Página 1
Fax +32 2 359 95 50 language integrity. Frisierstab Hair curler Brosse Chauffante Haarkrulborstel Cepillo Moldeador Escova de Frisar Spazzola Elettrica ad Aria Calda SC LS 500 I/B Version 230V ~ 400 W 091029 Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
Página 2
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. SC LS 500 - 091029 Assembly page 2/24...
Página 3
Interrupteur (2 vitesses + position air Interruttore (2 temperature e froid) posizione d'aria fredda) Bouton de déverrouillage Pulsante di sblocco Brosse ronde Spazzola rotonda Schakelaar (2 warmtestanden + koude-lucht-stand) Ontgrendelingsknop Ronde borstel SC LS 500 - 091029 Assembly page 3/24...
Página 4
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. SC LS 500 - 091029 Assembly page 4/24...
Minuten, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie das Gerät erneut benutzen. Das Sicherheitsgitter an der Lufteintrittsöffnung verhindert, dass Haare angesaugt werden. Wenn Sie nach einiger Zeit bemerken, dass sich Staub am Gitter absetzt, reinigen Sie es. SC LS 500 - 091029 Assembly page 5/24...
Página 6
Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, welches das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher SC LS 500 - 091029 Assembly page 6/24...
Página 7
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig! NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden. SC LS 500 - 091029 Assembly page 7/24...
Página 8
210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. SC LS 500 - 091029 Assembly page 8/24...
Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. SC LS 500 - 091029 Assembly page 9/24...
No guarantee claims will be accepted if the appliance has been modified or if attempts have been made to repair the appliance. In such case, the vendor cannot be held responsible in case of accidents. SC LS 500 - 091029 Assembly page 10/24...
Página 11
AFTER THE LEGAL PERIOD OF GUARANTEE Repairs after the guarantee period can be performed at a charge by a competent qualified technician or a repair service. SC LS 500 - 091029 Assembly page 11/24...
Ce dernier se remettra en route lorsqu’il aura refroidi. Il faut attendre quelques minutes. La grille de sécurité montée dans l’ouverture d’arrivée d’air empêche les cheveux d’être aspirés. Après quelque temps, si vous constatez que des poussières obstruent la grille, il SC LS 500 - 091029 Assembly page 12/24...
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. SC LS 500 - 091029 Assembly page 13/24...
APRES LA PERIODE LEGALE DE GARANTIE Les réparations après la période de garantie peuvent être effectuées par un service qualifié compétent ou par un service de réparation moyennant payement. SC LS 500 - 091029 Assembly page 14/24...
Als u dit niet doet zal de luchtstroom verminderen, waardoor het toestel beschadigd kan geraken. Vermijd elk contact van uw haar met de directe randen van de luchtopening. SC LS 500 - 091029 Assembly page 15/24...
Página 16
De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. SC LS 500 - 091029 Assembly page 16/24...
NA AFLOOP VAN DE WETTELIJKE GARANTIEPERIODE Herstellingen na afloop van de garantieperiode kunnen mits betaling door bekwame gekwalificeerde vaklui of herstellingsdiensten uitgevoerd worden. SC LS 500 - 091029 Assembly page 17/24...
(*) Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. SC LS 500 - 091029 Assembly page 18/24...
Não ponha os cabelos em contacto com a parte da entrado do ar do aparelho. (*) Serviço técnico habilitado. Serviço técnico do fabricante ou importador duma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. SC LS 500 - 091029 Assembly page 20/24...
Página 21
SC LS 500 - 091029 Assembly page 21/24...
Página 22
Evitare ogni contatto dei capelli con la griglia di ventilazione. Servizio qualificato : Servizio Assistenza del fabbricante o dell'importatore, riconosciuto ed autorizzato ad effettuare riparazioni. SC LS 500 - 091029 Assembly page 22/24...
Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. SC LS 500 - 091029 Assembly page 23/24...
Página 24
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B.