Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840170902 ENnv08.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D'UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
12/1/08
10:27 AM
Page 1
Percolator
Percolateur
Percolador
English ...................... 2
Français .................... 9
Español .................. 16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 40619C

  • Página 1 840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious Percolator recipes, tips, and to register your product online! Percolateur Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques et pour enregistrer votre produit ! Percolador ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para...
  • Página 2: Important Safeguards

    840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 8. The use of accessory attachments not recommended by the 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be appliance manufacturer may result in fire, electrical shock, or taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, injury to persons.
  • Página 3: Parts And Features

    840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 3 Parts and Features Twist-Off Lid Coffee Basket Lid Coffee Basket Water Window (on select models) Stem Assembly Heating Well Cord Receptacle Ready Light Detachable Cord...
  • Página 4: How To Make Coffee

    840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 4 How to Make Coffee To reduce sediment, rinse coffee basket with water before assembling and adding coffee.
  • Página 5 840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 5 How to Make Coffee (cont.) WARNING! Burn Hazard. Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycle. Push lid down; then twist to lock. Make sure cord is fully inserted Ready Light will glow when into the unit.
  • Página 6 840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 6 How to Heat Water WARNING! Burn Hazard. Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycle. NOTE: Use heated water to make instant coffee, hot cocoa, or tea. Push lid down; then twist to lock. Make sure cord is fully inserted Ready Light will glow when The glass portion of the lid will be...
  • Página 7: Cleaning And Care

    840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 7 Cleaning and Care Electrical Shock Hazard. w WARNING Disconnect power and allow to cool completely prior to cleaning. Do not immerse cord, plug, or percolator in any liquid. NOTICE: To avoid damage to the percolator, do not use abrasive cleansers or pads, as these may scratch the finish.
  • Página 8 840170902 ENnv08.qxd:Layout 1 12/1/08 10:27 AM Page 8 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 9: Directives Importantes De Sécurité

    840170902 FRnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:32 AM Page 9 DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. 2.
  • Página 10: Pièces Et Caractéristiques

    840170902 FRnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:32 AM Page 10 Pièces et caractéristiques Couvercle vissant Couvercle du plateau à café Plateau à café Niveau d’eau (sur les modèles sélectionnés) Assemblage de tige Partie chauffante Cordon réceptacle Voyant Cordon détachable...
  • Página 11 840170902 FRnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:32 AM Page 11 Utilisation de votre percolateur Pour minimiser le marc, rincer le plateau à café avec de l’eau avant de l’assembler et d’y ajouter le café.
  • Página 12 840170902 FRnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:32 AM Page 12 Utilisation de votre percolateur (suite) AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure. Des risques de brûlures peuvent survenir si le couvercle est retiré pendant le cycle d’infusion. Appuyer sur le couvercle puis S’assurer que le cordon en Le voyant s’allume lorsque le café...
  • Página 13 840170902 FRnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:32 AM Page 13 Comment chauffer l’eau AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure. Des risques de brûlures peuvent survenir si le couvercle est retiré pendant le cycle d’infusion. NOTE : L’eau chaude vous permet de préparer du café instantané, du chocolat chaud ou du thé. Appuyer sur le couvercle puis Le témoin lumineux s’allume S’assurer que le cordon en...
  • Página 14: Nettoyage Et Entretien

    840170902 FRnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:32 AM Page 14 Danger d’électrocution. Débrancher la fiche et permettre le refroidisse- Nettoyage et entretien w AVERTISSEMENT ment complet avant de nettoyer. N’immergez pas le cordon, les fiches ou la base d’alimentation dans un liquide quelconque. AVIS : Pour éviter d’endommager le percolateur, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou tampons, car ils pourraient endommager le fini de l’appareil.
  • Página 15: Garantie Limitée

    840170902 FRnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:32 AM Page 15 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 16: Salvaguardias Importantes

    840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 16 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. La utilización de accesorios no recomendados por el fabricante del 2.
  • Página 17: Piezas Y Características

    840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 17 Piezas y Características Tapa a rosca Tapa de canastilla de café Canastilla de café Ventana de nivel de agua (en modelos seleccionados) Ensamble de bastón Elemento de calentamiento Recipiente del cable Luz de “listo” Cable desmontable...
  • Página 18: Cómo Preparar Café

    840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 18 Cómo preparar café Para reducir el sedimento, enjuague la canastilla de café con agua antes de ensamblar y agregar café.
  • Página 19 840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 19 Cómo preparar café (cont.) ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. Pueden ocurrir quemaduras si la tapa es removida durante el ciclo de preparación. Empuje hacia abajo la tapa, luego La luz de “listo” se encenderá Asegúrese que el cable esté...
  • Página 20 840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 20 Cómo calentar agua ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemarse. Pueden ocurrir quemaduras si la tapa es removida durante el ciclo de preparación. NOTA: Utilice agua calentada para hacer café instantáneo, chocolate caliente o té. Empuje hacia abajo la tapa, luego Asegúrese que el cable esté...
  • Página 21: Cuidado Y Limpieza

    840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 21 Peligro de descarga eléctrica. Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Desconecte la energía y deje enfriar completamente antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o percolador en ningún líquido. NOTA: Para evitar daños al filtro, no use limpiadores abrasivos o estropajos, ya que pueden rayar el acabado. Enjuague bien. PARA REMOVER LOS DEPÓSITOS Y ACUMULACIÓN DE MINERALES: Limpie el filtro después de cada 15 a 20 ciclos para remover los depósitos y acumulación de minerales, o más frecuentemente en lugares con agua dura.
  • Página 22 840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 23 840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 23 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 24 840170902 SPnv05.qxd:Layout 1 12/1/08 10:38 AM Page 24 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 40619C 120 V~ 60 Hz 950W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840170902 12/08...

Tabla de contenido