BlindShell Classic 2 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Classic 2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BlindShell Classic 2

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido BlindShell Classic 2 Guía del usuario Introducción Contenido del paquete Descripción del teléfono Retirar la tapa trasera Inserción de la tarjeta SIM, la tarjeta de memoria SD y la batería Carga Encender el teléfono Controlar el teléfono Volumen Navegación Botones de acción...
  • Página 3 Uso regular e información de seguridad Información reglamentaria Información legal...
  • Página 4: Blindshell Classic 2 Guía Del Usuario

    1 BlindShell Classic 2 Guía del usuario BlindShell Classic 2 es un teléfono de botones para personas ciegas y con discapacidad visual. El teléfono se controla a través del teclado físico o mediante comandos de voz. El teléfono ofrece retroalimentación mediante la voz sintética incorporada, vibraciones y señales acústicas adicionales.
  • Página 5: Introducción

    2 Introducción 2.1 Contenido del paquete • Teléfono BlindShell Classic 2. • Batería - un objeto rectangular plano. • Auriculares - en uno de los extremos hay un conector (jack) de 3,5MM, en el otro hay dos auriculares. • Cargador de pared USB - cargador USB estándar, entrada 100V~240V AC, 50/60Hz, salida 4,7V-5,3V DC 0-2A.
  • Página 6: Bordes Del Teléfono

    • Cámara - resaltada por un borde táctil. Se utiliza para tomar imágenes en las aplicaciones del teléfono. • Linterna LED de la cámara - es la muesca de forma redonda situada junto a la cámara. Ayuda a la cámara en situaciones de poca luz. •...
  • Página 7 Inserción de las tarjetas SIM El teléfono tiene dos ranuras para tarjetas micro SIM situadas en la parte superior del compartimento de la batería. Junto a ellas, en el lado derecho, hay una ranura para una tarjeta de memoria SD. Para insertar una tarjeta SIM, colóquela de forma que los contactos de la tarjeta estén orientados hacia abajo y su borde biselado sea su esquina superior izquierda.
  • Página 8: Carga

    2.5 Carga El teléfono puede cargarse mediante un cable USB o una base de carga. Para utilizar la base de carga, conecte el cable USB Tipo-C a la toma de la base, que se encuentra en la parte inferior trasera de la misma. Coloque el teléfono en la base. La toma USB del teléfono debe estar boca abajo.
  • Página 9: Controlar El Teléfono

    3 Controlar el teléfono 3.1 Volumen Los botones de volumen están en el borde lateral izquierdo del teléfono. El botón de subir el volumen aumenta el volumen actual de la voz o de la salida de audio. El botón de bajar el volumen lo disminuye. 3.2 Navegación Los botones de navegación están en la parte superior del teclado.
  • Página 10: Botón Abajo

    Botón abajo El botón abajo es el botón con forma de línea situado en el centro en la segunda fila de botones. El botón abajo hace lo siguiente: • Púlselo para pasar al siguiente elemento de un menú. • Mientras escribe un mensaje u otra entrada de texto, púlselo para pasar al siguiente carácter.
  • Página 11: Botones De Acción

    3.3 Botones de acción Los botones de acción activan la misma acción específica en cualquier parte del telé­ fono. Botón de acción izquierdo El botón de acción izquierdo es el botón con forma de punto situado a la izquierda en la primera fila de botones del teclado. Se pulsa para mostrar información sobre el estado del teléfono, como la hora y la fecha, el nivel de batería, la información sobre las redes o las notificaciones pendientes.
  • Página 12: Introducción De Texto

    Botón almohadilla El botón almohadilla es el botón derecho de la fila inferior del teclado numérico. Púlselo prolongadamente para abrir un menú con opciones de perfil de sonido (silencioso, vibración, alto, modo avión). 3.5 Introducción de texto Introducción de texto mediante el teclado numérico A la hora de escribir un mensaje u otra entrada de texto, los botones del teclado numérico se utilizan para introducir texto, números y caracteres especiales.
  • Página 13: Control Por Voz

    Se requiere confirmación. Si no hay ningún contacto asignado al botón SOS, la pulsación larga del botón abre un menú para asignar un contacto de emergencia. 3.8 Transferencia de archivos del PC a BlindShell Ordenadores con Windows El teléfono debe ser reconocido como un dispositivo externo. Después, los archivos pueden copiarse a través de cualquier aplicación del explorador de archivos desde el...
  • Página 14: Funciones De Blindshell

    4 Funciones de BlindShell 4.1 Pantalla principal La pantalla principal es un punto de partida cuando se utiliza el teléfono. Proporciona la información de la hora actual y una breve información sobre el número de notificaciones perdidas, como mensajes no leídos, llamadas perdidas, etc., si las hay. Las siguientes acciones pueden realizarse desde la pantalla principal: •...
  • Página 15: Marcar Número

    Marcar contacto La opción de menú Marcar contacto abre la lista de contactos. Navegue por la lista y pulse el botón de confirmación para marcar el contacto seleccionado. Mientras navega por la lista de contactos, escriba la letra en el teclado para pasar a los contactos que empiezan por esa letra.
  • Página 16: Grabación De Una Llamada Telefónica

    Seleccione la opción de menú Iniciar grabación de la llamada. Para detener la grabación, pulse el botón de confirmación y seleccione Detener grabación de llamada. La llamada telefónica grabada se guarda en la carpeta BlindShell/recordings y se puede encontrar en la lista de grabaciones de la aplicación Grabadora de voz.
  • Página 17: Escribir Sms A Un Contacto

    Escribir SMS a un contacto La opción de menú Escribir SMS a un contacto abre la lista de contactos. Desplácese por la lista y pulse el botón de confirmación para seleccionar el contacto. Escriba el texto del mensaje y envíelo pulsando el botón de confirmación. Escribir SMS a número La opción Escribir SMS a número abre un menú...
  • Página 18: Borradores

    • Guardar como nuevo contacto - guarda el número en los contactos (si no está ya guardado). • Añadir al contacto - añade el número al contacto existente (si no está ya guardado). • Números en este mensaje - enumera los números contenidos en el texto del mensaje. Pulse el botón de confirmación para realizar una acción con el número seleccionado.
  • Página 19: Contactos De La Tarjeta Sim

    • Asignar tono de llamada - abre una lista de melodías de llamada. Desplácese por la lista y pulse el botón de confirmación para asignar un tono de llamada al contacto. Esta melodía se reproducirá durante una llamada entrante de este contacto. •...
  • Página 20: Copia De Seguridad De Los Contactos

    • Para importar contactos, copie el archivo .vcf en la carpeta raíz de la tarjeta de memoria SD, si está presente, o en la carpeta raíz del almacenamiento interno del teléfono. El archivo debe llamarse Contacts.vcf. • Si Contacts.vcf está presente en ambos almacenamientos, se utilizará el archivo ubicado en la tarjeta de memoria SD.
  • Página 21: Nueva Alarma

    Nueva alarma Para crear una nueva alarma, seleccione la opción de menú Nueva alarma, que abre un formulario con las siguientes opciones: • Establecer la hora - abrirá una entrada numérica que acepta 4 dígitos como hora. El primer par de dígitos representa las horas y el segundo par de dígitos los minutos. •...
  • Página 22: Navegar Por El Calendario

    • Hora de inicio - la hora de inicio del evento. El valor por defecto es el de todo el día del evento. • Fecha de finalización - el último día del evento. • Hora de finalización - la hora de finalización del evento. •...
  • Página 23: Temporizador De Minutos

    Temporizador de minutos El temporizador de minutos es una cuenta atrás básica que reproduce una melodía de notificación después de un tiempo determinado. Mientras el temporizador de minutos está activo, se pueden utilizar otras funciones del teléfono. Para descartar la alarma, pulse el botón de confirmación o el botón de retroceso.
  • Página 24: Convertidor De Unidades

    • Para reiniciar el cronómetro desde cero, pulse el botón de confirmación para abrir el menú y seleccione reiniciar cronómetro. • Para reiniciar el contador y poner el tiempo a cero, pulse el botón de confirmación para abrir el menú y seleccione poner el cronómetro a cero. Convertidor de unidades El convertidor de unidades permite convertir las unidades físicas.
  • Página 25 Tiempo La aplicación Tiempo muestra el tiempo actual de la ubicación actual y una previsión para los próximos tres días. • Para ver más detalles, pulse el botón de confirmación. • Para ver la información meteorológica en otra ciudad, seleccione la opción de menú: Previsión en otra ciudad.
  • Página 26 • Para realizar la operación, pulse el botón de confirmación. • Para elegir un operador matemático, pulse el botón del asterisco. • Para introducir el punto decimal, pulse el botón de la almohadilla. Calendario La aplicación Calendario permite crear y hacer un seguimiento de la agenda. Añadir un nuevo evento Para añadir un nuevo evento, seleccione la opción de menú...
  • Página 27 Días con nombre La opción de menú Días con nombre permite navegar por los días con nombre de los siete días siguientes, encontrar la fecha por nombre o encontrar el nombre por fecha. Días festivos Para mostrar los días festivos en la agenda, seleccione la opción de menú Ajustes y configure la visibilidad de los días festivos como visible.
  • Página 28 Para editar, enviar o borrar una nota existente, seleccione la nota en la lista de notas. Cronómetro El cronómetro sirve para medir el tiempo transcurrido. Cuando el cronómetro está activo, se pueden utilizar otras funciones del teléfono. • Para iniciar el cronómetro, pulse el botón de confirmación para abrir el menú y seleccione iniciar cronómetro.
  • Página 29 Editar la alarma Seleccione la alarma existente de la lista para abrir un menú con las siguientes opciones: • Activar/desactivar alarma - una alarma inactiva se guarda en el teléfono pero no sonará porque ya no es una alarma activa. •...
  • Página 30 Navegar por la agenda Para navegar por la agenda, seleccione la opción de menú Agenda. Para editar o eliminar el evento, pulse el botón de confirmación. Navegar por el calendario Para navegar por el calendario por semanas y días, seleccione la opción de menú Navegar por el calendario.
  • Página 31 Pausa y cancelación de la cuenta atrás • Mientras el temporizador está en marcha, pulse el botón de confirmación. • Seleccione la opción de menú Pausa para pausar el temporizador en su tiempo actual o seleccione la opción de menú Cancelar para detener el temporizador y restablecerlo a su tiempo inicial.
  • Página 32 • Para guardar la grabación, pulse el botón de confirmación mientras graba. • Para pausar la grabación, pulse el botón de retroceso mientras graba. Para reanudar la grabación, pulse el botón de confirmación. Para guardar la grabación, pulse el botón de retroceso mientras la grabación está en pausa. •...
  • Página 33 Calculadora La calculadora permite realizar operaciones aritméticas básicas: suma, resta, multipli­ cación y división. • Para realizar la operación, pulse el botón de confirmación. • Para elegir un operador matemático, pulse el botón del asterisco. • Para introducir el punto decimal, pulse el botón de la almohadilla. Calendario La aplicación Calendario permite crear y hacer un seguimiento de la agenda.
  • Página 34 Buscar un evento Para buscar un evento, seleccione la opción de menú Buscar e introduzca el nombre del evento. Días con nombre La opción de menú Días con nombre permite navegar por los días con nombre de los siete días siguientes, encontrar la fecha por nombre o encontrar el nombre por fecha. Días festivos Para mostrar los días festivos en la agenda, seleccione la opción de menú...
  • Página 35 Notas La aplicación Notas permite escribir notas. Para editar, enviar o borrar una nota existente, seleccione la nota en la lista de notas. Cronómetro El cronómetro sirve para medir el tiempo transcurrido. Cuando el cronómetro está activo, se pueden utilizar otras funciones del teléfono. •...
  • Página 36: Correo Electrónico

    • Para ver más detalles, pulse el botón de confirmación. • Para ver la información meteorológica en otra ciudad, seleccione la opción de menú: Previsión en otra ciudad. Nota: Esta función requiere una conexión a Internet. Comunicacion Correo electrónico La aplicación de correo electrónico es un cliente de correo electrónico que permite gestionar una cuenta de correo electrónico existente.
  • Página 37 Si el número no ha sido registrado antes, introduzca el nombre y los apellidos que serán visibles para otros usuarios en Telegram. A continuación, finalice el proceso de inicio de sesión. Mensajería • Para iniciar una nueva conversación seleccione un contacto de la lista de contactos. •...
  • Página 38 Telegram Telegram es una aplicación de chat que permite la comunicación con otros usuarios de Telegram. Nota: Esta función requiere una conexión a Internet. Registro Para poder utilizar Telegram, es necesario registrar el número de teléfono. Introduzca primero un número de teléfono. Si el número ya ha sido registrado, le llegará un código de verificación en el mensaje SMS, y se procederá...
  • Página 39 Nota importante: En algunos casos, tiene que permitir explícitamente que aplicaciones de terceros accedan a su correo electrónico de forma remota, o tiene que habilitar el acceso IMAP para su cuenta de correo electrónico. Cerrar la sesión de una cuenta de correo electrónico Para cerrar la sesión de una cuenta de correo electrónico o cambiar las credenciales de acceso, vaya a Ajustes de correo electrónico y seleccione Editar cuenta.
  • Página 40 Correo electrónico La aplicación de correo electrónico es un cliente de correo electrónico que permite gestionar una cuenta de correo electrónico existente. Acceder a una cuenta de correo electrónico Para acceder a una cuenta de correo electrónico, introduzca la dirección de correo electrónico, la dirección del servidor SMTP, la dirección del servidor IMAP, la contra­...
  • Página 41 Ajustes • Permanecer conectado en el fondo - si está activado, la notificación de un nuevo mensaje estará activa incluso cuando la aplicación de Telegram no esté abierta. • Visibilidad de otros miembros vistos por última vez - si está activada, la conversa­ ción contiene información sobre cuándo estuvo el contacto activo por última vez en Telegram (por ejemplo, hace 2 horas).
  • Página 42: Compartir Imagen

    • Compartir imagen por mensaje de texto - La imagen se encriptará y se subirá a los servidores de BlindShell. El destinatario recibirá un mensaje de texto con un enlace a esta imagen. Esta función requiere una conexión a Internet.
  • Página 43: Radio Por Internet

    YouTube. • Accedemos a YouTube en modo anónimo. BlindShell no requiere ni admite el inicio de sesión del usuario. El contenido Premium de YouTube o el contenido con restricción de edad no está...
  • Página 44: Reproductor De Música

    • Para buscar un vídeo o un canal, seleccione la opción de menú Buscar. • Para examinar los vídeos vistos recientemente, seleccione la opción de menú His­ torial. • Para navegar por los vídeos favoritos, seleccione la opción de menú Favoritos. •...
  • Página 45 • Un sonido de clic periódico indica que la cámara está abierta y lista para tomar una foto. • Para tomar una foto, apunte la cámara hacia el objeto o la escena y pulse el botón de confirmación. • El sonido del disparador indica que se ha tomado la foto. A continuación, seleccione guardar o ver la imagen.
  • Página 46 • Compartir imagen por mensaje de texto - La imagen se encriptará y se subirá a los servidores de BlindShell. El destinatario recibirá un mensaje de texto con un enlace a esta imagen. Esta función requiere una conexión a Internet.
  • Página 47 YouTube. • Accedemos a YouTube en modo anónimo. BlindShell no requiere ni admite el inicio de sesión del usuario. El contenido Premium de YouTube o el contenido con restricción de edad no está...
  • Página 48 Reproducir un vídeo • Para buscar un vídeo o un canal, seleccione la opción de menú Buscar. • Para examinar los vídeos vistos recientemente, seleccione la opción de menú His­ torial. • Para navegar por los vídeos favoritos, seleccione la opción de menú Favoritos. •...
  • Página 49 • Para sintonizar automáticamente la emisora de radio siguiente/anterior, pulse el botón abajo/arriba. • Para añadir la emisora de radio a los favoritos, pulse el botón de confirmación durante la reproducción y seleccione Guardar en favoritos. Siga los mismos pasos para borrarla de los favoritos.
  • Página 50 • Compartir imagen por mensaje de texto - La imagen se encriptará y se subirá a los servidores de BlindShell. El destinatario recibirá un mensaje de texto con un enlace a esta imagen. Esta función requiere una conexión a Internet.
  • Página 51 YouTube. • Accedemos a YouTube en modo anónimo. BlindShell no requiere ni admite el inicio de sesión del usuario. El contenido Premium de YouTube o el contenido con restricción de edad no está...
  • Página 52 la convierte en pantalla completa. Sólo la opción de sonido desactiva la descarga de datos de la imagen de vídeo para reducir la cantidad de datos descargados. Cámara La Cámara permite capturar imágenes utilizando la cámara integrada del teléfono. • Un sonido de clic periódico indica que la cámara está abierta y lista para tomar una foto.
  • Página 53 • Compartir imagen por mensaje de texto - La imagen se encriptará y se subirá a los servidores de BlindShell. El destinatario recibirá un mensaje de texto con un enlace a esta imagen. Esta función requiere una conexión a Internet.
  • Página 54 YouTube. • Accedemos a YouTube en modo anónimo. BlindShell no requiere ni admite el inicio de sesión del usuario. El contenido Premium de YouTube o el contenido con...
  • Página 55 • Las listas de sus vídeos favoritos, el historial o los canales almacenados en su BlindShell no se sincronizan con otros dispositivos ni con su cuenta de YouTube. • Algunos vídeos o transmisiones en directo pueden utilizar formatos de vídeo in­...
  • Página 56: Lector De Libros

    Si desea leer un libro en el lector de libros, descargue un libro en la aplicación Biblioteca o copie los archivos del libro en un directorio BlindShell/Books del al­ macenamiento interno del teléfono o de la tarjeta de memoria SD. La carpeta o el archivo de este directorio se reconoce como un solo libro en el lector de libros.
  • Página 57 Biblioteca o copie los archivos del libro en un directorio BlindShell/Books del almacenamiento interno del teléfono o de la tarjeta de memoria SD. La carpeta o el archivo de este directorio se reconoce como un solo libro en el lector de libros.
  • Página 58 Si desea leer un libro en el lector de libros, descargue un libro en la aplicación Biblioteca o copie los archivos del libro en un directorio BlindShell/Books del al­ macenamiento interno del teléfono o de la tarjeta de memoria SD. La carpeta o el archivo de este directorio se reconoce como un solo libro en el lector de libros.
  • Página 59 • Reproducir capítulo anterior - reproduce el capítulo/parte anterior del libro, si lo hay. • Añadir un marcador - crea un marcador de la posición actual en el libro. Introduzca el nombre del marcador o deje la entrada vacía para establecer la marca de tiempo actual como nombre del marcador.
  • Página 60 Si desea leer un libro en el lector de libros, descargue un libro en la aplicación Biblioteca o copie los archivos del libro en un directorio BlindShell/Books del al­ macenamiento interno del teléfono o de la tarjeta de memoria SD. La carpeta o el archivo de este directorio se reconoce como un solo libro en el lector de libros.
  • Página 61: Tirador Dados

    Juegos Tirador dados El tirador de dados no es un juego normal, pero la aplicación es útil cuando se juega a juegos de mesa como el Ludo. Un dado virtual no se puede perder y el resultado se conoce al instante. •...
  • Página 62: Juego De Memoria

    Reina, Rey y As. Para cambiar el estilo de las cartas y la dificultad del adversario, seleccione la opción de menú Configuración. Cada jugador recibe inicialmente cuatro cartas. El objetivo de este juego es conseguir deshacerse de todas sus cartas. 1.
  • Página 63 Mau Mau El Mau Mau es un sencillo juego de cartas al que se puede jugar contra el teléfono. Jugabilidad Este juego utiliza una baraja de 32 cartas, ya sea de palo alemán (valores del siete al diez, Unter, Ober, Rey y As) o de palo francés con sólo valores del siete al diez, Jota, Reina, Rey y As.
  • Página 64 carta pulsando el número correspondiente. Escuche el sonido e intente memorizarlo. A continuación, dé la vuelta a otra carta que sospeche que puede contener el mismo sonido. Escuchará el sonido de la segunda tarjeta. Si los sonidos coinciden, el par de tarjetas se retirará, si no, las tarjetas permanecerán en su sitio.
  • Página 65 • Tire un dado: el teléfono elegirá al azar un número del 1 al 6 (o el número de caras que prefiera). Pulse el botón de confirmación para iniciar una nueva tirada. • Número de caras - puede cambiar el número de caras que tiene el dado virtual. Desde dos (una moneda), pasando por seis (un dado de Ludo normal) hasta 99 caras.
  • Página 66 4. Si no tiene el mismo palo, debe tomar una carta del mazo. Excepción: Si tiene Ober (o Reina), puede jugarla en cualquier momento y cambiar el palo por el que quiera 5. Si juega el As, el adversario debe jugar también el As o pasar su turno. 6.
  • Página 67 • Número de caras - puede cambiar el número de caras que tiene el dado virtual. Desde dos (una moneda), pasando por seis (un dado de Ludo normal) hasta 99 caras. El Ahorcado El ahorcado es un sencillo juego de palabras. El objetivo del juego es adivinar una palabra oculta, letra por letra.
  • Página 68: Ayudas Visuales

    5. Si juega el As, el adversario debe jugar también el As o pasar su turno. 6. Si juega el siete, el adversario debe jugar también el siete o tomar dos cartas. La penalización se duplica cada vez que se juega el siete. Control La vista por defecto es la "mesa".
  • Página 69: Etiquetado De Objetos Nfc

    Localizadores Los localizadores ayudan a encontrar objetos personales como llaves, bolsos, carteras, ropa, etc. Basta con colocar el localizador en el objeto y utilizar el teléfono BlindShell para que suene el localizador en caso de necesidad. Esta función requiere el dispositivo localizador. El localizador puede adquirirse por separado en su distribuidor de BlindShell.
  • Página 70: Añadir (Emparejar) El Localizador

    BlindShell. Utilice esta aplicación para encontrar el localizador o editar sus propiedades. Añadir (emparejar) el localizador Para emparejar el localizador con el teléfono, seleccione la opción de menú Añadir localizador. A continuación, pulse repetidamente el botón del localizador. Cuando el localizador se conecte al teléfono, se le pedirá...
  • Página 71 Esta función requiere pegatinas de etiquetas NFC que se incluyen en el paquete del teléfono. Las pegatinas también pueden adquirirse por separado en su distribuidor de BlindShell. Etiquetar un objeto • Para etiquetar un objeto, coloque la etiqueta adhesiva NFC en el objeto deseado.
  • Página 72 Localizadores Los localizadores ayudan a encontrar objetos personales como llaves, bolsos, carteras, ropa, etc. Basta con colocar el localizador en el objeto y utilizar el teléfono BlindShell para que suene el localizador en caso de necesidad. Esta función requiere el dispositivo localizador. El localizador puede adquirirse por separado en su distribuidor de BlindShell.
  • Página 73 Localizadores Los localizadores ayudan a encontrar objetos personales como llaves, bolsos, carteras, ropa, etc. Basta con colocar el localizador en el objeto y utilizar el teléfono BlindShell para que suene el localizador en caso de necesidad. Esta función requiere el dispositivo localizador. El localizador puede adquirirse por separado en su distribuidor de BlindShell.
  • Página 74 Basta con colocar la etiqueta adhesiva NFC en el objeto y escanearla con el teléfono. Esta función requiere pegatinas de etiquetas NFC que se incluyen en el paquete del teléfono. Las pegatinas también pueden adquirirse por separado en su distribuidor de BlindShell.
  • Página 75 Localizadores Los localizadores ayudan a encontrar objetos personales como llaves, bolsos, carteras, ropa, etc. Basta con colocar el localizador en el objeto y utilizar el teléfono BlindShell para que suene el localizador en caso de necesidad. Esta función requiere el dispositivo localizador. El localizador puede adquirirse por separado en su distribuidor de BlindShell.
  • Página 76 Esta función requiere pegatinas de etiquetas NFC que se incluyen en el paquete del teléfono. Las pegatinas también pueden adquirirse por separado en su distribuidor de BlindShell. Etiquetar un objeto • Para etiquetar un objeto, coloque la etiqueta adhesiva NFC en el objeto deseado.
  • Página 77: Navegador De Internet

    Editar etiqueta de objeto Para editar o eliminar una etiqueta de objeto, seleccione la etiqueta en la lista de etiquetas. Indicador de color La aplicación Indicador de color permite detectar los colores de los objetos. Utiliza la cámara del teléfono que se encuentra en la parte trasera del mismo, encima del botón SOS.
  • Página 78: Encontrar En La Página

    • Modo privado - si se selecciona, las páginas visitadas no se guardarán en el historial. • Usar aplicación para ver vídeos de YouTube - cuando se selecciona, los videos de YouTube se abrirán en la aplicación BlindShell. • Limpiar los archivos del navegador - elimina la caché y los archivos temporales del navegador.
  • Página 79 • Para empezar a navegar por Internet, seleccione la opción de menú Insertar URL o Buscar. • Para volver al menú durante la navegación, pulse el botón de retroceso. • Para volver a la página web ya abierta, seleccione la opción de menú Navegar por la página.
  • Página 80 • Modo privado - si se selecciona, las páginas visitadas no se guardarán en el historial. • Usar aplicación para ver vídeos de YouTube - cuando se selecciona, los videos de YouTube se abrirán en la aplicación BlindShell. • Limpiar los archivos del navegador - elimina la caché y los archivos temporales del navegador.
  • Página 81 • Modo privado - si se selecciona, las páginas visitadas no se guardarán en el historial. • Usar aplicación para ver vídeos de YouTube - cuando se selecciona, los videos de YouTube se abrirán en la aplicación BlindShell. • Limpiar los archivos del navegador - elimina la caché y los archivos temporales del navegador.
  • Página 82: Catálogo De Aplicaciones Blindshell

    Catálogo de aplicaciones BlindShell El Catálogo de aplicaciones de BlindShell permite descargar e instalar nuevas aplicacio­ nes en el teléfono, gestionar las aplicaciones instaladas y comprobar sus actualizaciones. Las aplicaciones se representan como paquetes. El paquete puede contener un conjun­...
  • Página 83: Navegar Por El Catálogo En Línea

    Navegar por el catálogo en línea • Para navegar por el catálogo en línea de paquetes, seleccione la opción de menú Navegar por el catálogo. • Seleccione uno de los siguientes filtros para navegar por el catálogo: paquetes recomendados, buscar paquetes por nombre, navegar por los paquetes añadidos recientemente al catálogo o navegar por todos los paquetes del catálogo sin ningún filtro.
  • Página 84: Ajustes Del Catálogo

    Ajustes del catálogo El elemento de menú Ajustes del catálogo permite cambiar el comportamiento de las actualizaciones automáticas y las notificaciones relacionadas con el Catálogo de aplicaciones. 4.6 Ajustes Sonidos Perfiles La opción de menú Perfiles permite configurar el perfil de sonido utilizado para las llamadas entrantes, los mensajes y otras notificaciones.
  • Página 85: Retroalimentación

    • Velocidad de voz. • Variante de voz. • Decir la fecha y la hora - cuando se configura, la fecha y la hora se anuncian cada vez que se desbloquea el teléfono. • Anuncio de llamada entrante - si está configurado, el nombre de la persona que llama se anuncia automáticamente durante la llamada entrante.
  • Página 86: Lectura Durante El Borrado De Caracteres

    • Bloqueo manual del teclado: el teclado sólo puede bloquearse manualmente pul­ sando prolongadamente la tecla del asterisco. Para desbloquear el teclado, pulse prolongadamente la tecla de asterisco. • Bloqueo automático o manual del teclado: el teclado se bloquea automáticamente tras el tiempo de espera de la pantalla o manualmente pulsando prolongadamente la tecla asterisco.
  • Página 87: Ajustar Brillo

    Pantalla Ajustar brillo La opción de menú Ajustar brillo permite cambiar el brillo de la pantalla. Un nivel más alto significa una pantalla más brillante pero una menor duración de la batería. Tiempo de espera de la pantalla La opción de menú Tiempo de espera de la pantalla permite establecer un periodo de inactividad.
  • Página 88: Cómo Emparejar Un Nuevo Dispositivo

    • Tamaño de texto normal. • Tamaño de texto enorme: esta opción puede romper la envoltura de las palabras, y una sola palabra puede ocupar varias líneas. Redes WiFi La opción de menú WiFi permite conectarse a una red WiFi. •...
  • Página 89: Prueba De Conexión

    Algunos dispositivos pueden apagarse solos tras un periodo de inactividad. • Existe un gran número de dispositivos Bluetooth en el mercado. BlindShell no puede garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos disponibles. Su proveedor de BlindShell podría aconsejarle u ofrecerle un modelo probado.
  • Página 90 Datos móviles La opción de menú Datos móviles permite activar y desactivar los datos móviles. Nota: Este elemento de menú sólo está disponible cuando hay una tarjeta SIM en el teléfono. Código Pin La opción de menú Código PIN permite activar, desactivar o cambiar el código PIN. Cuando se activa, se pide el código PIN al iniciar el teléfono.
  • Página 91: Actualización De Blindshell

    El menú de servicio no forma parte del sistema BlindShell y la recepción de llamadas y otras funciones estándar del teléfono no están disponibles.
  • Página 92: Restaurar Datos

    • Para hacer una copia de seguridad de los datos, inserte una tarjeta de memoria SD o una unidad flash USB C en el teléfono. Si aparecen ambos, el archivo de copia de seguridad se guardará en la tarjeta de memoria SD. •...
  • Página 93: Aplicaciones Favoritas

    • Notificaciones - seleccione para listar las notificaciones perdidas. • Fecha y hora actuales - seleccione para abrir la aplicación Calendario. • Estado del WiFi - seleccione para abrir los ajustes del WiFi. • Estado de la red - seleccione para activar/desactivar los datos móviles. •...
  • Página 94: Especificaciones Técnicas

    5 Especificaciones técnicas 5.1 Conectividad • GSM (2G): 850/900/1800/1900 MHz • WCDMA (3G): B1/B2/B4/B5/B8 • FDD-LTE (4G): B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B13/B17/B20/B25/B26/B28/B66/B71 • TDD-LTE (4G): B38/B40/B41 • VoLTE • Bluetooth 4.2 • WiFi: 2,4 GHz + 5 GHz (802.11 a/b/g/n/ac) • GNSS: GPS, Galileo, GLONASS, BeiDou •...
  • Página 95: Certificaciones

    • Giroscopio • Sensor de proximidad 5.4 Certificaciones • CE, FCC, IC, ICASA, ACMA, RoHS, HAC, UN38.3, MSDS, IEC 62133 • HAC: M3/T3...
  • Página 96: Uso Regular E Información De Seguridad

    6 Uso regular e información de seguridad Uso personal • No desmonte el teléfono. Las únicas partes desmontables del teléfono son la tapa trasera y la batería. No se necesitan herramientas para acceder al compartimento de la batería. Si desmonta el teléfono, se anulará su garantía. •...
  • Página 97: Batería Y Carga

    Batería y carga • Intente mantener la batería entre 5°C y 30°C (41°F y 86°F) para un funcionamiento óptimo. Una breve exposición a temperaturas más cálidas o más frías no dañará la batería, pero períodos prolongados de exposición a temperaturas extremas reduci­ rán la capacidad y la vida útil de la batería.
  • Página 98: Interferencias Con Dispositivos Médicos

    Interferencias con dispositivos médicos • El funcionamiento de equipos que transmiten señales de radio, incluidos los telé­ fonos inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos inadecuadamente blindados. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está adecuadamente blindado contra la energía radio­ eléctrica externa.
  • Página 99: En Caso De Duda, Póngase En Contacto Con El Distribuidor

    Si tiene alguna pregunta o duda, o se encuentra con una situación en la que necesite ayuda, póngase en contacto con el distribuidor donde ha comprado el teléfono. También puede ponerse en contacto directamente con el fabricante del teléfono a través de un correo electrónico en info@blindshell.com.
  • Página 100: Información Reglamentaria

    7 Información reglamentaria Información reglamentaria - Estados Unidos FCC ID: 2ATXD-BS-02 Cumplimiento de las normas de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.
  • Página 101: Compatibilidad Con Audífonos (Hac)

    Compatibilidad con audífonos (HAC) Su teléfono cumple con los requisitos de compatibilidad con audífonos de la FCC. La FCC ha adoptado normas de HAC para los teléfonos inalámbricos digitales. Esta normativa exige que ciertos teléfonos sean probados y clasificados según las normas de compatibilidad con los audífonos del Instituto Nacional de Normalización Estadou­...
  • Página 102: Información Sobre La Eliminación Para Los Usuarios De Raee

    El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.blindshell.com/conformity Información sobre la eliminación para los usuarios de RAEE Este símbolo en el producto y/o en los documentos que lo acompañan indica que los aparatos eléctricos y electrónicos usados (RAEE) no deben tirarse con la basu­...
  • Página 103: Información Legal

    Legal, Reglamentaria y de Seguridad. • Daños causados por el uso de una batería no original, o por el uso de la batería BlindShell en otro dispositivo. • Daños resultantes de un intento de reparación realizado por personal no autorizado.
  • Página 104: Límites De La Responsabilidad Del Fabricante

    Límites de la responsabilidad del fabricante La garantía descrita en este documento establece el alcance total de las responsabili­ dades de Matapo, y el recurso exclusivo en relación con el producto. En ningún caso Matapo será responsable de los daños que superen el precio de compra del producto o de, sin limitación, pérdidas comerciales de cualquier tipo;...
  • Página 105 Matapo a más tardar 30 días naturales a partir de la fecha de la primera compra del producto por parte del consumidor. Para renunciar, debe enviar la notificación por correo electrónico a info@blindshell.com, con el asunto: "Renuncia al arbitraje". En el correo electrónico de exclusión voluntaria debe incluir la siguiente información: 1.

Tabla de contenido