Patron URBAN BAND PWB-100 Manual Del Usuario

Pulsera inteligente bluetooth

Publicidad

Enlaces rápidos

Urban Band
Thermometer
Sensor
Button
Charging
Terminal
Urban Band (-65)
20:91:48:E1:84:3A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Patron URBAN BAND PWB-100

  • Página 1 Urban Band Charging Terminal Thermometer Sensor Button Urban Band (-65) 20:91:48:E1:84:3A...
  • Página 3 Urban Band / Balení / Nabíjecí terminál Pouzdro Náramek Nabíjecí kolébka Nabíjecí kabel / Napájení a nabíjení baterie/ < Napájení > ZAP. VYP. Nabíjení bateri ž š č ž ř č ž č č ž ů ř ř č č č...
  • Página 4 ůž ž ř č ř š ř ž č č č ů č ů ř š ž ů ů ř č ž ž ů ůž ů ž č č ř č ů č č č š ž č č ř č...
  • Página 5 Urban Band / Pakket / Oplaadaansluiting Thermometersensor Knop Hoofdunit Band Schakel eerst Bluetooth op uw mobiele telefoon in en Selecteer de band die dezelfde 4 laatste cijfers heeft in de Urban Band (-65) 20:91:48:E1:84:3A ’ als laatste 4 cijfers heeft in het / Modus URBAN /...
  • Página 6 / Real-time meting / / Productgarantiegids / Naam Modelnaam Garantieperiode...
  • Página 7: Connexion Bluetooth

    Urban Band / Emballage / Borne de chargement Capteur du Touche Composant Bracelet Station de Câble de principal chargement chargement / Alimentation électrique et chargement de la batterie / / Connexion Bluetooth / Urban Band (-65) 20:91:48:E1:84:3A / Réglages / / Mode URBAN /...
  • Página 8 / Mesure en temps réel / / Stockage et maintenance / / Précautions de sécurité / / Guide de garantie du produit / Période de garantie...
  • Página 9 Urban Band Bluetooth Smart Band Temperatursensor Taste Gehäuse Band Halten Sie die Taste im Uhrbildschirm drei Sekunden / Herunterladen und Starten der App / URBAN Fit-App das Band mit demselben 4-stelligen Code Urban Band (-65) 20:91:48:E1:84:3A / Gerätebildschirm / / Einstellungen / / URBAN Mode /...
  • Página 10 / Echtzeitmessung / Bandes an der Stirn oder an der Schläfe / Trainingsmodus / Name Kaufort Modellname Gewährleistungszeitraum...
  • Página 11: Collegamento Bluetooth

    Braccialetto Urban Band Smart Bluetooth / Confezione / Terminale di ricarica Sensore termometro Pulsante Corpo principale Braccialetto Supporto di ricarica di ricarica / Alimentazione e caricamento della batteria / / Collegamento Bluetooth / Urban Band (-65) mostrata sulla schermata di collegamento della URBAN 20:91:48:E1:84:3A...
  • Página 12: Precauzioni Per La Sicurezza

    / Misurazione al momento / Altitudine attuale sulla fronte o sulla tempia entro 3 cm / Precauzioni per la sicurezza / / Guida di garanzia del prodotto / Nome Nome modello Periodo di garanzia...
  • Página 13 Opaska Urban Band Smart Band Bluetooth ł / Opakowanie / Czujnik termometru Opaska Stacja Kabel / Pobieranie i uruchamianie aplikacji / ć ę ć ć ą ę ę ż ć ż ć ąć ć ż ą ś Urban Band (-65) 20:91:48:E1:84:3A ę...
  • Página 14 ż ć ę ść ż ść ś ą ść ć Zlokalizuj termometr opaski na czole ł ą ż ż ć ż ż ć ś ą ł ść ę ść ć ę ść ę ą ż ć ś ą ł ść ę...
  • Página 15 Urban Band Urban Band (-65) 20:91:48:E1:84:3A...
  • Página 17: Contenido De La Caja

    Pulsera inteligente Urban Band Bluetooth / Contenido de la caja / Terminal de carga Sensor de Cuerpo principal Pulsera APAGADO Urban Band (-65) 20:91:48:E1:84:3A / Modo URBAN /...
  • Página 18: Precauciones De Seguridad

    Altitud actual frente o la sien dentro de una unidad de / Precauciones de seguridad / / Guía de garantía del producto / Nombre Fecha Nombre del modelo Periodo de garantía...

Tabla de contenido