Página 3
QC890 Verifier. QCID installation software is included on the CD-ROM that accompanies your verifier. The QCID is the graphical interface to the Quick Check 890 Verifier. It allows you to save verification results for later reference. For additional information about QCID, refer to the User’s Guide or help file.
Physical Connections A DC power barrel on the back of the unit connects to a power supply for external power and battery charging. The DB9 port on the unit connects to the pen wand, mouse wand, or 3800V imager. If you are using any of these devices, refer to the QC890 User’s Guide for additional information.
Página 5
Connect the QC890 Verifier to the host as shown in the illustration below. Next you must install the USB driver for the QC890. 1. After plugging the USB cable into your PC, the Windows Found New Hard- ware Wizard opens. Do not let Windows try to install the driver automati- cally.
Página 6
USB COM Port Emulation Scan the following code to program the QC890 Verifier to emulate an RS-232- based COM Port. After connecting the QC890 Verifier and upon successful installation of the USB driver, the driver will use the next available COM Port. USB COM Port Emulation is the default interface for the QC890 Verifier.
Página 7
The RS-232 settings are: Baud Rate: 115,200 Parity: None Data Bits: Stop Bits: Flow Control: None Bluetooth Bluetooth implementation uses SPP (Serial Port Profile) to connect the QC890 Verifier to the host system. The QC890 SPP is a standard Bluetooth profile implementation.
Página 8
Once you initiate a search for devices, a display similar to the one below appears on the host device. The serial number display allows you to confirm that the correct QC890 Verifier has been found. Refer to the Quick Check 890 Verifier User’s Guide for details on the making the Bluetooth connection.
Página 9
The first time you use QCID, the application asks you to select the COM Port to which the QCID is attached. You may select the port by clicking on File-> Preferences. After you make the selection, QCID attempts to connect to the attached QC890 Verifier.
Página 10
Scanning a Barcode Symbol Using the QC890 Verifier 1. Place the QC890 Verifier on top of the symbol. 2. Press the scan button on top of the unit to turn on illumination. Look through the unit’s window to align the unit with the barcode. Note: The best verification data is gathered by aligning the center of the symbol to the center arrows.
Página 11
Calibrating the QC890 Verifier Calibration is a requirement of ISO/IEC standards. Refer to the QC890 Verifier User’s Guide or help file for additional calibration information. When calibrating the QC890 Verifier system, the QC890 Verifier must be connected to the Quick Check ImageData software.
If you need assistance installing or troubleshooting, please call your Distributor or the nearest Hand Held Products technical support office: North America/Canada Telephone: (800) 782-4263 Fax number: (315) 554-6705 E-mail: natechsupport@handheld.com Latin America Telephone: (803) 835-8000 Telephone: (800) 782-4263 E-mail: latechsupport@handheld.com...
Página 13
Online Technical Assistance You can also access technical assistance online at www.handheld.com. For Further Information To download the full User’s Guide for these products, visit our website at www.handheld.com. Product Service and Repair Hand Held Products provides service for all its products through service centers throughout the world.
Página 14
Japan Telephone: +813-5770-6312 Fax: +813-5770-6313 E-mail: apservice@handheld.com Online Product Service and Repair Assistance You can also access product service and repair assistance online at www.handheld.com. EN-12...
Página 15
Verificador QC890. El software de instalación de QCID está incluido en el CD-ROM que viene con el verificador. QCID es la interfaz gráfica para el Verificador Quick Check 890. Le permite guardar los resultados de la verificación para futura referencia. Para obtener información adicional sobre QCID, consulte la Guía del usuario o el archivo de...
Conexiones físicas Un conector de barril de CC ubicado en la parte posterior de la unidad se conecta a una fuente de alimentación para el suministro de energía externa y la carga de la batería. El puerto DB9 de la unidad se conecta al lápiz lector, mouse lector o dispositivo de imágenes 3800V.
Página 17
Conecte el Verificador QC890 al servidor como se indica en la siguiente ilustración. A continuación deberá instalar el controlador USB para el QC890. 1. Después de enchufar el cable USB en su PC, se abre el Asistente para hardware nuevo encontrado de Windows. No permita que Windows intente instalar el dispositivo automáticamente.
Emulación de los puertos COM y USB Escanee el siguiente código para programar el Verificador QC890 y, de este modo, emular un puerto COM basado en RS-232. Después de conectar el Verificador QC890 y de instalar correctamente el controlador USB, el controlador hará...
La configuración RS-232 es la siguiente: Velocidad en baudios: 115.200 Paridad: Ninguna Bits de datos: Bits de parada: Control de flujo: Ninguno Bluetooth La implementación de Bluetooth hace uso de un SPP (Perfil de Puerto Serie) para conectar el Verificador QC890 al sistema anfitrión. El SPP de QC890 es una implementación estándar del perfil Bluetooth.
El número de serie que se muestra le permite confirmar que se ha encontrado el Verificador QC890 correcto. Consulte la Guía del usuario del Verificador Quick Check 890 para obtener información detallada sobre la conexión con el Bluetooth.
Página 21
Para la versión para asistente personal digital, ejecute el Quick Check ImageData haciendo clic en Start->Programs (Inicio->Programas). Seleccione el icono Quick Check ImageData. La primera vez que utilice QCID, la aplicación le solicitará que seleccione el puerto COM al que se encuentra adherido QCID. Podrá seleccionar el puerto haciendo clic en File->Preferences (Archivo->Preferencias).
Página 22
Pantalla principal del asistente personal digital Escaneo de un símbolo de código de barras con el Verificador QC890 1. Coloque el Verificador QC890 sobre el símbolo. 2. Presione el botón de escaneo ubicado en la parte superior de la unidad para encender la iluminación.
Escaneo de un símbolo de código de barras con el Quick Check ImageData 1. Coloque el Verificador QC890 sobre el símbolo. 2. De ser necesario, presione el botón de escaneo ubicado en la parte superior de la unidad para encender la iluminación como ayuda para alinear el símbolo.
2. Presione el botón Scan (escanear) ubicado en la parte superior de la unidad para encender la iluminación como ayuda para la alineación. 3. Presione el botón Scan (escanear) ubicado en la parte superior de la unidad nuevamente para leer el símbolo de código de barras. El Verificador QC890 lee automáticamente el símbolo y lleva a cabo la calibración.
Teléfono: +81-3-5770-6312 Email: aptechsupport@handheld.com Malasia Teléfono: +603-6201-7020 E-mail : aptechsupport@handheld.com Asistencia técnica en línea También puede obtener asistencia técnica en línea en www.handheld.com. Información adicional Para descargar la guía del usuario completa de estos productos, visite nuestro sitio web: www.handheld.com. LS-11...
(RMA - Return Material Authorization) antes de devolver el producto. Norteamérica Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (803) 835-8012 Email: naservice@handheld.com Latinoamérica Teléfono: (803) 835-8000 Teléfono: (800) 782-4263 Fax: (239) 263-9689 Email: laservice@handheld.com Brasil Teléfono: +55 (21) 3535-9100...
Página 27
Asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos También puede obtener asistencia en línea del servicio posventa y de reparación de productos en www.handheld.com. LS-13...
Página 29
890 (QC890) é um sistema profissional de controle de qualidade para verificação da leitura e conformidade com padrões definidos na impressão de códigos de barras. Este sistema de verificação consiste em uma ação integrada entre o verificador Quick Check 890 e o software Quick ® Check ImageData (QCID).
Conexões físicas O conector DC localizado na parte traseira do verificador permite a conexão da fonte de alimentação para operação e carga da bateria. A porta DB9 da unidade permite a conexão de uma caneta ótica, mouse ou leitor 3800V. Se estiver utilizando qualquer um desses dispositivos, consulte o Guia do Usuário do QC890 para obter mais informações.
Página 31
Conecte o verificador QC890 ao host como mostra a ilustração abaixo. A seguir, você deve instalar o driver USB do QC890. 1. Depois de conectar o cabo USB no computador, o Assistente para Adicionar Novo Hardware do Windows aparece. Não permita que o Windows tente instalar o driver automaticamente.
Página 32
Emulação de porta USB COM Leia o seguinte código a fim de programar o verificador QC890 para emular uma porta COM RS-232. Depois de conectar o verificador QC890 e de instalar o driver USB com sucesso, o driver usará a próxima porta COM disponível. Emulação da porta USB COM é...
As configurações de RS-232 são: Taxa de transmissão de dados: 115,200 Paridade: Nenhum Bits de dados: Bits de parada: Controle de fluxo: Nenhum Bluetooth A conexão Bluetooth utiliza o SPP (Perfil de porta serial) para conectar o verificador QC890 ao sistema host. O SPP do QC890 é uma implementação de conexão Bluetooth padrão.
é exibida no dispositivo host. A exibição do número de série permite confirmar que o verificador QC890 correto foi encontrado. Consulte o Guia do Usuário do Verificador Quick Check 890 para obter detalhes sobre como fazer a conexão Bluetooth.
Página 35
Na primeira vez que você usar o QCID, o aplicativo pedirá para você selecionar a Porta COM que o QCID utilizará. Você pode selecionar a porta clicando em File->Preferences (Arquivo->Preferências). Depois que você fizer a seleção, o QCID tenta realizar a conexão com o verificador QC890. Depois de estabelecida uma conexão, a tela principal do aplicativo é...
Página 36
Lendo um código de barras utilizando o verificador QC890 1. Posicione o verificador QC890 sobre o símbolo. 2. Pressione o botão de leitura na parte de cima da unidade para ligar a iluminação. Olhe pela janela da unidade para alinhá-la com o código de barras.
Página 37
Calibragem do QC890 Verifier A calibragem é obrigatória de acordo com os padrões ISO/IEC. Consulte o Guia do usuário do verificador QC890 ou o arquivo de ajuda para obter informações adicionais sobre calibragem. Ao calibrar o verificador QC890, ele deve estar conectado ao software Quick Check ImageData.
Hand Held Products mais próximo: América do Norte/Canadá: Telefone: (800) 782-4263 (das 08h00 às 18h00, horário da costa leste dos Estados Unidos) Fax: (315) 554-6705 E-mail: natechsupport@handheld.com América Latina: Telefone: (803) 835-8000 Telefone: (800) 782-4263 E-mail: latechsupport@handheld.com Brasil...
E-mail : aptechsupport@handheld.com Para obter mais informações Para fazer o download do Guia do usuário completo para esses produtos, visite nosso site no endereço www.handheld.com. Manutenção e reparo do produto A Hand Held Products fornece manutenção para todos os seus produtos por meio dos centros de serviço localizados no mundo inteiro.
Página 40
Japão Telefone: +813-5770-6312 Fax: +813-5770-6313 E-mail: apservice@handheld.com Assistência on-line para reparo e manutenção do produto Também é possível acessar a assistência para manutenção e reparo do produto on-line, no site www.handheld.com. BP-12...
Página 41
à barres linéaires imprimés. Il utilise ® conjointement l’unité vérificateur Quick Check 890 et le logiciel Quick Check ImageData (QCID). Quick Check ImageData Le logiciel Quick Check ImageData (QCID) est destiné...
Branchements physiques À l’arrière de l’appareil, un connecteur d’alimentation cylindrique c.c. permet de brancher un cordon électrique pour le fonctionnement usuel de l’unité et le chargement de la batterie. Le port DB9 permet de connecter un crayon optique, une souris optique ou l’imageur 3800V.
Página 43
Connectez le vérificateur QC890 sur l’ordinateur hôte comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Installez le pilote USB du QC890. 1. Lorsque le câble USB est branché au PC, l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté de Windows s’ouvre. Ne laissez pas Windows installer le pilote automatiquement.
Émulation du port COM USB Scannez le code ci-dessous pour programmer le vérificateur QC890 afin qu’il émule un port COM RS-232. Après la connexion du vérificateur QC890 et après l’installation réussie du pilote USB, le pilote utilise le port COM disponible suivant.
Página 45
Paramètres de l’interface RS-232 : Vitesse en bauds : 115 200 Parité : Aucune Bits de données : Bits d’arrêt : Contrôle de flux : Aucun Bluetooth L’interface Bluetooth utilise la technologie SPP (Serial Port Profile – profil de port série) pour connecter le vérificateur QC890 à...
QC890 a été localisé. Pour plus d’informations sur l’établissement d’une connexion Bluetooth, consultez le guide d’utilisation du vérificateur Quick Check 890. Utilisation de Quick Check ImageData Pour la version PC de Quick Check ImageData, cliquez sur Start->All Programs->Hand Held Products->Quick Check ImageData (Démarrer->...
Página 47
Lors de la première utilisation du QCID, le logiciel demande de sélectionner le port COM auquel il est associé. Vous pouvez sélectionner le port en cliquant sur File->Preferences (Fichier->Préférences). Le QCID tente ensuite de se connecter au vérificateur QC890 correspondant. Lorsqu’une connexion est établie, l’écran principal du logiciel s’affiche comme illustré...
Página 48
Lecture d’un symbole de code à barres avec le vérificateur QC890 1. Placez le symbole sous le vérificateur QC890. 2. Pressez le bouton de lecture sur le dessus de l’unité pour activer la source lumineuse. Vérifiez l’alignement du code à barres par la fenêtre de l’unité. Remarque : pour obtenir des données de vérification optimales, alignez le centre du symbole avec les flèches centrales.
Página 49
Étalonnage du vérificateur QC890 L’étalonnage est nécessaire pour se conformer aux normes ISO/IEC. Pour plus d’informations sur l’étalonnage, consultez le guide d’utilisation du vérificateur QC890 ou le fichier d’aide. Pour étalonner le vérificateur QC890, ce dernier doit être connecté à l’ordinateur hôte et le logiciel Quick Check ImageData doit être en cours d’exécution.
Pour plus d'informations Pour télécharger le guide d'utilisation complet de ces produits, visitez notre site Web à l'adresse www.handheld.com. Maintenance et réparation des produits Hand Held Products offre des services de maintenance pour tous ses produits dans ses centres répartis dans le monde entier. Pour obtenir des services de maintenance sous garantie et hors garantie, renvoyez le produit à...
Página 52
Téléphone : +813-5770-6312 Fax : +813-5770-6313 E-mail : apservice@handheld.com Assistance en ligne pour la maintenance et la réparation des produits Vous pouvez également accéder à l'assistance en ligne pour la maintenance et la réparation des produits à l'adresse www.handheld.com. FR-12...
Página 53
QC890 Verifier konzipiert. Die QCID-Installationssoftware ist auf der CD-ROM enthalten, die mit dem Verifizierungsgerät mitgeliefert wird. Das QCID ist die grafische Schnittstelle für den Quick Check 890 Verifier. Damit können Sie die Verifizierungsergebnisse für die spätere Bezugnahme speichern. Weitere Informationen über QCID sind dem Benutzerhandbuch oder der Hilfedatei zu entnehmen.
Physikalische Anschlüsse Ein Gleichstromadapter an der Rückseite des Geräts dient zum Anschluss an die externe Stromversorgung und zum Laden des Akkus. Der DB9-Anschluss am Gerät dient zum Anschließen des Lesestifts, des Mausstifts oder dem Imager 3800V. Wenn Sie eines dieser Geräte benutzen, finden Sie in dem QC890 Benutzerhandbuch weitere Informationen dazu.
Página 55
Schließen Sie den QC890 Verifier an den Host an, wie in der Abbildung unten dargestellt. Nun müssen Sie den USB-Treiber für den QC890 installieren. 1. Nachdem Sie das USB-Kabel an den PC angeschlossen haben, wird der Windows Assistent für das Suchen neuer Hardware geöffnet. Lassen Sie den Treiber nicht automatisch von Windows installieren.
Página 56
USB COM-Anschlussemulation Scannen Sie den folgenden Code, um den QC890 Verifier zur Emulation eines RS-232-basierten COM-Anschlusses zu programmieren. Nach Anschließen des QC890 Verifier und erfolgreicher Installation des USB-Treibers benutzt der Treiber den nächsten verfügbaren COM-Anschluss. USB COM-Anschlussemulation ist die Standardschnittstelle für den QC890 Verifier. * USB COM-Anschlussemulation Hinweis: Es ist keine zusätzliche Konfiguration (z.
Página 57
Die RS-232-Einstellungen sind: Baudrate 115.200 Parität: Keine Datenbits: Stoppbits: Flussregelung: Keine Bluetooth Bei der Bluetooth-Implementierung wird über SPP (Serial Port Profile) eine Verbindung des QC890 Verifier mit dem Hostsystem hergestellt. QC890 SPP ist eine standardmäßige Bluetooth-Profilimplementierung. Dadurch ist das QC890-System mit den meisten Bluetooth-Geräten kompatibel. Das Modell QC890 kann mit bestehenden Bluetooth-Modulen benutzt werden, die in Laptops, PCs oder PDAs eingebaut sind.
Página 58
Hostgerät eine Anzeige eingeblendet, die ungefähr der in der Abbildung entspricht. Die Seriennummer wird eingeblendet, damit Sie feststellen können, ob der korrekte QC890 Verifier gefunden wurde. In dem Quick Check 890 Verifier Benutzerhandbuch finden Sie nähere Angaben zum Herstellen einer Bluetooth-Verbindung.
Página 59
Wenn Sie QCID das erste Mal verwenden, werden Sie aufgefordert, den COM-Anschluss für den angeschlossenen QCID auszuwählen. Wählen Sie den Anschluss aus, indem Sie auf File->Preferences (Datei->Voreinstellungen) klicken. Nach der Auswahl versucht QCID eine Verbindung mit dem angeschlossenen QC890 Verifier herzustellen. Nach Herstellung der Verbindung wird der Haupbildschirm der Anwendung eingeblendet (unten dargestellt).
Página 60
Scannen eines Strichcode-Symbols mit dem QC890 Verifier 1. Platzieren Sie den QC890 Verifier auf dem Symbol. 2. Drücken Sie die Scan-Taste oben auf dem Gerät, um die Beleuchtung einzuschalten. Blicken Sie durch das Fenster des Geräts, um das Gerät mit dem Strichcode auszurichten.
Página 61
Kalibrieren des QC890 Verifier ISO/IEC-Normen schreiben eine Kalibrierung vor. Weitere Informationen über das Kalibrieren finden Sie in dem QC890 Verifier Benutzerhandbuch oder in der Hilfedatei. Bei der Kalibrierung des QC890 Verifier-Systems muss der QC890 Verifier mit der „Quick Check ImageData“-Software verbunden sein. Während der Kalibrierung ist es wichtig, die Mitte des Strichcode-Symbols mit den Pfeilen auszurichten und das Gerät parallel zum Symbol zu platzieren.
Service zu erhalten. Wenden Sie sich an die für Sie zuständige Niederlassung (siehe unten), um eine Warenrücksendenummer (RMA-Nummer) zu erhalten, bevor Sie das Produkt zurücksenden. Nordamerika Telefon: (800) 782-4263, Option 4 Faxnummer: (704) 566-6015 E-Mail: naservice@handheld.com Lateinisches Amerika Telefon: (803) 835-8000 Telefon: (800) 782-4263 Faxnummer: (239) 263-9689 E-Mail: laservice@handheld.com...
Página 64
Japan Telefon: +813-5770-6312 Faxnummer: +813-5770-6313 E-Mail: apservice@handheld.com Online-Produktservice und -Unterstützung bei der Instandhaltung Auf unserer Website unter www.handheld.com haben Sie auch Zugriff auf Online-Produktservice und -Unterstützung bei der Instandhaltung. DE-12...
Página 80
RS-232 選項 RS-232 請掃描下列條碼,以選擇 通訊。 RS-232 通訊 RS-232 設定為: 115,200 傳輸速率: 同位檢查: 無 資料位元: 停止位元: 流量控制: 無 Bluetooth Bluetooth SPP (Serial Port Profile) QC890 Verifier 需透過 , 將 與主機系統連線才能運 QC890 SPP Bluetooth QC890 作。 為 設定檔的標準運作方式。 可使 系統與大部分的 Bluetooth QC890 Bluetooth 裝置相容。...
Página 81
Bluetooth Bluetooth 若要與 或筆記型電腦建立 連線,請掃描下面的條碼,依照 裝置 QC890 Verifier QC890 Verifier 隨附的指示尋找並連上 。 若超出作用範圍,會待下次進 Bluetooth 在啟用 Bluetooth 通訊之後,預設值為 PC/ 筆記 入作用範圍時自動連上 裝置。 型電腦。 * Bluetooth - PC/ 連線 筆記型電腦 Hand Held Products Mobility Systems Bluetooth 若要與 或 裝置建立 連線,請 Bluetooth QC890 Verifier 掃描下面的條碼,依照...
Página 101
Limited Warranty Hand Held Products, Inc. ("Hand Held Products") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship and to conform to Hand Held Products’ published specifications applicable to the products purchased at the time of shipment. This warranty does not cover any Hand Held Products product which is (i) improperly installed or used;...
Página 102
This includes but is not limited to: cables, power supplies, cradles, and docking stations. Hand Held Products, Inc. extends these warranties only to the first end- users of the products. These warranties are nontransferable. The limited duration of the warranty for the Quick Check 890 Verifier is for two (2) years.
Página 104
Hand Held Products, Inc. 700 Visions Drive P.O. Box 208 Skaneateles Falls, NY 13153-0208 QC890-ML-QS Rev A 2/08...