MANUALE D'USO E MANUTENZIONE DEL TRABATTELLO - PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE
EN
OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR STEEL SCAFFOLDING - BEFORE USE, READ CAREFULLY INSTRUCTIONS AND KEEP
FR
INFORMATIONS À L'ATTENTION DES UTILISATEURS DE ÉCHAFAUDAGE - AVANT TOUTE UTILISATION: LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE ET LA CONSERVER
ES
INSTRUCCIONES GENERALES Y NORMAS DE USO - POR SU SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y CONSERVELAS
PT
MANUAL DE USO E DE MANUTENÇÃO DO ANDAIME - ANTES DE USAR O PRODUTO LER COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES E GUARDÁ-LAS
Da evitare per non incorrere in incidenti
To be avoided in order to prevent accidents A éviter pour prévenir les accidents Qué hacer para evitar accidentes Comportamentos a evitar, para não causar acidentes
I dati e le caratteristiche tecniche dei prodotti riportati si intendono puramente indicativi. Gierre si riserva di apportare in qualsiasi momento variazioni alle caratteristiche tecniche e alle misure. All data and technical characteristics
of the products are purely indicative. Gierre reserves the right to make changes to technical specifications and measures at any time. Les données et les caractéristiques techniques des produits présentés sont purement indicatifs.
Gierre se réserve le droit d'introduire à tout moment des modifications aux caractéristiques techniques et aux mesures. Las características técnicas de los productos mostrados son meramente indicativos. Gierre se reserva el
derecho de introducir en cualquier momento cambios en las características técnicas y las medidas. Os dados e as características técnicas dos produtos listados abaixo são meramente indicativos. A GIERRE reserva-se o direito de
alterar a qualquer momento as características técnicas e as medidas.