Descargar Imprimir esta página
Agilent Technologies InfinityLab Flex Bench Asamblea Y Instrucciones De Uso
Agilent Technologies InfinityLab Flex Bench Asamblea Y Instrucciones De Uso

Agilent Technologies InfinityLab Flex Bench Asamblea Y Instrucciones De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Intended Use
Utilisation prévue
The InfinityLab Flex Bench is designed for use with
Le système de rangement mobile Flex Bench InfinityLab est
Agilent HPLC modules. Do not store other instruments
conçu pour les modules HPLC Agilent. Ne rangez pas d'autres
or materials on the InfinityLab Flex Bench.
instruments ou un autre matériel sur le système de
rangement mobile Flex Bench InfinityLab.
WARNING
AVERTISSEMENT
• When adding HPLC modules to your InfinityLab
Flex Bench, follow the instructions and warnings
• Lors de l'ajout de modules HPLC à votre système de
in your instrument module manuals.
rangement mobile Flex Bench InfinityLab, respectez les
consignes et les avertissements des manuels de vos
• Agilent recommends the use of a
modules.
Ground Fault Interrupter (GFI) circuit.
• Agilent recommande d'utiliser un disjoncteur de fuite
CAUTION
de terre.
• Maximum load per shelf is 50 kg.
ATTENTION
• Maximum total load is 150 kg.
• Charge maximale par étagère : 50 kg
• Charge maximale totale : 150 kg
WARNING
• Remove solvent bottles before moving Flex Bench.
AVERTISSEMENT
• Lock wheels when not moving Flex Bench.
• Avant de déplacer le système de rangement mobile
• Do not move loaded Flex Bench on inclined surfaces.
Flex Bench, retirez les fl acons de solvant.
• Si vous ne déplacez pas le système, bloquez les roues.
• Follow the Assembly and Use Instructions to ensure
safe operation and to maintain the Flex Bench in a
• Ne déplacez pas le système de rangement mobile
safe condition.
Flex Bench chargé sur des surfaces inclinées.
• Respectez les consignes de montage et d'utilisation pour
CLEANING THE FLEX BENCH
vous assurer du bon fonctionnement et du maintien en
To keep the Flex Bench clean, use a soft cloth
bon état du système de rangement mobile Flex Bench.
slightly dampened with water, or a solution of water
NETTOYAGE DU SYSTÈME DE RANGEMENT MOBILE
and mild detergent.
FLEX BENCH
Pour nettoyer le système de rangement mobile
WARNING
Flex Bench, utilisez un chiffon doux légèrement humecté avec
Liquid dripping into the electronic compartment of
de l'eau, ou une solution d'eau et de détergent doux.
your instrument module can cause shock hazard
and damage to the module.
AVERTISSEMENT
• Do not use an excessively damp cloth
La pénétration de liquide dans le compartiment électronique
during cleaning.
du module de votre instrument peut entraîner des risques
d'électrocution et endommager le module.
• Drain all solvent lines before opening any
connections in the flow path.
• N'utilisez pas un chiffon excessivement imbibé au cours
du nettoyage.
• Videz toutes les voies de solvant avant d'ouvrir une
connexion dans le circuit
Uso previsto
For more information
El espacio de trabajo flexible InfinityLab se ha diseñado para su
uso con módulos para cromatografía de líquidos de alto
Learn more:
rendimiento (HPLC) de Agilent. No almacene otros
instrumentos o materiales en el espacio de trabajo flexible.
www.agilent.com/chem/a-line
ADVERTENCIA
Buy online:
• Cuando añada módulos para HPLC a su espacio de trabajo
flexible InfinityLab, siga las instrucciones y advertencias
www.agilent.com/chem/store
de los manuales de sus módulos de instrumentos.
• Agilent recomienda usar un circuito con interruptor
Contact Agilent:
diferencial (ID).
www.agilent.com/chem/contactus
PRECAUCIÓN
• La carga máxima por estantería es de 50 kg
U.S. and Canada
• La carga máxima total es de 150 kg
1-800-227-9770
ADVERTENCIA
agilent_inquiries@agilent.com
• Retire la s botellas de disolventes antes de mover el
espacio de trabajo flexible.
Europe
• Bloquee las ruedas cuando no vaya a mover el espacio de
trabajo flexible.
info_agilent@agilent.com
• No mueva por superficies inclinadas un espacio de
trabajo flexible que esté cargado.
Asia Pacifi c
• Siga las instrucciones de montaje y de uso para
inquiry@agilent.com
garantizar un funcionamiento seguro y para mantener el
espacio de trabajo flexible en un estado seguro.
India
LIMPIEZA DEL ESPACIO DE TRABAJO FLEXIBLE
Para mantener limpio el espacio de trabajo flexible, utilice un
india-lsca_marketing@agilent.com
paño suave ligeramente humedecido con agua o con una
solución de agua y detergente suave.
ADVERTENCIA
This information is subject to change
without notice.
El goteo de líquido en el compartimento electrónico del
módulo de instrumentos supone un riesgo de descarga y
© Agilent Technologies, Inc. 2017
puede dañar el módulo.
Printed in the USA August 25, 2017
• No utilice paños demasiado húmedos durante la limpieza.
01200-90113 Rev C
• Vacíe todas las líneas de disolvente antes de abrir las
Agilent Technologies
conexiones del paso de flujo.
5301 Stevens Creek Blvd.
Santa Clara, CA, USA 95051
Uso previsto
Bestimmungsgemäße Verwendung
Flex Bench InfinityLab è progettato per l'uso con i
InfinityLab Flex Bench ist für die Anwendung mit
moduli HPLC Agilent. Non stoccare altri strumenti o
Agilent HPLC-Modulen konzipiert. Keine anderen
materiali sopra a Flex Bench InfinityLab
Geräte oder Materialien auf der InfinityLab Flex Bench
lagern
AVVERTENZA
WARNUNG
• Quando si aggiungono moduli HPLC a Flex Bench
• Wenn Sie HPLC-Module zu Ihrer InfinityLab Flex
InfinityLab attenersi alle istruzioni e alle
Bench hinzufügen, beachten Sie die Anweisungen
avvertenze contenuti nei manuali del modulo per
und Warnhinweise in den Gerätehandbüchern.
strumenti.
• Agilent empfiehlt die Einrichtung eines
• Agilent consiglia l'uso di un interruttore
Fehlerstromschutzschalters (FI).
differenziale.
VORSICHT
ATTENZIONE
• Die Maximallast pro Regalboden beträgt 50 kg.
• Il carico massimo per ripiano è 50 kg
• Die Maximallast insgesamt beträgt 150 kg.
• Il carico totale massimo è 150 kg
WARNUNG
AVVERTENZA
• Entfernen Sie alle Lösemittelflaschen bevor Sie
• Rimuovere le bottiglie di solvente prima di spostare
Änderungen an der Benchtop durchführen.
Benchtop.
• installieren Sie die Benchtop nur auf einer ebenen
• Bloccare le ruote quando Benchtop è fermo.
Fläche.
• Non spostare un Benchtop carico lungo superfici
• Folgen Sie der Montage- und Benutzungsanleitung,
inclinate.
um sichere Bedienung und sicheren Zustand der
• Attenersi alle istruzioni d'uso e di montaggio per
Benchtop zu gewährleisten.
garantire il funzionamento sicuro e per conservare
Benchtop in buone condizioni.
REINIGUNG DER FLEX BENCH
Die Reinigung der Flex Bench sollte mit
PULIZIA DI FLEX BENCH
einem weichen, mit Wasser oder einer milden
Per pulire Benchtop, usare un panno morbido
Spülmittellösung angefeuchteten Tuch erfolgen.
leggermente imbevuto di acqua o una soluzione diluita
di acqua e detergente.
WARNUNG
In die Elektronik des Gerätemoduls tropfende
AVVERTENZA
Flüssigkeit kann zu einem Stromschlag führen und
L'ingresso di liquidi nel comparto dell'elettronica del
das Gerätemodul beschädigen.
modulo per strumenti può causare scosse elettriche
• Verwenden Sie für die Reinigung kein zu feuchtes
o il danneggiamento del modulo stesso.
Tuch.
• Evitare l'uso di un panno eccessivamente umido
• Vor dem Öffnen von Verschraubungen im Flussweg
durante la pulizia.
müssen daher alle Lösemittelleitungen entleert
• Drenare tutte le linee del solvente, prima di aprire
werden.
qualsiasi collegamento nel circuito idraulico.
警告
警告
小心
注意
警告
警告
Agilent InfinityLab Flex Bench
p/n 5043-1252, 5043-1759
ASSEMBLY AND
USE INSTRUCTIONS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Agilent Technologies InfinityLab Flex Bench

  • Página 1 • Respectez les consignes de montage et d’utilisation pour Benchtop in buone condizioni. REINIGUNG DER FLEX BENCH Agilent InfinityLab Flex Bench CLEANING THE FLEX BENCH vous assurer du bon fonctionnement et du maintien en Die Reinigung der Flex Bench sollte mit...
  • Página 2 See back for CAUTIONS and WARNINGS...

Este manual también es adecuado para:

5043-12525043-1759