DE - K U R G O R S G COU NT Y HAR NESS - A N LEI TU N GEN UN D P FLE GE
C
B
F
Liste der Einzelteilet:
A Nackengurte
B Brustgurte
C Schnell-Steckverschlüsse
Bitte wenden Sie sich bezüglich jedweder Produkt- oder Garantieanfragen direkt an Kurgo.
Hinweis:
ES - KU RG O R S G CO UNT Y HAR N ESS - IN S TRUC CIO N ES Y CUI DAD O
C
B
F
Lista de partes:
A Correas para el cuello
B Correas del pecho
C Hebillas de apertura rápida
por favor envíe cualquier consulta sobre un producto o su garantía directamente a Kurgo.
Aviso:
D
E
D Steuergriffe
E D-Ring für Leinenbefestigung
F Reflektierende Zierstreifen
D
E
D Manijas de control
E Para unir la correa
F Ribete reflectante
Das Geschirr für Ihren Hund einstellen
1. Legen Sie die Nackengurte (A) um den
Kopf des Tieres.
2. Schlingen Sie die unteren Brustgurte (B) um den
Brustkorb, hinter die Vorderbeine des Tieres
3. Schließen Sie die Schnallenverschlüsse (C)
auf beiden Seiten.
4. Stellen Sie alle Gurte so ein, dass
sie bequem passen.
Handwaschanleitungen:
A
1. Bürsten Sie losen Schmutz mit
einer trockenen Bürste ab.
2. Reinigen Sie Flecken mit einem feuchten
Schwamm, kaltem Wasser und einer milden
Seife. Vermeiden Sie scharfe Reinigungsmittel.
3. Gegebenenfalls sollten Sie größere Bereiche
ausspülen, um überschüssige Seifenreste
zu vermeiden.
4. Zum Trocknen aufhängen
(nicht in den Wäschetrockner geben).
Colocación del arnés
1. Pase las correas para el cuello (A) por la
cabeza del perro
2. Pase las dos correas inferiores del pecho (B)
alrededor del pecho del perro, por detrás
de las patas delanteras
3. Abroche las hebillas (C) en ambos lados
4. Ajuste las tiras para adaptar cómodamente
A
Instrucciones para el lavado a mano:
1. Pase un cepillo seco para retirar la suciedad.
2. Limpie las manchas con una esponja húmeda, agua
fría y jabón suave. Evite los detergentes fuertes.
3. Enjuague si hay áreas grandes con
exceso de jabón.
4. Deje que se seque al aire (no seque a máquina).
9-18
9-18