Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN - JOURNEY HAMMOCK | INSTRUCTIONS AND CARE
Parts List:
A Rear headrest straps
C Front headrest straps
B Seatbelt/Baby
D Seat cover zipper
seat openings
E Paracord
A
F
C
FR - JOURNEY HAMMOCK | INSTRUCTIONS ET ENTRETIEN
Liste des pièces:
A Sangles pour
C Sangles pour
l'appuie-tête arrière
D Fermeture éclair de la
B Ouvertures pour
ceinture/siège de
bébé
E Paracorde
A
F
C
Kurgo Products: Salisbury, MA 01952
F
Cord lock
G Bench-Bean
A
B
G
G
E
D
C
F
Bloqueur de cordon
l'appuie-tête avant
G Bench-Bean
housse de siège
A
B
G
G
E
D
C
877-847-3868
Installation:
1. Clip Strap (A) around each rear headrest.
TM
2. Clip Strap (C) around each front headrest.
3. Tighten all straps so the bottom of the
hammock still touches the seat, but leaves no slack.
4. Optional: Bench-beans (G) can be wedged between the
vehicle's seat back rest and bottom seat for extra stability.
Incorrect:
The hammock
should NOT hang
over the seat as
shown here.
Other uses:
Full seat cover: Follow step 1) for either headrest setting. However, do not
connect straps (C). Instead pull the front of the seat cover down to the
vehicle's floor. Use Velcro openings (B) to ensure proper seatbelt use.
F
Optional: Stretch paracord (E) over left and right seat corner.
Tighten as necessary.
Split - hammock/seat cover: Unzip (D) and undo one side of straps (C)
to allow dual use with dog and passenger.
Cleaning instructions:
Our product cleaning instructions will help ensure that your gear has a long,
exciting life. Washing by hand and hang air-drying is the best way to care for
your Kurgo products.
Notice:
Please contact Kurgo directly with any product or warranty inquiries.
Installation:
1. Fixer les sangles (A) à chacun des repose-tête arrière.
MC
2. Fixer les sangles (C) à chacun des repose-tête avant.
3. Serrer toutes les sangles pour que le hamac touche le
siège tout en restant tendu
4. Bench-Beans (G) peuvent être coincés entre le siège arrière de
repos du véhicule et le siège inférieur pour plus de stabilité
Incorrecte:
Le hamac devrait
pas accrocher
sur le siège
comme montré ici.
Autres usages:
Grande housse de siège: Suivez l'étape 1) pour chaque paramètre
appuie-tête. Cependant, ne pas raccorder sangles (C). Au lieu de tirer sur le
devant du siège vers le bas pour couvrir le plancher du véhicule. Utilisez
ouvertures Velcro (B) pour assurer une utilisation correcte de la ceinture
Facultatif: Étirer le paracorde (E) vers les coins gauche et droit du siège.
Serrer tel que nécessaire.
F
Fente - hamac/housse de siège: Ouvrez la fermeture éclair (D) et détachez
une extrémité des sangles (C) pour permettre une double utilisation
avec chien et passager.
Instructions de lavage:
Nos instructions de nettoyage des produits vous assurent que votre
équipement aura une longue durée de vie. Laver à la main et suspendre pour
sécher sont les meilleurs moyens de prendre soin de vos produits Kurgo.
Avis:
Veuillez communiquer toute demande concernant un produit
ou sa garantie directement à Kurgo.
info@kurgo.com | Kurgo Products-EU: +353 (0) 76 892 0427
www.kurgo.com
kurgo.com/product-instructions
Correct:
The hammock
should rest on
the seat fully as
shown here.
Corrigez:
Le hamac doit
reposer sur le
siège entièrement,
comme indiqué ici.
customerhelp@kurgo.com
4-19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kurgo JOURNEY HAMMOCK

  • Página 1 Nos instructions de nettoyage des produits vous assurent que votre équipement aura une longue durée de vie. Laver à la main et suspendre pour sécher sont les meilleurs moyens de prendre soin de vos produits Kurgo. Avis: Veuillez communiquer toute demande concernant un produit ou sa garantie directement à...
  • Página 2 Nos instructions de nettoyage des produits vous assurent que votre équipement aura une longue durée de vie. Laver à la main et suspendre pour sécher sont les meilleurs moyens de prendre soin de vos produits Kurgo. Hinweis: Bitte wenden Sie sich bezüglich jedweder Produkt- oder Garantieanfragen direkt an Kurgo.