Descargar Imprimir esta página
Jamara GERMANY Ride-on Mercedes 300SL Instrucción
Jamara GERMANY Ride-on Mercedes 300SL Instrucción

Jamara GERMANY Ride-on Mercedes 300SL Instrucción

Publicidad

Enlaces rápidos

Ride-on Mercedes 300SL
No. 41 2042
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en passant
par la charge des accus et allant jusqu'au domaine d'utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement
la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations ainsi que les con-
signes de sécurités.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ "Ladegerät Ride-On Mercedes
300 SL, No. 412042 " in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2014/30/EU, 2011/65/EU und
2014/35/EU befi ndet.
Weitere Informationen fi nden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certifi cate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that the model "Ladegerät Ride-On Mercedes 300 SL, No. 412042"
follow the regulations and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive
2014/30/EU, 2011/65/EU and 2014/35/EU.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle "Ladegerät Ride-On Mercedes 300
SL, No. 412042" est conforme en tous points avec les textes de la directive de l'union européenne
sous les directives 2014/30/EU, 2011/65/EU et 2014/35/EU.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
DE - Technische Daten:
Input
AC 230V, 50/60Hz, 100 mA, 5,4W
Output
DC 6V 800 mA, 4,8W
Schutzklasse
2
GB - Technical data:
Input
AC 230V, 50/60Hz, 100 mA, 5,4W
Output
DC 6V 800 mA, 4,8W
Class
2
Ladegerät
DE - Dieses Ladegerät darf ausschließlich zum Laden des
Artikels „Ride-On Mercedes 300SL, No. 405037 und
No. 405038 verwendet werden!
GB - This charger may only be used to charge the article
Ride-On Mercedes 300SL, No. 405037 and No. 405038!!
FR - Este cargador solo se puede utilizar para cargar el artículo
„Ride-On Mercedes 300SL, no. 405037 y no. 405038"!
IT -
Questo caricabatterie può essere utilizzato solo per
caricare l'articolo „Ride-On Mercedes 300SL, n. 405037 e
n. 405038"!
ES - Este cargador solo se puede utilizar para cargar el artículo
„Ride-On Mercedes 300SL, no. 405037 y no. 405038"!
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
IT - Dichiarazione di conformita'
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello "Ladegerät Ride-On Mercedes 300 SL, No.
412042" è in linea con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2014/30/EU, 2011/65/
EU e 2014/35/EU.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo "Ladegerät Ride-On
Mercedes 300 SL, No. 412042" de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 2014/30/EU, 2011/65/EU y 2014/35/EU se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Données techniques:
Input
AC 230V, 50/60Hz, 100 mA, 5,4W
Output
DC 6V 800 mA, 4,8W
Classe de protection
2
IT - Dati tecnici:
Input
AC 230V, 50/60Hz, 100 mA, 5,4W
Output
DC 6V 800 mA, 4,8W
Classe di protezione
2
IT -
Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
ES - Datos técnicos:
Input
Output
Clase de protección
AC 230V, 50/60Hz, 100 mA, 5,4W
DC 6V 800 mA, 4,8W
2
06/18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jamara GERMANY Ride-on Mercedes 300SL

  • Página 1 GB - General information Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Página 2 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2018 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Sicherheitshinweise IT - Istruzioni per la sicurezza •...

Este manual también es adecuado para:

41 2042