Neo Next LI 1212/2 k1 Manual De Usuario Y Garantía

Kit de llave de impacto 1/2" y atornillador de impacto 1/4"

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LI 1212/2 k1
LI 1212/2 k2
Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía
Atención
Atenção
KIT DE LLAVE DE IMPACTO 1/2" Y ATORNILLADOR DE IMPACTO 1/4"/
KIT DE CHAVE DE IMPACTO 1/2" Y PARAFUSADEIRA DE IMPACTO 1/4"
Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta
herramienta.
Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta
ferramenta.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Neo Next LI 1212/2 k1

  • Página 1 LI 1212/2 k1 LI 1212/2 k2 Manual de Usuario y Garantía/Manual do usuário e Garantía Lea, entienda y siga todas las instrucciones de seguridad de este manual antes de usar esta Atención herramienta. Leia, entenda e siga todas as instruções de segurança deste manualantes de usar esta Atenção...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Introducción Normas generales de seguridad Normas específicas de seguridad Especificaciones técnicas Descripción de herramienta Instrucciones de ensamblado Instrucciones de operación Mantenimiento Despiece Listado de Partes...
  • Página 3: Introducción

    español I N T R O D U C C I Ó N Su he rra mien ta tie ne mu chas ca rac te rís ti cas que ha rán su tra ba jo más rá pi do y fá cil. Se gu ri dad, co mo di dad y con fia bi li dad fue ron te ni dos co mo prio ri dad pa ra el di se ño de es - ta he rra mien ta, ha ce fá...
  • Página 4 cuado para exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores disminuye el riesgo de choque eléctrico. S E G U R I D A D P E R S O N A L • Man tén ga se aler ta, mi re lo que es tá ha cien do y use el sen ti do co mún cuan do es té usan - do la má...
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad

    español cual quier otra con di ción que pue da afec tar la ope ra ción de la má qui na. Si hay da ños ha ga re pa rar la má qui na an tes de usar la. Mu chos ac ci den tes son cau sa dos por má qui - nas con un man te ni mien to po bre.
  • Página 6 • Coloque la herramienta sobre el sujetador solo cuando esta se encuentra en posicion de apagado. • No utilice esta herramienta como un taladro. Las herramientas con embragues de cierre no fueron diseñadas para operaciones de perforacion. La salida puede cerrarse auto- maticamente y sin aviso.
  • Página 7: Especificaciones Técnicas

    español E S P E C I F I C A C I O N E S T E C N I C A S TRANSFORMADOR ENTRADA 220V~ 50Hz 220-230V~ 60Hz 120-127V~ 60Hz VELOCIDAD EN VACIO 2300rpm TORQUE MAX. 170 Nm - 1500lb/inch CAPACIDAD 12,7mm - 1/2”...
  • Página 8: Instrucciones De Ensamblado

    I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A D O Desempaque: Debido a las tecnicas modernas de produccion en masa, es improbable que su herramienta tenga algun defecto o falte alguna pieza del empaque. En caso de que encuentre algo incorrecto en la maquina o una pieza faltante, no opere la herramienta hasta que las partes sean reemplazadas o las fallas sean rectificadas.
  • Página 9: Barra Indicadora De Carga

    español BARRA INDICADORA DE CARGA Esta bateria esta equipada con una barra de luces indicadores de carga. Presione el boton de la barra de energia para que la luz aparezca. 4x luz de la barra de energía, capacidad 80-100% 3x luz de la barra de energía, capacidad 60-79% 2x luz de la barra de energía, capacidad 40-59% 1x luz de la barra de energía, capacidad 20-39% 1/2x luz de la barra de energia, capacidad menor a...
  • Página 10: Colocando Un Paquete De Bateria

    COLOCANDO UN PAQUETE DE BATERIA PRECAUCIÓN: Utilice solamente paquetes de batería del fabricante. Nunca utilice otro paquete de batería. Utilice solamente paquetes de batería con el voltaje correcto al de su fuente de poder. Utilizando otras baterías puede llevar a daños personales o peligro de incendio. NOTA: El uso de baterías no adecuadas para la máquina puede llevar a un mal funcionamiento de la herramienta o daños a la misma.
  • Página 11: Velocidad Variable

    español VELOCIDAD VARIABLE El interruptor de velocidad variable provee alta velocidad de operación cuando se oprime completamente el interruptor y una menor velocidad al liberar la pre- sión del interruptor. INTERRUPTOR GATILLO Para comenzar la rotación, presione el interruptor gatillo. Para detener la rotación, suelte el interruptor gatillo.
  • Página 12: Aplicaciones

    PELIGRO: Sostenga la herramienta firmemente. La reacción de torque puede herirlo. APLICACIONES 1. Asegurese que la dirección de rotación sea hacia adelante. 2. Arranque el sujetador a mano sobre o dentro de su parte hilada (Ejemplo: Tuerca sobre perno, Perno dentro de tuerca o dentro de un agujero hilado) 3.
  • Página 13 español NOTAS...
  • Página 14 CONTEUDO Introdução Normas gerais de segurança Normas específicas de segurança Especificações técnicas Descrição de ferramenta Instruções de encaixado Instruções de operação Manutenção Vista explodida Peças de sustitução...
  • Página 15: Introdução

    português I N T R O D U Ç Ã O Seu tenhorramienta tiene muchas características que temrán seu trabajo mais rápido e fácil. Seguridai, comodeidai e comfiabilidai foirum tenemdois como prioridai para o deiseño de éta tenhorramienta, temce fácil o mantenemmien- to e a operación.
  • Página 16 S E G U R A N Ç A P E S S O A L • Manténgase alerta, meure o que étá temcemdo e use o sentido común cuan- do é chá usamdo a máquina. Não use a tenhorramienta cuando échá cansado ou bajo a influencia de drogás, aocohol ou medeicación.
  • Página 17: Normas Específicas De Segurança

    português accidêemtes são causadois por máquinas com um mantenemmiento pobre. • Use soamente accesorios recomendádois pelo fabricante de sua modeo. Acceso rios que funcionan para uma máquina puedêem ser peligrosos cuando são usadois em outra máquina. • Não aotere ou use mal a máquina. Éta máquina foi construidá com précisión. Qualquier aoteración ou modeificación não épecificadá...
  • Página 18 • Não utilize esta ferramenta como uma broca. As ferramentas com embreagens de fechamento não foram desenhadas para operações de perforacion. A saída pode fechar-se automaticamente e sem aviso. • Tome precaucion quando atornille pernos longos. Há um risco de que a ferramenta se deslize fora do cabeçal do sosten, dependendo no tipo de ranhura ou broca utilizada.
  • Página 19: Especificações Técnicas

    português E S P E C I F I C A Ç Õ E S T E C N I C A S TRANSFORMADOR ENTRADA 220V~ 50Hz 220-230V~ 60Hz 120-127V~ 60Hz ROTAÇÃO SEM CARGA 2300rpm TORQUE MAX. 170 Nm - 1500lb/inch CAPACIDADE 12,7mm - 1/2”...
  • Página 20: Instruções De Encaixado

    I N S T R U Ç Õ E S D E E N C A I X A D O DESEMPAQUE: Devido às tecnicas modernas de produccion em massa, é improvável que sua fer- ramenta tenha algun defeito ou falte alguma peça do empacotamento. Em caso que encontre algo incorreto na maquina ou uma peça faltante, não opere a fer- ramenta até...
  • Página 21: Barra Indicadora De Ônus

    português BARRA INDICADORA DE ÔNUS Esta bateria esta equipada com uma barra de luzes indicadores de ônus. Pressione o boton da barra de energia para que a luz apareça. 4x luz da barra de energia, capacidade 80-100% 3x luz da barra de energia, capacidade 60-79% 2x luz da barra de energia, capacidade 40-59% 1x luz da barra de energia, capacidade 20-39% 1/2x luz da barra de energia, capacidade menor a...
  • Página 22 COLOCANDO UM PACOTE DE BATERIA PRECAUÇÃO: Utilize somente pacotes de baterista do fabricante. Nunca utilize outro pacote de baterista. Utilize somente pacotes de baterista com a voltagem correta ao de sua fonte de poder. Utilizando outras bateristas pode levar a danos pessoais ou perigo de incêndio. NOTA: O uso de bateristas não adequadas para a máquina pode levar a um mau funcionamento da ferramenta ou danos à...
  • Página 23: Instalando E Removendo O Casquillos

    português VELOCIDADE VARIÁVEL O interruptor de velocidade variável provê alta velocidade de operação quando se oprime completamente o interruptor e uma menor velocidade ao liberar a pressão do interruptor. INTERRUPTOR GATILHO Para começar a rotação, pressione o interruptor gatilho.Para deter a rotação, solte o interruptor gatilho.
  • Página 24: Manutenção

    PERIGO: Sustente a ferramenta firmemente. A reação de torque pode ferí-lo. APLICAÇÕES 1. Asegurese que a direção de rotação seja para adiante. 2. Arranque o sutiã a mão sobre ou dentro de sua parte enfiada (Exemplo: Porca sobre perno, Perno dentro de porca ou dentro de um buraco enfiado) 3.
  • Página 25 português NOTAS...
  • Página 28 O T R O S M O D E L O S D E L A L I N E A O U T R O S M O D E L O S D E L A L I N H A ROTOMARTILLO ELECTRONEUMATICO TALADRO PERCUTOR RM 1222 - 750W / 1HP...
  • Página 29 CORTADORA MULTIPLE SIERRA CIRCULAR LASER CM 1106K - 6” 950W SC 1007 - 7 1/4” 1800W RECTIFICADORA SIERRA CALADORA LASER AR 1214 - 1/4” 550W SK 1090 - 3 3/8” 850W GARLOPA LIJADORA ROTO ORBITAL GG 1207 - 7 3/32” 1500W LR 1005 - 5”...
  • Página 30 Usted tambien puede estar interesado en los siguientes modelos: Você pode também estar interessado nos seguintes modelos: RECTIFICADORA AMOLADORA ANGULAR AR 1214 - 1/4” 550W AA 1207 - 7” 2500W TALADRO PERCUTOR TALADRO PERCUTOR RECARGABLE TP 1014 - 1/2” 1000W TP 1213/1K1 - 1/2”...

Este manual también es adecuado para:

Li 1212/2 k2

Tabla de contenido