CENTRIA C1 LS2012 Foundation
EN
Please read and keep all safety and use
FR
instructions.
AVERTISSEMENT - La garantie du produit est annulée si le
WARNING – Product Warranty is void if product is not
produit n'est pas installé conformément aux instructions
installed as per installation instructions and in compliance
d'installation et en conformité avec tous les codes locaux
with all local and provincial codes.
et provinciaux.
› Follow all safety instructions carefully. Failure to do so will
› Suivez attentivement toutes les instructions de sécurité. Le non-
void warranty.
respect de cette consigne annulera la garantie.
› Ensure installation complies with local electrical rules
› Assurez-vous que l'installation est conforme aux règles électriques
and regulations.
locales et règlements.
› Electrical connections to mains power must be only be made by a
› Les connexions électriques à l'alimentation secteur doivent être
qualified person, no DIY.
effectuées uniquement par une personne qualifiée.
› All luminaires may become hot. Use discretion on where luminaire
› Tous les luminaires peuvent devenir chauds. Faites preuve de
is mounted.
discrétion sur l'endroit où le luminaire est monté.
› Take care when setting luminaire as it may become hot.
› Faites attention lors du réglage du luminaire car il peut devenir
› Input voltage range 220-240 Vac
chaud.
› Only use Lumascape power supply, control equipment and leader
› Plage de tension d'entrée 220-240 Vca
cables.
› N'utilisez que le bloc d'alimentation, l'équipement de contrôle et les
› Ensure mains input power is surge protected.
câbles conducteurs Lumascape.
› Never make connections while the power is connected.
› Assurez-vous que l'alimentation secteur est protégée contre les
› Do not make modifications or alter the product.
surtensions.
› Keep lminaire clean and free of debris.
› N'effectuez jamais de connexions lorsque l'alimentation est
› Only clean with warm water.
connectée.
› Do not use chemicals or abrasives to clean luminaire as this may
› N'apportez pas de modifications ou n'altérez pas le produit.
void the product warranty.
› Gardez l'appareil propre et exempt de débris.
› Connections are to be kept clean and dry at all times.
› Nettoyez uniquement à l'eau tiède.
› N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs pour nettoyer le
luminaire car cela pourrait annuler la garantie du produit.
› Les connexions doivent être maintenues propres et sèches en
tout temps.
GE
Bitte lesen und bewahren Sie alle Sicherheits- und
DK
Gebrauchsanweisungen auf.
WARNUNG - Die Produktgarantie erlischt, wenn das
ADVARSEL - Produktgaranti er ugyldig, hvis produktet
ikke er installeret i henhold til installationsinstruktionerne
Produkt nicht gemäß den Installationsanweisungen und
og i overensstemmelse med alle lokale og provinsielle
in Übereinstimmung mit allen örtlichen und regionalen
koder.
Vorschriften installiert wird.
› Følg alle sikkerhedsinstruktioner nøje. Hvis dette ikke gøres,
› Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise sorgfältig. Andernfalls
bortfalder garantien.
erlischt die Garantie.
› Stellen Sie sicher, dass die Installation den örtlichen elektrischen
› Sørg for, at installationen overholder lokale elektriske regler
› og regler.
Vorschriften entspricht und Vorschriften.
› Elektriske tilslutninger til lysnettet må kun foretages af en
› Der elektrische Anschluss an das Stromnetz darf nur von einer
kvalificeret person.
qualifizierten Person vorgenommen werden.
› Alle armaturer kan blive varme. Brug skøn over, hvor armaturet er
› Alle Leuchten können heiß werden. Gehen Sie bei der Montage
monteret.
der Leuchte nach eigenem Ermessen vor.
› Vær forsigtig, når du indstiller armaturet, da det kan blive varmt.
› Seien Sie vorsichtig beim Einstellen der Leuchte, da diese heiß
› Indgangsspændingsområde 220-240 Vac
werden kann.
› Brug kun Lumascape strømforsyning, kontroludstyr og førerkabler.
› Eingangsspannungsbereich 220-240 Vac
› Sørg for, at strømforsyningen er overspændingsbeskyttet.
› Verwenden Sie nur Lumascape-Netzteile, Steuergeräte und
› Foretag aldrig forbindelser, mens strømmen er tilsluttet.
Führungskabel.
› Foretag ikke ændringer eller modificer produktet.
› Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung überspannungsgeschützt
› Hold lminaire ren og fri for snavs.
ist.
› Rengør kun med varmt vand.
› Stellen Sie niemals Verbindungen her, während die
› Brug ikke kemikalier eller slibemidler til at rengøre armaturet, da
Stromversorgung angeschlossen ist.
dette kan annullere produktgarantien.
› Nehmen Sie keine Änderungen vor oder verändern Sie
› Tilslutningerne skal altid holdes rene og tørre.
das Produkt.
› Halten Sie lminaire sauber und frei von Schmutz.
› Nur mit warmem Wasser reinigen.
› Verwenden Sie zum Reinigen der Leuchte keine Chemikalien oder
Schleifmittel, da dadurch die Produktgarantie erlöschen kann.
› Die Anschlüsse sind stets sauber und trocken zu halten.
Do Not Use Power Tools
Keep Away from
Do Not Use Silicone On
Keep Electronics Free
on Screws
Flammable Materials
Outside Surface
From Dirt and Moisture
N'utilisez pas d'outils
Tenir à l'écart des
N'utilisez pas de silicone
Protégez l'électronique de
électriques pour les vis
matériaux inflammables
sur la surface extérieure
la saleté et de l'humidité
Non utilizzare utensili
Tenere lontano da
Non utilizzare silicone
Tenere i componenti
elettrici sulle viti
materiali infiammabili
sulla superficie esterna
elettronici liberi da sporco
Verwenden Sie keine
Von brennbaren
e umidità
Elektrowerkzeuge für
Verwenden Sie
Materialien fernhalten
kein Silikon an der
Halten Sie die Elektronik
Schrauben
Brug ikke elværktøj på
Holdes væk fra
Außenfläche
frei von Schmutz und
skruer
brandfarlige materialer
Feuchtigkeit
Brug ikke silikone på
No use herramientas
Manténgase alejado de
ydersiden
Hold elektronik fri for snavs
eléctricas en los tornillos
materiales inflamables
og fugt
No use silicona en la
superficie exterior
Mantenga los dispositivos
electrónicos libres de
suciedad y humedad
IN0220-210406
Veuillez lire et conserver toutes les
Si prega di leggere e conservare tutte le
IT
instructions de sécurité et d'utilisation.
istruzioni per l'uso e la sicurezza.
AVVERTENZA - La garanzia del prodotto è nulla se il prodot-
to non è installato secondo le istruzioni di installazione e in
conformità con tutti i codici locali e provinciali.
› Seguire attentamente tutte le istruzioni di sicurezza. In caso
contrario, la garanzia verrà annullata.
› Assicurarsi che l'installazione sia conforme alle norme elettriche
locali e regolamenti.
› I collegamenti elettrici alla rete elettrica devono essere effettuati
solo da una persona qualificata.
› Tutti gli apparecchi possono surriscaldarsi. Usa discrezione su dove
è montato l'apparecchio di illuminazione.
› Fare attenzione quando si posiziona la lampada in quanto potrebbe
surriscaldarsi.
› Intervallo di tensione in ingresso 220-240 Vac
› Utilizzare solo alimentazione Lumascape, apparecchiature di
controllo e cavi leader.
› Assicurarsi che l'alimentazione di rete sia protetta da sovratensioni.
› Non effettuare mai collegamenti mentre l'alimentazione è collegata.
› Non apportare modifiche o alterare il prodotto.
› Mantenere lminaire pulito e privo di detriti.
› Pulisci solo con acqua tiepida.
› Non utilizzare prodotti chimici o abrasivi per pulire l'apparecchio
di illuminazione poiché ciò potrebbe invalidare la garanzia del
prodotto.
› Le connessioni devono essere mantenute sempre pulite e asciutte.
Læs og opbevar alle sikkerheds- og
Lea y guarde todas las instrucciones de uso
ES
brugsanvisninger.
y seguridad.
ADVERTENCIA: la garantía del producto es nula si
el producto no se instala según las instrucciones de
instalación y de conformidad con todos los códigos
locales y provinciales.
› Siga todas las instrucciones de seguridad cuidadosamente. No
hacerlo anulará la garantía.
› Asegúrese de que la instalación cumpla con las normas eléctricas
locales.y regulaciones.
› Las conexiones eléctricas a la red eléctrica deben ser realizadas
únicamente por personal cualificado.
› Todas las luminarias pueden calentarse. Sea discreto en el lugar
donde se monta la luminaria.
› Tenga cuidado al colocar la luminaria ya que puede calentarse.
› Rango de voltaje de entrada 220-240 Vac
› Utilice únicamente la fuente de alimentación, el equipo de control
y los cables guía de Lumascape.
› Asegúrese de que la alimentación de entrada de la red esté
protegida contra sobretensiones.
› Nunca haga conexiones mientras la energía esté conectada.
› No realice modificaciones ni altere el producto.
› Mantenga el laminaire limpio y libre de desechos.
› Limpiar solo con agua tibia.
› No utilice productos químicos o abrasivos para limpiar la luminaria,
ya que esto puede anular la garantía del producto.
› Las conexiones deben mantenerse limpias y secas en
todo momento.
Do Not Hose or
Do Not Cut Cable
Pressure Clean
to the Luminaire
Ne pas arroser ou
Ne coupez pas le câble
Nettoyage à pression
du luminaire
Non usare il tubo o
Non tagliare il cavo
Pulizia a pressione
all'apparecchio
Nicht abspritzen oder
Schneiden Sie kein Kabel
Druckreinigung
zur Leuchte ab
Må ikke slange eller
Klip ikke kablet til
Tryk ren
armaturet
No lave ni Limpieza
No corte el cable a la
a presión
luminaria
CENTRIA C1 LS2012 Foundation
Tools Required:
Outils nécessaires | Strumenti richiesti | Werkzeuge benötigt | Nødvendigt værktøj | Herramientas necesarias
#2
3 mm
4 mm
Included Components
Composants inclus | Componenti inclusi | Enthaltene Komponenten | Inkluderede komponenter | Componentes incluidos
Instructions
Luminaire
4mm Allen Key
Instructions
Luminaire
Clé Allen 4 mm
Istruzioni
Apparecchio
Chiave a brugola da 4 mm
Anleitung
Leuchte
4mm Inbusschlüssel
Instruktioner
Armatur
4 mm unbrakonøgle
Instrucciones
Luminaria
Llave Allen de 4 mm
ARCHITECTURAL & FACADE LIGHTING l Learn more lumascape.com
x2
Cable Glands
Presse-étoupes
Pressacavi
Kabelverschraubungen
Kabelforskruninger
Prensaestopas