Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published May 2014
Copyright©2014 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identiication or explanation and to the owners' beneit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Speciications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or itness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, oicers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
TM
he terms HDMI
and HDMI High-Deinition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
his device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
he Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASROCK B85M Pro3

  • Página 1 (including damages for loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 3 B85M Pro3 Motherboard Layout ATX12V1 USB 2.0 T: USB0 B: USB1 USB 3.0 T: USB0 B: USB1 USB 2.0 Top: T: USB2 CLRCMOS1 RJ-45 B: USB3 CMOS CPU_FAN1 Battery RoHS PCIE1 PCI Express 3.0 32Mb BIOS Audio CODEC SPEAKER1 PCIE2...
  • Página 4 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots (DDR3_A1, DDR3_B1) 2 x 240-pin DDR3 DIMM Slots (DDR3_A2, DDR3_B2) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.0 Header (USB3_2_3) SATA3 Connector (SATA_1) SATA3 Connector (SATA_0) SATA3 Connector (SATA_2) SATA3 Connector (SATA_3) Chassis Speaker Header (SPEAKER1) System Panel Header (PANEL1)
  • Página 5 B85M Pro3 I/O Panel No. Description No. Description PS/2 Mouse Port USB 2.0 Ports (USB23) D-Sub Port USB 3.0 Ports (USB3_01) LAN RJ-45 Port* USB 2.0 Ports (USB01) Line In (Light Blue) HDMI Port Front Speaker (Lime) DVI-D Port Microphone (Pink) PS/2 Keyboard Port * here are two LEDs on each LAN port.
  • Página 6: Package Contents

    ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for speciic information about the model you are using. You may ind the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 7 B85M Pro3 1.2 Speciications • Micro ATX Form Factor Platform • All Solid Capacitor design • High Density Glass Fabric PCB • Supports New 4 and 4 Generation Intel® Core i7/i5/i3/ Xeon®/Pentium®/Celeron® Processors (Socket 1150) • Supports Intel® Turbo Boost 2.0 Technology • Intel®...
  • Página 8: Rear Panel

    • 1 x D-Sub Port • 1 x DVI-D Port • 1 x HDMI Port • 4 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 2 x USB 3.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED...
  • Página 9 • Microsot® Windows® 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32-bit / 8 64- bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC, CE, WHQL Certiica- • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required) tions * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com...
  • Página 10 Due to limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for system usage under Windows® 32-bit operating systems. Windows® 64-bit operat- ing systems do not have such limitations. You can use ASRock XFast RAM to utilize the memory that Windows® cannot use.
  • Página 11 B85M Pro3 Chapter 2 Installation his is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the coniguration of your chassis to ensure that the motherboard its into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 12 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1150-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 13 B85M Pro3...
  • Página 14 Please save and replace the cover if the processor is removed. he cover must be placed if you wish to return the motherboard for ater service.
  • Página 15 B85M Pro3 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 16 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) his motherboard provides four 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel coniguration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR3 DIMM pairs. 2.
  • Página 17 B85M Pro3...
  • Página 18 2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots) here are 3 PCI Express slots on the motherboard. 1. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched of or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 19 B85M Pro3 2.5 Jumpers Setup he illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. he illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short”...
  • Página 20 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header Connect the power PLED+ PLED-...
  • Página 21 B85M Pro3 Serial ATA2 Connectors hese two SATA2 (SATA_4: connectors support SATA SATA_5 SATA_4 see p.1, No. 13) data cables for internal (SATA_5: storage devices with up to see p.1, No. 14) 3.0 Gb/s data transfer rate. Serial ATA3 Connectors...
  • Página 22: Atx Power Connector

    1. High Deinition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by the steps below: A.
  • Página 23 B85M Pro3 ATX 12V Power Please connect an ATX Connector 12V power supply to this (4-pin ATX12V1) connector. (see p.1, No. 1) Chassis Intrusion Header his motherboard (2-pin CI1) supports CASE OPEN Signal (see p.1, No. 15) detection feature that detects if the chassis cove has been removed.
  • Página 24: Lieferumfang

    1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das B85M Pro3 von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRocks Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 25: Technische Daten

    B85M Pro3 1.2 Technische Daten • Micro-ATX-Formfaktor Plattform • Vollständig solides Kondensatordesign • PCB mit hochverdichtetem Glasfasergewebe • Unterstützt Intel® Core Prozessor i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/Celeron®- Prozessoren (Sockel 1150) der 4. und neuen 4. Generation • Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie • Intel® B85 Chipsatz • Dualkanal-DDR3-Speichertechnologie...
  • Página 26 • Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, hohe Farbtiefe (12 bpc), xvYCC und HBR (Audio mit hoher Bitrate) mit HDMI (konformer HDMI-Monitor erforderlich) • Unterstützt HDCP-Funktion mit DVI-D- und HDMI-Ports • Unterstützt Blu-ray- (BD) Wiedergabe (Full HD/1080p) mit DVI-D- und HDMI-Ports • 5.1-Kanal-HD-Audio (Realtek ALC662-Audiocodec) Audio • Unterstützt Überspannungsschutz (ASRocks Komplettschutz vor Spannungsspitzen)
  • Página 27 • Microsot® Windows® 8.1, 32 Bit / 8.1, 64 Bit / 8, 32 Bit / 8, 64 Betriebssy- stem Bit / 7, 32 Bit / 7, 64 Bit • FCC, CE, WHQL Zertiizierun- • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich) * Detaillierte Produktinformationen inden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com...
  • Página 28 Aufgrund von Beschränkungen kann die Größe des tatsächlich für die Systemnutzung reservierten Speichers unter Windows®-Betriebssystemen mit 32 Bit weniger als 4 GB betragen. Windows®-Betriebssysteme mit 64 Bit haben keine derartigen Beschränkungen. Mit ASRock XFast RAM können Sie den Speicher einsetzen, den Windows® nicht nutzen kann.
  • Página 29 B85M Pro3 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper- Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „ofen“. Die Abbildung zeigt einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“...
  • Página 30 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stitleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhat beschädigen. Systemblende-Stitleiste Verbinden Sie PLED+ PLED- PWRBTN#...
  • Página 31 B85M Pro3 Serial-ATA-II-Anschlüsse Diese beiden SATA-II- (SATA_4: Anschlüsse unterstützen SATA_5 SATA_4 siehe S. 1, Nr. 13) SATA-Datenkabel für (SATA_5: interne Speichergeräte mit siehe S. 1, Nr. 14) einer Datenübertragungs- geschwindigkeit bis 3,0 Gb/s. Serial-ATA-III- Diese vier SATA-III- Anschlüsse Anschlüsse unterstützen (SATA_0: SATA-Datenkabel für...
  • Página 32 Audiostitleiste Diese Stitleiste dient PRESENCE# dem Anschließen von MIC_RET (Frontblende) OUT_RET Audiogeräten an der (9-polig, HD_AUDIO1) Frontblende. (siehe S. 1, Nr. 19) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. High Deinition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
  • Página 33 B85M Pro3 ATX-Netzanschluss Dieses Motherboard (24-polig, ATXPWR1) bietet einen 24-poligen (siehe S. 1, Nr. 4) ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 ATX-12-V-Netzanschluss Bitte schließen Sie an (4-polig, ATX12V1) diesen Anschluss die ATX (siehe S.
  • Página 34: Contenu De L'emballage

    1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B85M Pro3, une carte mère iable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
  • Página 35 B85M Pro3 Spéciications • Facteur de forme Micro ATX Plateforme • Conception à condensateurs solides • PCB High Density Glass Fabric • Prend en charge les processeurs Intel® Core Processeur i7/i5/i3/Xeon®/ Pentium®/Celeron® 4e, nouvelle 4e génération (socket 1150) • Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel®...
  • Página 36 DVI-D et HDMI • Audio 5.1 CH HD (codec audio Realtek ALC662) Audio • Supporte la protection contre les surtensions (protection complète contre surges ASRock) • PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s Réseau • Realtek RTL8111GR • Supporte le réveil-sur-WAN • Prend en charge la fonction Wake-On-LAN...
  • Página 37 • 1 x connecteur audio panneau frontal • 2 x embases USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0) (Supporte la protection ESD (protection complète contre surges ASRock)) • 1 x embase USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0) (Supporte la protection ESD (protection complète contre surges ASRock))
  • Página 38 En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.
  • Página 39 B85M Pro3 1.3 Coniguration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la coniguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court- circuité’. Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est ‘ouvert’.
  • Página 40 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Página 41 B85M Pro3 Connecteurs Serial ATA2 Ces deux connecteurs (SATA_4: SATA2 sont compatibles SATA_5 SATA_4 voir p.1, No. 13) avec les câbles de données (SATA_5: SATA pour les appareils voir p.1, No. 14) de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 3,0 Go/s.
  • Página 42 Embase audio du panneau Cette embase sert au PRESENCE# MIC_RET frontal branchement des appareils OUT_RET (HD_AUDIO1 à 9 audio au panneau audio broches) frontal. OUT2_L (voir p.1, No. 19) J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L’audio haute déinition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la iche), mais le panneau grillagé...
  • Página 43 B85M Pro3 Connecteur Cette carte mère est d’alimentation ATX dotée d’un connecteur (ATXPWR1 à 24 broches) d’alimentation ATX à 24 (voir p.1, No. 4) broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez efectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
  • Página 44: Contenuto Della Confezione

    Web per informazioni speciiche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 45 B85M Pro3 1.2 Speciiche • Fattore di forma Micro ATX Piattaforma • Design di condensatore solido • Circuito in vetro ad alta densità • Supporta processori Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/ Celeron® di nuova quarta e quarta generazione (Socket 1150) • Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel®...
  • Página 46 • Realtek RTL8111GR • Supporto WOW (Wake-On-WAN) • Supporta Wake-On-LAN • Supporto la protezione da fulmini/scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente) • Supporta il rilevamento cavo LAN • Supporta Energy Eicient Ethernet 802.3az • Supporta PXE • 1 x porta mouse PS/2...
  • Página 47 • Microsot® Windows® 8.1 32 bit / 8.1 64 bit / 8 32 bit / 8 64 bit / 7 32 bit / 7 64 bit • FCC, CE, WHQL Certiicazioni • ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready) * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com...
  • Página 48 4 GB per riservare l'uso del sistema ai sistemi operativi di Windows® a 32 bit. I sistemi operativi Windows® a 64 bit non possiedono tali limitazioni. È possibile utilizzare la RAM XFast di ASRock per utilizzare la memoria che Windows® non può utilizzare.
  • Página 49 B85M Pro3 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati"...
  • Página 50 1.4 Header e connettori sulla scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre. Header sul pannello del Collegare l'interruttore PLED+...
  • Página 51 B85M Pro3 Connettori Serial ATA2 Questi due connettori (SATA_4: SATA2 supportano i cavi SATA_5 SATA_4 vedere pag. 1, n. 13) dati SATA per dispositivi (SATA_5: di archiviazione interna, vedere pag. 1, n. 14) con una velocità di trasferimento dati ino a 3,0 Gb/s.
  • Página 52 Header audio pannello Questo header serve a PRESENCE# MIC_RET anteriore collegare i dispositivi OUT_RET (AUDIO1_HD a 9 pin) audio al pannello audio (vedere pag. 1, n. 19) anteriore. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. L'audio ad alta deinizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il ilo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente.
  • Página 53 B85M Pro3 Connettore di Questa scheda madre è alimentazione ATX dotata di un connettore (ATXPWR1 a 24 pin) di alimentazione ATX (vedere pag. 1, n. 4) a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin1 e il pin 13.
  • Página 54: Introducción

    1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock B85M Pro3, una placa base iable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Página 55: Especiicaciones

    B85M Pro3 1.2 Especiicaciones • Factor de forma Micro ATX Plataforma • Diseño de los Condensadores: All Solid • PCB de ibra de vidrio de alta densidad • Admite procesadores Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/ Celeron® (zócalo 1150) de la nueva 4ª y 4ª generación • Compatible con la Tecnología de Intel®...
  • Página 56: Panel Trasero

    DVI-D y HDMI • 5.1 Audio CH HD (Realtek ALC662 Audio Codec) Audio • Admite protección contra subidas de tensión (Protección Integral contra Picos de ASRock) • LAN Gigabit PCIE x1 10/100/1000 Mb/s • Realtek RTL8111GR • Admite Reactivación en WAN • Compatible con Wake-On-LAN...
  • Página 57: Conectores

    • Microsot® Windows® 8.1 32 bits / 8.1 64 bits / 8 32 bits / 8 64 bits / 7 32 bits / 7 64 bits • FCC, CE, WHQL Certiicaciones • Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación compatible con ErP/EuP) * Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com...
  • Página 58 Windows® de 32 bits. Los sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows® no puede utilizar.
  • Página 59: Instalación De Los Puentes

    B85M Pro3 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos”...
  • Página 60: Conectores Y Cabezales Incorporados

    1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base. Cabezal del panel del Conecte el interruptor de PLED+...
  • Página 61 B85M Pro3 Conectores Serie ATA2 Estos dos conectores (SATA_4: SATA2 son compatibles SATA_5 SATA_4 consulte la pág.1, N.º 13) con cables de datos SATA (SATA_5: para dispositivos de consulte la pág.1, N.º 14) almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0 Gb/s.
  • Página 62 1. El Audio de Alta Deinición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
  • Página 63 B85M Pro3 Conector de alimentación Esta placa base contiene un conector de (ATXPWR1 de 24 pines) alimentación ATX de 24 (consulte la pág.1, N.º 4) pines. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 pines, conéctela en los Pines del 1 al 13.
  • Página 64: Комплект Поставки

    последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http:// www.asrock.com. 1.1 Комплект поставки • Материнская плата ASRock B85M Pro3 (форм-фактор Micro ATX) • Краткое руководство по установке ASRock B85M Pro3 • Диск с ПО для ASRock B85M Pro3 • 2 х кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (приобретаются отдельно)
  • Página 65 B85M Pro3 1.2 Спецификация • Форм-фактор Micro ATX Платформа • Использование только твердотельных конденсаторов • High Density Glass Fabric PCB • Поддержка процессоров нового 4-го и 4-го поколения ЦП Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/Celeron® (Разъем 1150) • Поддержка технологии Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel®...
  • Página 66 ЛВС • Realtek RTL8111GR • Поддержка Wake-On-WAN • Поддержка Wake-On-LAN • Поддержка защиты от молнии/электростатического электричества (Полная защита (ASRock от выбросов напряжения)) • Поддержка определения кабеля ЛВС • Поддержка Energy Eicient Ethernet 802.3az • Поддержка PXE • 1 x PS/2 мышь клавиатуры...
  • Página 67 • 1 x аудиоразъем на передней панели • 2 x колодки USB 2.0 (поддержка 4 портов USB 2.0) (Поддержка защиты от электростатического электричества (Полная защита (ASRock от выбросов напряжения)) • 1 x колодка USB 3.0 (поддержка 2 портов USB 3.0) (Поддержка защиты от электростатического...
  • Página 68 несем ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора. В связи с ограничением при работе под 32-разрядной ОС Windows® фактический объем памяти может быть меньше 4 Гбайт. Для 64-разрядных ОС Windows® таких ограничений нет. Для использования той памяти, которую ОС Windows® не может использовать, используйте ASRock XFast RAM.
  • Página 69 B85M Pro3 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана 3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на...
  • Página 70 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками НЕ являются. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые перемычки. Установка колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы. Подключите...
  • Página 71 B85M Pro3 Разъемы Serial ATA2 Эти два разъема SATA2 (SATA_4: предназначены для SATA_5 SATA_4 См. стр. 1, № 13) подключения кабелей (SATA_5: SATA внутренних См. стр. 1, № 14) запоминающих устройств для передачи данных со скоростью до 3,0 Гб/с. Разъемы Serial ATA3 Эти...
  • Página 72 1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в этом руководстве и руководстве на корпус. 2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней...
  • Página 73 B85M Pro3 Разъем питания АТХ Эта материнская плата (24-контактный, снабжена 24-контактным ATXPWR1) разъемом питания АТХ. (См. стр. 1, № 4) Чтобы использовать 20-контактный разъем питания ATX, подключите его вдоль контакта 1 и контакта 13. Разъем питания АТХ 12 В Подключите к этой...
  • Página 74: Introdução

    Web site para obter informações especíicas acerca do modelo que está a utilizar. Também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no Web site da ASRock. Web site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 75 B85M Pro3 1.2 Especiicações • Formato Micro ATX Plataforma • Design de condensador sólido • PCB de Fibra de Vidro de Alta Densidade • Suporta Processadores de 4ª Geração Nova e 4ª Geração Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/Celeron® (Soquete 1150) • Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel®...
  • Página 76 • LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s PCIE x1 • Realtek RTL8111GR • Suporta Wake-On-WAN • Suporta Wake-On-LAN • Suporta Proteção contta Relâmpago/ESD (Proteção Total contra Picos ASRock) • Suporta Detecção de cabo LAN • Suporta IEEE 802.3az • Suporta PXE • 1 x Porta PS/2 para mouse E/S do painel • 1 x Porta PS/2 para teclado...
  • Página 77 • 1 x conector de áudio do painel frontal • 2 x terminais USB 2.0 (suporte para 4 portas USB 2.0) (Suporta Proteção ESD (Proteção Total contra Picos ASRock)) • 1 x terminal USB 3.0 (suporte para 2 portas USB 3.0) (Suporta Proteção ESD (Proteção Total contra Picos ASRock))
  • Página 78 Devido às limitações, o tamanho real da memória de 4GB reservada para utilização em sistemas operativos Windows® 32-bits poderá ser inferior. Os sistemas operativos Windows® 64-bits não possuem essas limitações. Pode utilizar o ASRock XFast RAM para dar uso à memória que o Windows® não utiliza.
  • Página 79 B85M Pro3 1.3 Coniguração dos jumpers A imagem abaixo ilustra como os jumpers são conigurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem ilustra um jumper de 3 pinos cujos pino1 e pino2 estão "Curtos"...
  • Página 80: Terminais E Conectores Integrados

    1.4 Terminais e conectores integrados Os terminais e conectores integrados NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa principal. Terminal do painel de Ligue o botão de PLED+ PLED-...
  • Página 81: Terminal De Áudio Do Painel Frontal

    B85M Pro3 Conectores ATA2 de série Estes dois conectores (SATA_4: SATA2 suportam SATA_5 SATA_4 consultar p.1, N.º 13) cabos de dados SATA (SATA_5: para dispositivos de consultar p.1, N.º 14) armazenamento interno com uma velocidade de transferência de dados de até...
  • Página 82 1. O Áudio de alta deinição suporta Detecção de icha, mas o cabo de painel no chassis deverá suportar HDA para funcionar correctamente. Siga as instruções no nosso manual e no manual do chassis para instalar o seu sistema. 2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de acordo com os passos abaixo: A.
  • Página 83 B85M Pro3 Conector de alimentação Ligue a fonte de de 12V ATX alimentação ATX 12V (ATX12V1 de 4 pinos) neste conector. (consultar p.1, N.º 1) Terminal de intrusão do Esta placa principal chassis suporta a função de Signal (CI1 de 2 pinos) detecção de ABERTURA...
  • Página 84: Ambalaj İçeriği

    1 Giriş ASRock'ın zorlu kalite kontrol süreçlerinden geçmiş olan ASRock B85M Pro3 anakartını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Sağlam tasarımı ile ASRock'ın kalite ve dayanıklılık taahhüdüne uygun şekilde mükemmel performans sağlar. Anakart özellikleri ve BIOS yazılımı güncellenebileceğinden, bu dokümantasyonun içeriği herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. Bu dokümantasyon üzerinde herhangi bir değişiklik yapılması...
  • Página 85 B85M Pro3 1.2 Özellikler • Micro ATX Form Faktörü Platform • Tam Katı Bağlayıcı tasarımı • Yüksek Yoğunluklu Cam Elyalı Kumaş PCB • Yeni 4. ve 4. Nesil Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/ Celeron® İşlemcilerini destekler (Soket 1150) • Intel® Turbo Boost 2.0 Teknolojisini destekler • Intel®...
  • Página 86 • DVI-D, ve HDMI bağlantı noktalarıyla, Full HD 1080p Blu- ray (BD) kayıttan yürütme özelliklerini destekler • (Realtek ALC662 Ses Codec’i) 5,1 Kanal HD Ses • Dalgalanma Korumasını destekler (ASRock Tam Ani Yükseliş Koruması) • PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Realtek RTL8111GR...
  • Página 87 • Microsot® Windows® 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32-bit / 8 64- bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC, CE, WHQL Belgeler • ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi gereklidir) * Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com...
  • Página 88 Sınırlamalar nedeniyle, gerçek bellek boyutu Windows® 32-bit işletim sistemleri çerçevesinde sistem kullanımına ayrıldığı için 4GB'den az olabilir. Windows® 64-bit işletim sistemlerinde bu tür sınırlamalar yoktur. Windows® tarafından kullanılma- yan bellekten faydalanmak için ASRock XFast RAM'i kullanabilirsiniz.
  • Página 89 B85M Pro3 1.3 Bağlantı Teli Kurulumu Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel "Kısa" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlantı...
  • Página 90 1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir. Sistem Paneli Bağlantısı Güç anahtarını bağlayın, PLED+ PLED- PWRBTN# (9-pin PANEL1)
  • Página 91 B85M Pro3 Seri ATA2 Bağlayıcıları Bu iki SATA2 bağlayıcısı, (SATA_4: veri aktarım hızı 3,0 Gb/ SATA_5 SATA_4 bkz. sf.1, No. 13) sn'ye kadar olan dahili (SATA_5: depolama aygıtları için bkz. sf.1, No. 14) tasarlanmış SATA veri kablolarını destekler. Seri ATA3 Bağlayıcıları...
  • Página 92 Ön Panel Ses Bağlantısı Bu bağlantı, ses PRESENCE# MIC_RET (9-pin HD_AUDIO1) aygıtlarının ön ses OUT_RET (bkz. sf.1, No. 19) paneline bağlanması içindir. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. Yüksek Tanımlı Ses, Jak Algılama özelliğini destekler, ancak bu işlevin düzgün çalışabilmesi için kasa üzerindeki panel kablosunun HDA işlevini desteklemesi gerekmektedir.
  • Página 93 B85M Pro3 ATX Güç Bağlayıcısı Bu anakart, 24-pin (24-pin ATXPWR1) ATX güç bağlayıcısı (bkz. sf.1, No. 4) sağlamaktadır. 20- pin ATX güç beslemesi kullanmak için, lütfen Pin 1 ve Pin13'e bağlayın. ATX 12V Güç Bağlayıcısı Lütfen bir ATX 12V güç...
  • Página 94 ASRock 의 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련하여 기 술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델에 대한 구체 적 정보를 구하십시오 . ASRock 의 웹사이트에서는 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목 록도 찾을 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 http://www.asrock.com.
  • Página 95 B85M Pro3 1.2 규격 • Micro ATX 폼 팩터 플랫폼 • 모든 솔리드 콘덴서 구조 • 고 밀도 유리 직물 PCB • 신형 4 세대 및 4 세대 Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/ Celeron® 프로세서 ( 소켓 1150) 지원 • Intel ®...
  • Página 96 • DVI-D 포트 1 개 • HDMI 포트 1 개 • USB 2.0 포트 4 개 (ESD 보호 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지 원 ) • USB 3.0 포트 2 개 (ESD 보호 (ASRock 풀 스파이크 보호 ) 지...
  • Página 97 32 비트 운영체제 하의 시스템 사용을 ® 위한 예비 메모리용 4GB 보다 더 적을 수 있습니다 . Windows 64 비트 운영체제에 ® 는 그러한 제한이 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows 가 사용 할 수 없는 메모리를 이용할 수 있습니다 .
  • Página 98 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 ì 단 락î 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 ì 단선î 됩니다 . 그림은 3 핀 점 퍼를 보여주며 핀 1 과 핀 2 는 점퍼 캡을 씌울 때 ì 단락î 됩니다 . Clear CMOS 점퍼...
  • Página 99 B85M Pro3 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우 지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리...
  • Página 100 시리얼 ATA2 커넥터 이들 두 개의 SATA2 커 넥터는 최대 3.0 Gb/s 데 (SATA_4: SATA_5 SATA_4 1 페이지 , 13 번 항목 참조 ) 이터 전송 속도를 제공 하는 내부 저장 장치용 (SATA_5: 1 페이지 , 14 번 항목 참조 ) SATA 데이터...
  • Página 101 B85M Pro3 1. 고음질 오디오는 잭 감지를 지원하지만 올바르게 작동하려면 섀시의 패널 와이어 가 HDA 를 지원해야 합니다 . 설명서 및 섀시 설명서에 나와 있는 지침을 따라 시 스템을 설치하십시오 . 2. ACí 97 오디오 패널을 사용할 경우 아래와 같은 절차를 따라 전면 패널 오디오...
  • Página 102 ATX 12V 전원 커넥터 ATX 12V 플러그가 달린 (4 핀 ATX12V1) 전원 공급장치를 이 커 (1 페이지 , 1 번 항목 참조 ) 넥터에연결해 야 충분한 전력을 공급할 수 있습 니다 . 그러지 않을 경우 전원을 켤 수 없습니다 . 섀시...
  • Página 103 照ください。 アスロックのウェブサイトでは、 最新の VGA カードおよび CPU サポー ト一覧もご覧になれます。 アスロックウェブサイト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • アスロック B85M Pro3 マザーボード (マイ クロ ATX フォームファクター) • アスロック B85M Pro3 クイックインストールガイド • アスロック B85M Pro3 サポート CD • 2 x シリアル ATA (SATA) データケーブル (オプション)...
  • Página 104 1.2 仕様 • マイ クロ ATX フォームファクター プラットフォー • オール固体コンデンサー設計 ム • 高密度ガラス繊維 PCB • 新第 4 世代および第 4 世代 Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/ Pentium®/Celeron® プロセッサーに対応 (ソケッ ト 1150) • Intel® ターボブースト 2.0 テク ノロジーをサポート チップセット • Intel® B85 • デュアルチャ ンネル DDR3 メモリテク ノロジー メモリ...
  • Página 105 • 1 x PS/2 キーボードポート • 1 x D-Sub ポート • 1 x DVI-D ポート • 1 x HDMI ポート • 4 x USB 2.0 ポート (ESD 保護 (ASRock フルスパイ ク保護) をサポートします) • 2 x USB 3.0 ポート (ESD 保護 (ASRock フルスパイ ク保護) をサポートします)...
  • Página 106 • 1 x 前面パネルオーディオコネクター • 2 x USB 2.0 ヘッダー (4 つの USB 2.0 ポートをサポート) (静 電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイ ク保護) ) • 1 x USB 3.0 ヘッダー (2 つの USB 3.0 ポートをサポート) (静 電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイ ク保護) )...
  • Página 107 B85M Pro3 BIOS 設定の調整、 アンタイドオーバークロックテク ノロジーの適用、 サードパーティ のオーバークロックツールの使用などを含む、 オーバークロックには、 一定のリス クを伴いますのでご注意ください。 オーバークロックするとシステムが不安定に なったり、 システムのコンポーネントやデバイスが破損することがあります。 ご自 分の責任で行ってください。 弊社では、 オーバークロックによる破損の責任は負 いかねますのでご了承ください。 Windows® 32 ビットオペレーティングシステムでの、 システム使用に割り当てられ た実際のメモリサイズは制限のため、 4GB 未満のことがあります。 Windows® 64 ビットのオペレーティングシステムでは、 そのような制限はありません。 Windows® では使えないメモリを使用するために、 アスロック XFast RAM を使用 することができます。...
  • Página 108 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャ ンパーの設定方法を示しています。 ジャ ンパーキャップがピ ンに被さっていると、 ジャ ンパーは 「ショート」 です。 ジャ ンパーキャップがピンに 被さっていない場合には、 ジャ ンパーは 「オープン」 です。 この図は 3 ピンのジャ ンパーを表し、 ジャ ンパーキャップがピン 1 とピン 2 に被さっているとき、 これら のピンは 「ショート」 です。 CMOS クリアジャ ンパー (CLRCMOS1) デフォルト CMOS のクリア (p.1、...
  • Página 109 B85M Pro3 1.4 オンボードのヘッダーとコネクター オンボードヘッダーとコネクターはジャンパーではありません。 これらヘッダーと コネクターにはジャンパーキャップを被せないでください。 ヘッダーおよびコネク ターにジャンパーキャップを被せると、 マザーボードに永久損傷が起こることがあ ります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 PLED+ PLED- (9 ピンパネル 1) スイッチをリセッ トし、 下 PWRBTN# (p.1、 No. 11 参照) 記のピン割り当てに従っ て、 シャーシのシステムス RESET# テータス表示ランプをこ HDLED- のヘッダーにセッ トしま HDLED+ す。 ケーブルを接続する ときには、 ピンの+と−に 気をつけてください。...
  • Página 110 シリアル ATA2 コネクタ これら 2 つの SATA2 コ ー ネクターは、 最高 3.0 Gb/ SATA_5 SATA_4 秒のデータ転送速度で (SATA_4: p.1、 No. 13 参照) 内部ストレージデバイス 用の SATA データケーブ (SATA_5: p.1、 No. 14 参照) ルをサポートします。 シリアル ATA3 コネクタ これら 4 つの SATA3 コ ー ネクターは、...
  • Página 111 B85M Pro3 フロントパネルオーディ このヘッダーは、 フロント PRESENCE# オヘッダー MIC_RET オーディオパネルにオー OUT_RET (9 ピン HD_AUDIO1) ディオデバイスを接続す (p.1、 No. 19 参照) るためのものです。 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L 1. ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポートしていますが、 正しく機能するためには、 シャーシのパネルワイヤーが HDA をサポートしてい ることが必要です。 お使いのシステムを取り付けるには、 当社のマニュアルお よびシャーシのマニュアルの指示に従ってください。 2. ACʼ97 オーディオパネルを使用する場合には、 次のステップで、 前面パネルオー ディオヘッダーに取り付けてください。...
  • Página 112 ATX 電源コネクター このマザーボードは 24 ピ (24 ピン ATXPWR1) ン ATX 電源コネクター (p.1、 No. 4 参照) を提供します。 20 ピンの ATX 電源を使用するに は、 ピン 1 と 13 番に合わ せて接続してください。 ATX12V 電源コネクター ATX 電 12V 源コネクタ (4 ピン ATX12V1) を接続します。 (p.1、 No. 1 参照) ケースイントリュージョン...
  • Página 113 们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站 以具体了解所用型号的信息。您也可以在 ASRock 网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。ASRock 网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • ASRock B85M Pro3 主板 (Micro ATX 规格尺寸) • ASRock B85M Pro3 快速安装指南 • ASRock B85M Pro3 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线 (选购) • 1 x I/O 面板...
  • Página 114 1.2 规格 • Micro ATX 规格 平台 • 全固态电容器设计 • 高密度防潮纤维电路板 • 支持新款第 4 代和第 4 代 Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/ Pentium®/Celeron® 处理器 (Socket 1150) • 支持 Intel® Turbo Boost 2.0 技术 • Intel® B85 芯片组 • 双通道 DDR3 内存技术 内存 •...
  • Página 115 B85M Pro3 • 通过 DVI-D 和 HDMI 端口支持全高清 1080p Blu-ray (BD) 播放 • 5.1 声道高保真音频 (Realtek ALC662 音频编码解码器 ) 音频 • 支持防突波 ( 华擎全防护 ) • PCIE x1 千兆网卡 10/100/1000 Mb/s • Realtek RTL8111GR • 支持远端開机功能 (Wake-On-WAN) • 支持网络唤醒功能 (Wake-On-LAN) •...
  • Página 116 • Microsot® Windows® 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32-bit / 8 64- 操作系统 bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC、CE、WHQL 认证 • 支持 ErP/EuP ( 需要搭配支持 ErP/EuP 的电源供应器) * 有关详细产品信息 ,请访问我们的网站: http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用 “自由超频技术” ,或使用 第三方超频工具。超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备造 成损坏。执行这项工作您应自担风险和自己承担费用。我们对由于超频而造成的 损坏概不负责。 由于限制原因,实际内存容量可能会小于 4GB, 以保留给 Windows® 32-bit 操作系...
  • Página 117 B85M Pro3 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “短接” 。如果这些 针脚上没有装跳线帽,跳线 “开路” 。此图显示 3 针跳线, 当跳线帽装在针脚 1 和 针脚 2 “上,它们短接” 。 清除 CMOS 跳线 (CLRCMOS1) 默认 清除 CMOS (见第 1 页 ,第 21 个) CLRCMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。要清除和重置系统参数到默认设 置,请关闭计算机 , 从电源上拔下电源线插头。等候 15 秒后,使用跳线帽将...
  • Página 118 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装到 这些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配,将 PLED+ PLED- PWRBTN# (9 针 PANEL1) 机箱上的电源开关、 重置 ( 见第 1 页 ,第 11 个) 开关和系统状态指示灯 连接到此接脚。在连接线 RESET# 缆前请记下正负针脚。 HDLED- HDLED+ PWRBTN ( 电源开关 ): 连接到机箱前面板上的电源开关。您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET ( 重置开关 ): 连接到机箱前面板上的重置开关。如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重 置开关重新启动计算机。 PLED (系统电源 LED) : 连接到机箱前面板上的状态指示灯...
  • Página 119 B85M Pro3 SATA2 接口 这两个 SATA2 接口支持 最高 3.0 Gb/s 数据传输 (SATA_4: SATA_5 SATA_4 见第 1 页 , 第 13 个) 速率的内部存储设备的 SATA 数据线。 (SATA_5: 见第 1 页 , 第 14 个) SATA3 接口 这四个 SATA3 接口支持 最高 6.0 Gb/s 数据传输...
  • Página 120 1. 高清音频支持插孔感测,但机箱上的面板连线必须支持 HDA 才能正常工作。请 按照我们的手册和机箱手册的说明安装系统。 2. 如果您使用 AC’ 97 音频面板,请按照以下步骤安装到前面板音频接脚: A. 将 Mic_IN (MIC) 连接到 MIC2_L. B. 将 Audio_R (RIN) 连接到 OUT2_R,将 Audio_L (LIN) 连接到 OUT2_L. C. 将接地端 (GND) 连接到接地端 (GND)。 D. MIC_RET 和 OUT_RET 只用于高清音频面板。您不需要针对 AC’ 97 音频面 板连接它们。 E.
  • Página 121 B85M Pro3 机箱侵入接脚 此主板支持 CASE OPEN (2 针 CI1) (机箱打开) 检测功能 - Signal (见第 1 页 ,第 15 个) 检测机箱盖是否拆下 。此 功能需要采用侵入检测 设计的机箱。 TPM 接脚 此接口支持 Trusted (17 针 TPMS1) Platform Module (信任平 (见第 1 页 ,第 18 个) 台模块,TPM) 系统, 可...
  • Página 122 電子信息產品污染控制標示 依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電 子信息產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭 露產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染 或對人身、財產造成嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路 板上看見圖一之標示。圖一中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板 之環保使用期限為 10 年。 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格 及說明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定 的限量要求以下。 X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標準 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令...
  • Página 123 B85M Pro3 1 簡介 感謝您購買 ASRock B85M Pro3 主機板 , 本主機板經 ASRock 嚴格品管製作 ,是一 套讓人信賴的可靠產品。 本產品採耐用設計所展現的優異效能,完全符合 ASRock 對品質及耐用度的承諾。 由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本文件內容如有變更,恕不另行通 知。如本文件有任何修改 ,可至 ASRock 網站逕行取得更新版本 ,不另外通知。若 您需要與本主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定 資訊。您也可以在 ASRock 網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。ASRock 網站 http://www.asrock.com. 1.1 包裝內容 • ASRock B85M Pro3 主機板 (Micro ATX 尺寸)...
  • Página 124 1.2 規格 • Micro ATX 尺寸 平台 • 全固態電容設計 • 高密度防潮纖維電路板 • 支援全新第 4 代及第 4 代 Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/ Pentium®/Celeron® 處理器 (Socket 1150) • 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術 • Intel® B85 晶片組 • 雙通道 DDR3 記憶體技術 記憶體 •...
  • Página 125 • 1 x DVI-D 連接埠 • 1 x HDMI 連接埠 • 4 x USB 2.0 連接埠 ( 支援防 ESD 靜電 (ASRock 全防護 ) • 2 x USB 3.0 連接埠 ( 支援防 ESD 靜電 (ASRock 全防護 ) • 1 x RJ-45 LAN 連接埠, 含 LED (ACT/LINK LED 及 SPEED LED)...
  • Página 126 64 位元 /7 32 位元 /7 64 位元 • FCC 、CE、WHQL 認證 • ErP/EuP Ready (需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站: http://www.asrock.com 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險, 其中包括調整 BIOS 中的設定、採用 自由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或 者甚至會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本 。我們 對於因超頻所造成的可能損害概不負責。 在 Windows® 32 位元作業系統下 ,因有保留供系統使用記憶體的限制,所以實際 記憶體大小可能低於 4GB。Windows® 64 位元作業系統則沒有此類限制。您可使 用 ASRock XFast RAM 運用 Windows® 無法使用的記憶體。...
  • Página 127 B85M Pro3 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式 。跳線蓋套在針腳上時,該跳線為 「短路」 。若沒有跳 線蓋套在針腳上 ,該跳線為 「開啟」 。圖例顯示 3-pin 跳線的跳線蓋套在 pin1 及 pin2 時,這兩個針腳皆為 「短路」 。 清除 CMOS 跳線 (CLRCMOS1) 預設 清除 CMOS (請參閱第 1 頁 ,編號 21) 您可利用 CLRCMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預設設 定 ,請先關閉電腦電源, 再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後,請使用...
  • Página 128 1.4 板載標頭及接頭 板載標頭及接頭都不是跳線, 請勿將跳線蓋套在這些標頭及接頭上。將跳線蓋套 在標頭及接頭上 ,將造成主機板永久性的受損。 系統面板標頭 請依照以下的針腳 PLED+ PLED- 排列將機殼上的電 (9-pin PANEL1) PWRBTN# (請參閱第 1 頁 , 編號 11) 源開關、 重設開關及 系統狀態指示燈連 RESET# 接至此標頭。在連接 HDLED- 纜線之前,請注意正 HDLED+ 負針腳。 PWRBTN (電源開關) : 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式 。 RESET (重設開關) : 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重 設開關即可重新啟動電腦。 PLED (系統電源 LED) : 連接至機殼前面板上的電源狀態指示燈。系統正在運作時,此...
  • Página 129 B85M Pro3 Serial ATA2 接頭 這兩組 SATA2 接頭皆 支援內部儲存裝置的 (SATA_4: SATA_5 SATA_4 請參閱第 1 頁 ,編號 13) SATA 資料纜線,最高 可達 3.0 Gb/s 資料傳 (SATA_5: 請參閱第 1 頁 ,編號 14) 輸率。 Serial ATA3 接頭 這四組 SATA3 接頭皆 支援內部儲存裝置的 (SATA_0: 請參閱第 1 頁 ,編號 7)...
  • Página 130 1. 高解析度音訊支援智慧型音效介面偵測 (Jack Sensing),但機殼上的面板線必須 支援 HDA 才能正確運作。請依本手冊及機殼手冊說明安裝系統。 2. 若您使用 AC’ 97 音訊面板,請按照以下步驟安裝至前面板音訊標頭: A. 將 Mic_IN (MIC) 連接至 MIC2_L 。 B. 將 Audio_R (RIN) 連接至 OUT2_R 且將 Audio_L (LIN) 連接至 OUT2_L 。 C. 將接地 (GND) 連接至接地 (GND)。 D. MIC_RET 及 OUT_RET 僅供 HD 音訊面板使用。您不需要在 AC’ 97 音訊面板 上連接。...
  • Página 131 B85M Pro3 ATX 12V 電源接頭 請將 ATX 12V 電源 供應器連接到這個 (4-pin ATX12V1) (請參閱第 1 頁 ,編號 1) 接頭。 機殼防護標頭 本主機板支援 「機殼 開啟」 偵測功能, 可 (2-pin CI1) Signal (請參閱第 1 頁 ,編號 15) 偵測機殼外蓋是否 遭移除。若要使用本 功能,機殼必須採用 機殼防護偵測設計。 TPM 標頭 此接頭支援信賴平 台模組 (TPM) 系統,...
  • Página 132 Spesiikasi • Bentuk dan Ukuran Micro ATX Platform • Desain Kapasitor Solid • PCB Struktur Kaca Kepadatan Tinggi • Mendukung Prosesor Intel® Core i7/i5/i3/Xeon®/Pentium®/ Celeron® Generasi ke-4 Baru, dan ke-4 (Soket 1150) • Mendukung Teknologi Intel® Turbo Boost 2.0 • Intel® B85 Chipset • Teknologi Memori DDR3 Kanal Ganda Memori...
  • Página 133 • Mendukung pemutaran Full HD 1080p Blu-ray (BD) dengan port DVI-D dan HDMI • Audio HD 5.1 CH (Realtek ALC662 Audio Codec) Audio • Mendukung Perlindungan Lonjakan Arus (ASRock Full Spike Protection) • PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Realtek RTL8111GR • Menggunakan Wake-On-WAN...
  • Página 134 • Microsot® Windows® 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32-bit / 8 64- bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC, CE, WHQL Sertiikasi • Siap untuk ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP) * Untuk informasi tentang produk rinci, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com...
  • Página 135: Contact Information

    Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...

Tabla de contenido