Resumen de contenidos para Algas SDI DIRECT FIRED Serie
Página 1
...Innovación y Soluciones para vaporizar y mezclar gas líquido Vaporizador de Gas LP: 40/40H, 80/40H, y 120/60H Manual de Operación y Mantenimiento 151 South Michigan Street, Seattle, Washington, USA 98108 Tel: +1-206-789-5410 Fax +1-206-789-5414 Web: www.algas-sdi.com FILE: MANUAL PN 52642 DIRECT FIRED 5-10-21 P/N: 5001-108...
Página 2
PRECAUCIÓN Lea este MANUAL DE OPERACIÓN antes de operar su equipo. • Nota: Algas - SDI se reserva el derecho de usar componentes de fabricantes alternativos de acuerdo a la disponibilidad de partes. Toda la información contenida en el manual de operación ha sido suministrada por el proveedor. Por favor asegúrese de que se suministran los datos correctos a la configuración deseada.
Garantía, Derechos de impresión y Aprobaciones Garantía__________________________________________________ Algas SDI Internacional, de aquí en adelante ASDI, garantiza que el equipo está libre de defectos en materiales y mano de obra, bajo condiciones normales de operación y servicio. ASDI está de acuerdo en reparar o reemplazar sin cargo, a opción nuestra, LAB nuestra planta, cualquier parte que se demuestre que es...
Símbolos y Convenciones Los símbolos especiales son usados para denotar riesgos o información importante. Debe usted familiarizarse con su significado y tomar especial cuidado de la información indicada. Por favor lea la siguiente explicación cuidadosamente. PRECAUCIÓN GENERAL O CUIDADO Indica riesgos o prácticas inseguras que pueden ocasionar daños al equipo o causar daños personales.
Página 6
Esta página se dejó en blanco intencionalmente...
Tabla de Contenido Opciones Re-encendido Automático Separador de Contaminantes / Trampa Kit de válvula económica Válvulas manuales de entrada y salida Adaptador para línea de tubería Regulador de primera etapa Introducción Descripción general del producto Figura 1 – Vaporizador de Fuego Directo - Arreglo de un sistema básico Como trabaja el Vaporizador Especificaciones del Vaporizador de Fuego Directo Instalación...
Página 8
Operación Procedimiento de arranque del Vaporizador de Fuego Directo 3-13 Figura 7 – Perilla de Control de Temperatura en posición “RUN” (Operación) 3-13 Figura 8 – Botón de Piloto pulsado e ignitor en posición “On” (encendido) 3-14 Procedimiento de ajuste de calibración de Vaporizador de Fuego Directo 3-14 Procedimiento de apagado del Vaporizador de Fuego Directo 3-15...
Opciones Re-encendido Electrónico Automático Sistema de Re- encendido automático 115/230 VAC 50/60Hz, Use No. De parte: 3-8683, Cantidad 1 por unidad. Separador de Contaminantes/ Trampa Se recomienda un separador de contaminantes para todas las instalaciones de vaporizadores de fuego directo. Para dimensionar correctamente el FILTAIRE , comuníquese con Algas-SDI con dato de la carga total conectada y la configuración del regulador de alta presión (primera etapa).
Introducción Descripción General Algas-SDI es una compañía certificada en ISO 9001 y su nuevo Vaporizador fue manufacturado bajo estrictas normas y requerimientos de ASME y UL y lleva asociado las marcas y estampes “U” de ASME. Un vaporizador de fuego directo, como su nombre lo indica, es un equipo que suministra calor por medio de una flama aplicada directamente a la superficie del intercambiador de calor, el cual al mantener contacto con el gas liquido, lo convierte en vapor de gas LP.
Introducción COMO TRABAJA EL VAPORIZADOR Cuando la válvula de cierre en la línea de suministro de líquido está abierta, el líquido es forzado dentro del intercambiador de calor por la presión en el tanque de almacenaje. Mientras el nivel del líquido aumenta, parte del mismo hierve, incrementando la presión en el intercambiador de calor.
Introducción Especificaciones De Vaporizadores De Fuego Directo: ENTRADA AL QUEMADOR: 51,360 BTU’s/hr (15 KW) por quemador 40/40H, 51,360 BTU’s/hr (15 KW) por quemador 80/40H 77,040 BTU’s/hr (22.5 KW) por quemador 120/60H CONSUMO DE GAS: 1,000 BTU/hr (0.3 KW) por galón (3.79 litros) de propano vaporizado ENTRADA AL QUEMADOR TOTAL 40/40H: 51,360 BTU’s/hr PRESION DEL PUERTO DEL TERMOSTATO:10”...
Instalación GENERAL • Instale el sistema de manera que cumpla con todas las regulaciones y códigos normadas por el Gobierno. • Selle todas las conexiones roscadas en tubería con un sellador que esté aprobado y listado para servicio en Gas LP. •...
Página 15
Instalación Figura 2 – Dimensiones de Vaporizador (en pulgadas) Vaporizadores 80/40H y 120/60H “A” “B” “C” Modelo 35” (0.89 m) 29” (0.74 m) 20” (0.51 m) 40/40H 35” (0.89 m) 29” (0.74 m) 20” (0.51 m ) 80/40H 44 ¼” (1,12) 37 ¾”...
Página 16
Instalación Figura 3. Instalación de vaporizadores 40/40H, 80/40H, y 120/60H PRECAUCIÓN La instalación completa debe ser probada antes de operar el sistema. NOTA No conectar este vaporizador al tanque de almacenamiento hasta que se efectúe un servicio de limpieza al tanque y se asegure que todos los sedimentos han sido removidos antes de conectar el vaporizador.
Instalación 1. Instale una válvula de cierre listada UL con un Mínimo de 250 PSI (17.24 bar)de rango de presión para gas. 2. Instale un manómetro de 0-300 Psig (0-20.7 bar) antes de la primera etapa del regulador. También instale un termométro de 0 a 200º C en esta sección. 3.
Instalación LINEA DE SUMINISTRO AL QUEMADOR (OPCIONAL) Los quemadores del vaporizador son abastecidos con vapor de la salida del vaporizador en donde existe una mínima posibilidad de condensación. En algunas regiones en donde exista un problema con el contenido de sedimentos en el gas LP se utilizará...
Instalación Figura 4 –Operación de trampa (FILTAIRE) VALVULA BYPASS (NORMALMENTE CERRADA) REGULADOR DE VALVULA DE PRIMERA ETAPA SALIDA ” TRAMPA DE ACEITE VAPOR DEL VAPORIZADOR LINEA DE VAPOR VALVULA DE ENTRADA SOPORTE DE TRAMPA VÁLVULA DE DREN VAPOR A CARGA Para dimensionar correctamente el FILTAIRETM, comuníquese con Algas-SDI con la carga total conectada y la configuración del regulador de alta presión (primera etapa).
Página 20
Instalación Figura 6a – Instalación de múltiples unidades en paralelo con manifolds sobredimensionados, entrada/salida lateral Figura 6b – Instalación de múltiples unidades en paralelo con manifolds sobredimensionados, entrada/salida central Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento– P/N – 52642 2-10...
Instalación REQUISITOS DEL AIRE DEL RECINTO Si el vaporizador debe estar alojado dentro de un recinto u otra área cerrada, se deben cumplir los siguientes requisitos para el área de entrada y salida de aire fresco. No hacerlo resultará en un funcionamiento incorrecto y daños al equipo. Tabla 4 - Requisitos de aire de entrada / salida de sección transversal Entradade Aire, Área Salida de Escape,...
Instalación Requisitos de Seguridad para la Instalación NOTA Regulador de suministro de quemador Los respiraderos de 1ª y 2ª etapa deben estar alejados del vaporizador si así lo requieren los códigos y regulaciones locales, o cuando se instalen en un edificio, recinto u otra situación con potencial para acumular gases inflamables.
Esta es una operación normal de las nuevas válvulas de gas Algas SDI termostáticas y es diferente de las válvulas de gas utilizadas anteriormente.
Página 24
Operación Figure 8 – Botón del piloto presionado y el interruptor del ignitor en posición ON (operación) PRECAUCIÓN Si el piloto se apaga al soltar el botón, gire la perilla hasta la posición OFF (apagado) y espere cinco minutos, después repita desde el paso 4. Gire la perilla en dirección contraria a las manecillas del reloj, hasta que el quemador (es) inicien su ciclo.
Operación Procedimiento de Apagado del Vaporizador de Fuego Directo (Ver Figura 9) 1. Gire el dial de control de temperatura a posición “OFF” (apagado). La flama del piloto deberá extinguirse inmediatamente. 2. Una vez que la flama del piloto se ha extinguido, coloque el interruptor del ignitor en posición “OFF”...
Operación 4. Después de que el quemador se apague, gire el dial de control de temperatura del termostato a la posición APAGADO, apague el encendedor (si está instalado) y verifique que la llama del piloto se haya apagado. 5. Después de que se extinga la llama piloto, cierre la válvula de cierre antes del vaporizador en la línea de líquido.
Mantenimiento Recomendaciones de Mantenimiento Los vaporizadores de fuego directo están diseñadas para no tener problemas y una operación segura. Debido la naturaleza de su uso, y el servicio severo que reciben, es importante proporcionar un mantenimiento programado. El programa de mantenimiento, tipo y frecuencia sugerido en este manual es el mantenimiento mínimo requerido para el funcionamiento correcto y seguro de su vaporizador.
Eliminación de Problemas Tabla 6 – Plan de Mantenimiento anual Componente Acción Requerida Retire el tapón y limpie la rejilla. Reemplace la rejilla si tiene desgarres o agujeros (40-80 Mesh). Filtro Si hay aceites o contaminantes, puede ser necesario el uso de un limpiador para eliminar todos los contaminantes.
Página 29
Eliminación de Problemas 1.Revise la chaqueta del intercambiador de calor por si tiene agujeros o escamación excesiva. 2. Elimine los residuos, la acumulación de hollín y cualquier obstrucción de la superficie exterior del intercambiador de calor entre las aletas y en la zona entre el intercambiador de calor y la chaqueta.
Página 30
Eliminación de Problemas LISTA DE VERIFICACIÓN DE PARTES A INSPECCIONAR EN LOS VAPORIZADORES DE FUEGO DIRECTO Modelo:___________________________ Número de Serie______________________________ Kit Instalado Inspeccionado Lista de partes a verificar en Mantenimiento Si/No Reemplazado 1. Funcionamiento del termostato: ¿Los quemadores iniciaron el ciclo? ¿Se extiguió...
Eliminación de Problemas Reemplazo de la batería del reignitor 1. Ponga el interruptor del reignitor en posición OFF (apagado). Abra la puerta de acceso de la batería en la parte inferior de la esquina derecha de la caja de la válvula de control termostática.
Eliminación de Problemas AJUSTANDO EL REGULADOR Y TERMOSTATO 1. Cierre la válvula de suministro al regulador de suministro al termostato y líneas de venteo. 2. Usando un conector de 3/8” FNPT y una manguera, conecte un manómetro de 0- 30” (o un dispositivo similar como indicador de presión) al puerto de presión en el botón lateral en la parte inferior de la pierna de goteo.
Eliminación de Problemas Procedimiento de mantenimiento de la válvula de entrada de líquido Use Kit de reparación N/P: 40764(ver Apéndice A para los detalles del kit) NOTA: El vaporizador se debe purgar y vaciar de todo el vapor líquido, antes de realizar el mantenimiento en la válvula de entrada de líquido.
Página 34
Eliminación de Problemas 11. Inserte el nuevo asiento de la válvula y ensamble del vástago en el cuerpo de la válvula alineando el vástago con el agujero en el orificio de entrada. 12. Reemplazar el resorte asegurándose de que se centra en la parte superior del asiento de la válvula de entrada. 13.
Eliminación de Problemas Procedimiento de mantenimiento de la válvula de control de capacidad Use Kit de reparación N/P 40764 (ver Apéndice A para los detalles del kit) 1. Con una llave fija o de matraca de 7/16 afloje y retire la válvula de control de capacidad de la línea de ajuste de detección en la parte superior de la válvula de control de capacidad y deslice cuidadosamente el tubo fuera del equipo a fin de remover la tuerca grande de la brida (tapa de la válvula de control de capacidad).
Eliminación de problemas 1. PILOTO – RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMAS #1 Y #2 ◼ La flama del piloto se ajusta de fábrica para proveer una flama constante de color azul. Si la flama no es la adecuada o el piloto no permanece encendido revise el quemador del piloto para verificar que no haya obstrucciones ◼...
Eliminación de Problemas RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #1 EL PILOTO NO ENCIENDE VERIFIQUE LA PRESIÓN PRESIÓN ESTÁ ALTA/BAJA PRESIÓN ESTÁ OK DEL REGULADOR DEL QUEMADOR. REFERIRSE A PÁGINA 1-3 NO PRESIÓN REEMPLACE REGULADOR NO SE AJUSTA LA PRESIÓN ESTÁ OK PRESIÓN AJUSTE REGULADOR...
Página 38
Eliminación de Problemas RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #2 EL PILOTO ENCIENDE, PERO NO SE MANTIENE ENCENDIDO VERIFIQUE QUE EL PILOTO PILOTO ESTÁ OK PILOTO ESTÁ BAJO CUBRA EL BULBO DEL TERMOCOPLE EN APROXIMADAMENTE 3/8” A 1/2” VEA RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #1: PILOTO NO ENCIENDE VERIFIQUE QUE LA SEÑAL DEL DEL TERMOCOPLE A LA VÁLVULA DE CONTROL DEL TERMOSTATO.
Eliminación de Problemas ÁRBOL DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS # 3 EL ENCENDEDOR NO DA CHISPA VERIFIQUE BATERIA OK BATERIA BATERIA DE MUERTA IGNITOR VERIFIQUE SI ELECTRODO ESTÁ EN CONTACTO REEMPLACE CON CAPUCHA O MAS BATERÍA DE1/8” (3 mm) FUERA DE POSICIÓN AJUSTE Y VERIFIQUE SI...
Eliminación de Problemas RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA #4 QUEMADOR PRINCIPAL NO ENCIENDE VERIFIQUE QUE EL PILOTO CUBRA EL BULBO DEL TERMOCOPLE, APROXIMADAMENTE 3/8” A 1/2” GIRE LA PERILLA DEL TERMOSTATO HASTA EL PUNTO MAS ALTO. ¿HACE “CLICK” LA PERILLA? VEA RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMAS #1 ó...
Página 41
Eliminación de Problemas RUTA DE ELIMINACIÓN DE PROBLEMA # 5 LA PRESIÓN DE VAPOR DE SERVICIO SE CAE NOTA: LA PRESIÓN DE SERVICIO CAERÁ SI LA DEMANDA EXCEDE LA CAPACIDAD DEL VAPORIZADOR: 40/40H 3.6 MBTU/hr (,055 KW), 80/40H 7.3 MBTU/hr (2,139 KW), 120/60H 10.9 MBTU/hr (3,195 KW).
Apéndice A APÉNDICE A INFORMACION TÉCNICA A-32 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...
Página 43
Apéndice A Figura 13 – 40/40H: Partes de reemplazo del vaporizador A-33 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...
Página 44
Apéndice A Figura 14 – 80/40H y 120/60H: Partes de reemplazo del vaporizador NOTA ___________________________________________________________________ Dibujo muestra al Vaporizador 80/40H ___________________________________________________________________ A-34 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...
Página 45
Apéndice A Figura 15 –Válvulas de Entrada y Válvual de Control de Capacidad A-35 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...
Página 46
Apéndice A Descripción de Figuras 14,15 y 16 Manifold de Quemador 40/40H, Nuevo quemador posterior a 10/02 N/P 1502-4020 Boquillas de quemador #69 de todos los modelos N/P 3423 Válvula de control de capacidad 1". Todos los modelos N/P 1508-4001 Pierna de drenado.
Página 47
Apéndice A Tabla 6- Kits de reparación y otras partes de repuesto disponible 40631: Kit maestro de reparación 40/40 H Número de parte Descripción 3-0034 Kit maestro de reparación 34323-10 Boquilla del quemador con orificio # 69 (Cantidad 10) 34800 Regulador, suministro al quemador.
Página 48
Apéndice A 3-0014: Kit de reparación 40/40H, Orificio de piloto y termocople Número de parte Descripción 37050 Termocople para todos los modelos 46-6 Orificio de quemador de piloto 40/40H #18 3-0013: Kit de reparación 80/40H, Orificio de piloto y termocople Número de parte Descripción 37050...
Página 49
Apéndice A Procedimiento de instalación de junta de perno, en válvula de entrada de líquido. 1. Limpie el barreno roscado del perno pivote de cualquier residuo. 2. Aplique Locktite azul 243 (resistencia mediana) o Permatex, al barreno roscado de la válvula de líquido o al perno pivote.
Página 50
Apéndice A 3. Deslice la junta del perno (P/N 8135-101) sobre las cuerdas del perno pivote (P/N 3-4169) como se muestra en la fotografía. 4. Rosque el perno pivote dentro de la válvula de entrada de líquido y aplique un torque de 8 libras- pulgada (aproximadamente 1/8 de vuelta completa).
Página 51
Apéndice A 5. Alinear el vástago de la válvula con el perno pivote y repetir el mismo paso con la junta de pasador y el perno pivote en el lado opuesto de la válvula de entrada de líquido. 6. Compruebe que no hay daños en la junta de pasador. Coloque la válvula de entrada a un lado por una hora para permitir al locktite secar adecuadamente antes de volver a instalar la válvula de nuevo en el vaporizador.
Página 52
Apéndice A A-42 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...
Página 53
Apéndice A A-43 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...
Página 54
Apéndice A A-44 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...
Apéndice A ...Innovación y Soluciones para vaporizar y mezclar gas líquido REGISTRO DE GARANTÍA Tipo de Equipo: Número de Serie No. Orden de compra Fecha de la Orden Comprado por: Para ayudarnos a darle un mejor servicio, por favor llene esta forma de registro de garantía y regrésela a ASDI para registrar su compra y para darle seguimienot al desempeño de los equipos de ASDI.
Página 56
Apéndice A Algas-SDI International, LLC 151 South Michigan Street Seattle, Washington, 98108 1.206.789.5410 Fax: 1.206.789.5414 www.algas-sdi.com. A-46 Algas-SDI Manual de Operación y Mantenimiento – P/N – 52642...