Página 1
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045 FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen Tel: 09628 9213 0;...
Futtermenge für mehrere Tage in den FIAP Pendelfütterer Behälter (Fassungsvermögen 3, 10, 20, 40 vertraut. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch. oder 60 kg) zu füllen. Der FIAP Pendelfütterer ist somit für fast alle Arten von Fischen zur kontinuierlichen Fütterung einsetzbar und in 5 Größen erhältlich.
Página 3
Please read the operating instructions and familiarise yourself with the unit prior to using it for the first feedingstuffs (pellets in a size from 2 to 10 mm). FIAP Pendulum Feeder is thus suitable for the time. Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit.
Página 4
Veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction et familiarisez-vous avec l’appareil avant la première l'eau avec pendule libérer des aliments (granulés dans une taille de 2 à 10 mm). FIAP Pendulum utilisation. Suivez les instructions de sécurité pour un usage sur et correct de l’appareil.
Página 5
Lees eerst de gebruiksaanwijzing en maak uzelf vertrouwd met de unit voordat u deze voor de eerste slinger laat de diervoeding (pellets in een grootte van 2 tot 10 mm). FIAP Pendulum Feeder is dus keer in gebruik neemt. Houd u zich aan de veiligheidsvoorschriften voor een juist en veilig gebruik.
Página 6
Información de Seguridad FIAP ha fabricado esta unidad de acuerdo a los más altos estándares de calidad y válidas normas de Disposición seguridad. A pesar de lo anterior, los riesgos para personas y bienes pueden emanar de esta unidad El dispositivo debe ser eliminado de acuerdo con la legislación nacional.
Ved ukorrekt anvendelse og uhensigtsmæssig håndhævelse kan apparatet være til fare for personer. For at sikre en god kontinuitet med de fodringer, FIAP Pendulum Feeder i løbet af sæsonen nu og igen Ved ukorrekt anvendelse bortfalder FIAP´s erstatningsansvar samt den generelle driftstilladelse.
Página 8
Fare for personer kan utgå fra denne enheten hvis den ikke blir brukt i samsvar med tiltenkt bruk og i For å sikre en god kontinuitet med feedings, FIAP Pendulum Feeder i løpet av sesongen nå, og igjen tilfelle av misbruk. Hvis benyttes til andre formål enn det er beregnet, vil vår garanti og driftstillatelse er skal rengjøres.
Veszélyt az emberekre nézve is származhatnak a készülék, ha nem megfelelően használják a és most újra meg kell tisztítani. Távolítsuk el a port kis ecsettel és ételmaradékokat a FIAP Pendulum rendeltetésszerű használatát és a visszaélés esetén. Ha egyéb célokra, mint a tervezett, a garancia és adagoló...
Página 10
Informações sobre segurança Disposição FIAP tem fabricado nesta unidade de acordo com os mais altos padrões de qualidade e as normas de O dispositivo deve ser eliminado de acordo com a legislação nacional. Verifique com o revendedor. segurança válidas. Apesar do exposto, os riscos para pessoas e bens pode emanar a partir desta unidade, se for utilizado de forma indevida ou não de acordo com seu uso pretendido, ou se as...
Pericolo per le persone possono derivare da questa unità se non viene utilizzato in conformità con la di nuovo da pulire. Rimuovere con una piccola spazzola i residui di polvere e cibo dal contenitore FIAP destinazione d'uso e, nel caso di uso improprio. Se usato per scopi diversi da quello previsto, la nostra Pendulum Feeder e di sistema.
Bu kullanım amacına uygun olarak ve kötüye kullanım durumunda kullanılan değilse kişilere tehlikesi sağlamak. Küçük bir fırça ile FIAP Pendulum Feeder Konteyner ve Sistem gelen toz ve yiyecek bu birim kaynaklanmıyor olabilir. Amaçlanan daha başka amaçlar için kullanılırsa, bizim garanti ve artıklarını...
Página 13
FIAP Pendulum Feeder, nazywany w dalszych radach do planowanego użycia jako urządzenie do karmienia ryb. Czyszczenie Aby zapewnić dobrą ciągłość z karmień, w FIAP Pendulum Feeder w trakcie sezonu i teraz znowu do Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem czyszczenia. Usuń z małym pędzelkiem z pyłu i resztek żywności z pojemnika FIAP Pendulum W przypadku stosowania niezgodnego z przeznaczeniem urządzenia oraz nieprawidłowego...
Página 14
Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte Návod k použití a seznamte se s zařízením. mm). FIAP Pendulum Feeder je tak vhodný pro důsledné krmení všech druhů ryb, a je k dispozici v 5 Pro správné a bezpečné používání tohoto zařízení bezpodmínečně dodržujte níže uvedené...
Página 15
может быть заполнена fooder необходимо в течение нескольких дней (3, 10, 20, 40 или 60 кг). Перед началом эксплуатации устройства прочитайте инструкцию по эксплуатации и Под водой контакта с маятником будет выпускать корма (гранулы в размере от 2 до 10 мм). FIAP ознакомьтесь с устройством. При эксплуатации устройства соблюдайте правила по технике...
Página 16
Înainte de prima utilizare persoana în cauză va citi aceasta instrucţiune de utilizare şi se va familiariza (pelete într-o dimensiune de la 2 la 10 mm). FIAP Pendulum Feeder este astfel potrivit pentru hrănirea cu dispozitivul. Se va acorda o atenţie deosebită instrucţiunilor de siguranţă în vederea unei utilizări consecventă...