikgeräte, indem sie Wiederverwendung und Recycling fördert sowie die Entsorgung von Altgeräten auf Deponien verringert.
11. Wartung – Der Benutzer sollte nicht versuchen, das Gerät auf andere Weise zu warten als es in den Betriebsanweisungen angegeben ist. Wartungsarbeiten, die nicht in den Betriebsanweisungen erläutert werden, sollten von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Garantie Hier erhalten Sie eine Kopie der Produktgarantie: amazon.com/AmazonBasics/Warranty — oder — Wenden Sie sich an den Kundendienst unter 1-866-216-1072...
Página 39
Sagen Sie es uns mit einer Kundenrezension. AmazonBasics möchte Produkte anbieten, die den hohen Erwartungen unserer Am a zo nB a s i c s i s c om m i t te d to d e l i v er i ng cu s tom er-d r iv e n p rod u cts th a t li v e u p Kunden gerecht werden.
Manuale di istruzioni Italiano • Altoparlante Bluetooth portatile Contenuti: Prima di iniziare, verificare che la confezione contenga quanto segue: Nome parte Illustrazione della parte Quant. Altoparlante Bluetooth portatile Cavo di caricamento micro-USB...
Página 41
Comandi (vista superiore) pulsante più pulsante meno pulsante di accensione E n g l i s h ......2 top view pulsante telefono Fr a n ç...
Istruzioni di configurazione Caricamento Collegare l'estremità micro-USB del cavo di carica nella porta micro-USB dell'altoparlante. Successivamente, collegare l'estremità USB standard in una porta USB disponibile sul computer o in un caricatore USB in una presa a muro. L'indicatore a LED lampeggia rosso confermando l'inizio del processo di carica dell'altoparlante.
Página 43
Istruzioni di configurazione Accensione dell'altoparlante Far scorrere l'interruttore sul retro dell'altoparlante in posizione di accensione. L'indicatore a LED lampeggia velocemente azzurro. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Página 44
Connessione a un dispositivo Bluetooth Accedere alle impostazioni Bluetooth del dispositivo e attivare il Bluetooth per visualizzare le opzioni. L'altoparlante viene visualizzato come "BSK30" nel menu Bluetooth del dispositivo. Selezionare questa opzione per l'altoparlante Bluetooth. Una volta effettuata la connessione, l'indicatore a LED diventa blu fisso.
Página 45
Istruzioni di configurazione Riproduzione della musica tramite Bluetooth Per riprodurre musica tramite Bluetooth, l'altoparlante deve essere associato a un dispositivo, come descritto nella sezione "Collegamento a un dispositivo Bluetooth". Scegliere la musica da riprodurre sul dispositivo. Durante la riproduzione della musica dall'altoparlante, è possibile regolare il volume con i pulsanti più...
Istruzioni di configurazione Riproduzione della musica dal jack di ingresso AUX Far scorrere l'interruttore sul retro dell'altoparlante in posizione di accensione. Premere brevemente il pulsante di accensione "O" per passare dalla modalità Bluetooth alla modalità AUX. L'indicatore a LED diventa verde. Collegare un'estremità...
Página 47
Istruzioni per ritirare il dispositivo Disconnessione di un dispositivo Bluetooth Per disconnettere il Bluetooth dal dispositivo, disattivare il Bluetooth sul dispositivo o tenere premuto il pulsante del telefono finché l'indicatore a LED non lampeggia mentre l'altoparlante emette un breve segnale acustico. E n g l i s h .
Pulizia e manutenzione Parte Modalità di pulizia Per prevenire incendi o problemi di funzionamento, spegnere l'altoparlante Bluetooth durante la pulizia. Bluetooth La finitura sull'altoparlante Bluetooth può essere pulita con un Altoparlante panno antipolvere. Prestare attenzione mentre si puliscono e strofinano le parti di plastica. Se l'altoparlante non viene utilizzato per un periodo prolunga- to di tempo, si consiglia di caricarlo prima dell'uso.
Página 49
• Informazioni normative WEEE: Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) La direttiva rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) punta a minimizzare l'impatto dei prodotti elettrici ed elettronici sull'ambiente, incrementando il riuso e il riciclo e riducendo la quantità di WEEE trasferiti nelle discariche.
I metodi di riparazione non trattati nelle istruzioni d'uso devono essere implementati da personale dell'assistenza qualificato. Informazioni sulla garanzia Per ottenere una copia della garanzia per questo prodotto: Visitare amazon.com/AmazonBasics/Warranty — oppure — contattare il servizio clienti al numero 1-866-216-1072...
Página 51
Scrivi una recensione. AmazonBasics si impegna a fornire prodotti che rispecchiano le esigenze di Am a zo nB a s i c s i s c om m i t te d to d e l i v er i ng cu s tom er-d r iv e n p rod u cts th a t li v e u p clienti e che soddisfano standard elevati.
Manual de instrucciones Español • Altavoz Bluetooth portátil Contenidos: Antes de comenzar, asegúrate de que el paquete contiene los siguientes componentes: Nombre de la Imagen de la pieza Cantidad pieza Altavoz Bluetooth portátil Cable de carga micro USB...
Controles (vista superior) botón de más botón de menos botón de encendido E n g l i s h ......2 top view botón de teléfono Fr a n ç...
Página 54
Instrucciones de instalación Carga Conecta el extremo del cable de carga micro USB en el puerto micro USB del altavoz. A continuación, conecta el extremo del USB estándar en un puerto USB disponible de tu ordenador o adaptador de cargador USB en una toma eléctrica. El indicador LED parpadeará...
Instrucciones de instalación Encender el altavoz Desliza el botón de encendido de la parte trasera del altavoz hacia la posición de «encendido». El indicador LED parpadeará rápidamente en color azul claro. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
Navega por la configuración del Bluetooth de tu dispositivo, enciende el Bluetooth y se mostrarán las opciones. El altavoz aparecerá como «BSK30» en el menú del Bluetooth de tu dispositivo. Selecciona la opción de este altavoz Bluetooth. Una vez se establezca la conexión, el indicador LED pasará...
Página 57
Instrucciones de instalación Reproducir música a través de Bluetooth Para reproducir música a través de Bluetooth, el altavoz debe estar conectado a un dispositivo como se describe en «Conectarlo a un dispositivo Bluetooth». Elige la música de tu dispositivo. Cuando se esté reproduciendo la música a través de tu altavoz, podrás efectuar ajustes de volumen mediante los botones más + y menos –...
Instrucciones de instalación Reproducir música a través del conector de entrada auxiliar Desliza el botón de encendido de la parte trasera del altavoz hacia la posición de «encendido». Pulsa brevemente el botón de encendido «O» para cambiar de modo Bluetooth a auxiliar. El indicador LED pasará a ser verde. Conecta uno de los extremos del cable estéreo de 3,5 mm (no incluido) en el conector de entrada auxiliar situado en la parte trasera del altavoz.
Instrucciones para la desconexión Desconectar el dispositivo Bluetooth Para desconectar el Bluetooth del dispositivo, apaga el Bluetooth de tu dispositivo o pulsa de forma prolongada el botón de teléfono hasta que el indicador LED azul parpadee al mismo tiempo que suene el tono breve. E n g l i s h .
Limpieza y mantenimiento Pieza Cómo limpiar Para evitar incendios y problemas de funcionamiento, apaga el altavoz durante su limpieza. Bluetooth La parte externa del altavoz Bluetooth debe limpiarse con un Altavoz trapo para el polvo. Ten precaución durante la limpieza y secado de las piezas de plástico.
Página 61
• Información reguladora RAEE: Eliminación de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) La normativa sobre la eliminación de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) tiene como objetivo minimizar el impacto de los aparatos eléctricos y electrónicos en el medio ambiente, mediante el aumento de la reutilización y el reciclaje y mediante la reducción de la cantidad de RAEE que termina en los vertederos.
Los métodos de mantenimiento que no figuran en las instrucciones de funcionamiento deberían realizarse por personal cualificado. Información sobre la garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: Visita amazon.com/AmazonBasics/Warranty ponte en contacto con el servicio de Atención al Cliente a través del 1-866-216-1072...
Página 63
Háznoslo saber con una reseña. AmazonBasics está comprometido a ofrecer productos orientados al cliente Am a zo nB a s i c s i s c om m i t te d to d e l i v er i ng cu s tom er-d r iv e n p rod u cts th a t li v e u p que se correspondan con tus expectativas.
Página 75
カスタマーレビューでお知らせください。 AmazonBasicsはお客様の高い要求を満たす、 お客様主導の製品をご提供するこ Am a zo nB a s i c s i s c om m i t te d to d e l i v er i ng cu s tom er-d r iv e n p rod u cts th a t li v e u p t o yo ur h i gh s ta n d a rd s .
Página 76
amazo n.c om/A ma zo nB a s ic s REV. 082016 MADE IN CHINA M A D E I N C H I N A...