Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

AirLive WN-300USB
Wireless 11 N USB Dongle

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ovislink AirLive WN-300USB

  • Página 1 AirLive WN-300USB Wireless 11 N USB Dongle...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents List of Languages English Italiano ......Česky Magyar ........ Deutsch Polski ......Español Português ....... Ελληνικός Русский ......Français Slovensky ......WN-300USB...
  • Página 3: Declaration Of Conformity

    OvisLink Corp. 5F, NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan Declare that the product Wireless 11N USB Dongle AirLive WN-300USB is in conformity with In accordance with 2004/108/EC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive Clause Description EN 300 328 V1.7.1...
  • Página 4 In the event of any manufacturing fault or breakdown, it will be repaired by OvisLink Corp. Please contact your supplier for details on the procedure to follow. This warranty shall not be applicable in the event of damage caused by improper use of the product, accidents, faulty handling or manipulation nor any future incompatibility with third party products.
  • Página 5: Hardware Installation

    Hardware Installation Screws on the side are for decoration only. Please do not intend to open it. LED Name Light Status Description The network card has linked to a Link/ Flash wireless access point and is Activity receiving or transferring data. Insert the USB wireless network card into No wireless activity.
  • Página 6: Driver & Utility Installation

    Driver & Utility Installation 1. Exit all Windows programs. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer. If the CD-ROM is not launched automatically, please run “D:\autorun.exe” where D is the letter of your CD-ROM drive. 2. The Main screen of the CD-ROM appears. Select Install Driver &...
  • Página 7 Please select ‘AirLive Configuration Tool’; then click Next. Please select ‘Optimize for WiFi mode’ for wireless compatibility, then click Next. If you want to enhance wireless performance, please select ‘Optimize for performance mode’. However, wireless compatibility is not guaranteed in this mode. Please refer to user manual for details of performance mode.
  • Página 8 Click Install. Click Continue Anyway. When you see this message, please click Finish to complete the driver installation process. English WN-300USB...
  • Página 9 Connect to Wireless Access Point Using Configuration Utility to Connect to Wireless Access Point After installation is complete, wireless configuration utility will be shown as an icon at the lower-right corner of your windows desktop. Please click the icon by right mouse key, and select Launch Config Utilities.
  • Página 10 If the wireless access point uses encryption, you have to input WEP passphrase or WPA preshared key. Please ask the owner of the wireless access point you want to connect, and input the correct passphrase/preshared key here, then click OK. If the value you inputted here is wrong, you will not be able to connect to wireless access point.
  • Página 11: Česky

    V případě výrobních závad nebo nefunkčnosti bude zařízení opraveno společností OvisLink Corp. Prosím kontaktujte svého dodavatele, který vám sdělí detailní informace. Záruka nebude uznána pokud dojde k poškození zařízení vlivem nestandardního užívání, např.: fyzické poničení následkem pádu, nesprávná...
  • Página 12 Hardwarová instalace Šrouby na této straně slouží jen pro dekoraci. Prosím, nemanipulujte s nimi. Jméno LED Stav LED Popis Síťová karta je připojena Bliká Linka / k bezdrátovému access pointu a aktivita přijímá nebo odesílá data. Při zapnutém počítači, vložte USB wireless Wireless není...
  • Página 13 Instalace ovladačů a utilit 1. Ukončete všechny spuštěné programy. Vložte instalační CD-ROM do optické mechaniky. Pokud se instalační průvodce nespustí automaticky, tak ji můžete spustit ručně programem autorun.exe 2. Objeví se úvodní obrazovka instalace, zvolte možnost „Instalace ovladače a utility“ pro zaházejí...
  • Página 14 Zvolte „AirLive Configuration Tool“, pokračujte stiskem tlačítka Next. Zvolte „Optimize for WiFi mode“ pro nastavení bezdrátové kompatibility, pokračujte stiskem tlačítka Next. Pokud chcete zvýšit bezdrátový výkon, tak zvolte možnost „Optimize for performance mode“. Ovšem v tomto módu není bezdrátová kompatibilita garantována.
  • Página 15 Klikněte na „Install“. Klikněte na „Continue Anyway“. Když uvidíte tuto zprávu, klikněte na „Finsh“ a tím dokončíte instalační proces. Česky WN-300USB...
  • Página 16 Připojení k bezdrátovému přístupovému bodu Připojení k přístupovému bodu s využitím konfigurační utility Po dokončení instalace se objeví ikona konfigurační utility bezdrátové sítě. Klikněte na tuto ikonu pravým tlačítkem a zvolte možnost „Launch Config Utilities“. Konfigurační utilita proskenuje bezdrátovou síť a zobrazí všechny dostupné přístupové body.
  • Página 17 Pokud používá bezdrátový přístupový bod šifrování, tak by jste měli zadat WEP nebo WPA klíč. Po kliknutí na ikonu připojení budete vyzváni k jeho zadání, po zadání pokračujte kliknutím na OK. Pokud jste nezadali správné hodnoty požadovaných klíčů, tak nebude připojení umožněno. Typ ověřování...
  • Página 18 Für dieses Produkt werden innerhalb der Europäischen Union zwei Jahre Garantie gewährt. In anderen Ländern beträgt die Garantiedauer nur 1 Jahr. Im Falle eines Herstellungsfehlers oder Defektes wird das Gerät durch Ovislink repariert. Bitte fragen Sie in einem solchen Fall Ihren Händler nach weiteren Details. Diese Garantie gilt nicht im Falle eines Schadens durch unsachgemäße Benutzung, Unfallschäden,...
  • Página 19: Hardware Installation

    Hardware Installation Die Schrauben an der Seite dienen nur der Optik. Bitte versuchen Sie nicht, diese zu öffnen. LED Name Status Beschreibung Der Adapter hat eine Verbindung Link / Blinkend mit einem Funknetzwerk und Aktivität Verbinden Sie den USB WLAN Adapter überträgt gerade Daten.
  • Página 20 Installation der Treiber und des Utility 1. Beenden Sie bitte alle Windows-Programme und lgen Sie die CD-Rom in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers. Wenn sich diese nicht automatisch startet, starten Sie bitte “D:\autorun.exe”, wobei D der Laufwerksbuchstabe Ihres CD-ROM-Laufwerks ist. 2. Nun erscheint das Haupt-Fenster der CD-ROM. Wählen Sie “Installation der Treiber und des Utility”...
  • Página 21 Klicken Sie auf ‘AirLive Configuration Tool’. Dann klicken Sie auf ‘weiter’. Um einen optimale Wireless-Kompatiblität zu erreichen klicken Sie bitte auf ‘Optimize for WiFi mode’. Dann klicken Sie auf ‘weiter’. Wenn Sie dagegen eine erhöhte WLAN-Geschwindigkeit bevorzugen wählen Sie bitte ‘Optimize for performance mode’.
  • Página 22 Klicken Sie auf ‘Install’. Klicken Sie auf ‘Continue Anyway’. Wenn Sie diese Nachricht sehen schließen Sie bitte die Installation der Treiber durch einen Klick auf ‘Fertig” Deutsch WN-300USB...
  • Página 23 Verbindung mit einem WLAN-Access-Point herstellen Benutzung des Konfigurations-Utility um eine Verbindung mit einem WLAN-AP herzustellen Nach dem die Installation beendet ist erscheint das WLAN-Konfigurations-Utility als Icon in der unteren rechten Ecke Ihres Windows-Desktop. Wählen Sie bitte mit einem Rechtsklick darauf ‘Launch Config Utilities’.
  • Página 24 I Falls der WLAN-Access-Point eine Verschlüsselung benutzt müssen Sie entweder die WEP-Passphrase oder den WPA-Preshared-Key eingeben. Fragen Sie bitte den Betreiber des WLAN-AP nach den erforderlichen Daten und geben Sie das korrekte Passwort/Preshared Key ein. Klicken Sie dann auf ‘OK’. Wenn der Wert, den Sie hier eingegeben haben, falsch ist, werden Sie nicht in der Lage sein, eine Verbindung mit dem WLAN-AP aufzubauen.
  • Página 25: Español

    Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que el AirLive WN-300USB cumple con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente responsable por la exactitud de estos datos: OvisLink Corp.
  • Página 26: Instalación De Hardware

    Instalación de Hardware Los tornillos laterales son solo como decoración. No trate de quitarlos. Nombre del Estado del Descripción Indicador La tarjeta de red ha establecido Enlace/ Titilando Inserte la tarjeta de Red Inalámbrica USB enlace con un Access Point y Actividad en un Puerto USB 2.0 disponible de su está...
  • Página 27: Instalación De Driver Y Utilitarios

    Instalación de Driver y utilitarios 1. Salga de todos los programas. Inserte el CD dentro de la lectora de CD-ROM de su computadora. Si el CD no corre automaticamente, por favor corra “D:\autorun.exe” donde la D es la unidad de CD-ROM.
  • Página 28 Por favor seleccione ‘AirLive Configuration Tool’, luego haga clic en ‘Next>’. Por favor seleccione ‘Optimize for WiFi mode’ para la compatibilidad inalambrica, luego haga clic en ‘Next>’. Si quiere mejorar el rendimiento inalambrico, por favor seleccione ‘Optimize for performance mode’ sin embargo la compatibilidad inalambrica no esta garantizada en este modo.
  • Página 29 haga clic en ‘Continue Anyway’. haga clic en ‘Install’. Cuando usted vea este mensaje, por favor haga clic en ‘Finish’ para completar el proceso de instalación de los Drivers. Español WN-300USB...
  • Página 30 Connect to Wireless Access Point Using Configuration Utility to Connect to Wireless Access Point After installation is complete, wireless configuration utility will be shown as an icon at the lower-right corner of your windows desktop. Please click the icon by right mouse key, and select Launch Config Utilities.
  • Página 31 If the wireless access point uses encryption, you have to input WEP passphrase or WPA preshared key. Please ask the owner of the wireless access point you want to connect, and input the correct passphrase/preshared key here, then click OK. If the value you inputted here is wrong, you will not be able to connect to wireless access point.
  • Página 32: Ελληνικός

    χώρες, η περίοδος εγγύησης είναι ένα (1) έτος. Σε περίπτωση οποιασδήποτε ελαττώματος ή διακοπής κατασκευής, θα επισκευαστεί από την OvisLink Corp. Παρακαλώ ελάτε σε επαφή με τον προμηθευτή σας για τις λεπτομέρειες στη διαδικασία που ακολουθείται. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ζημιάς που θα προκληθεί...
  • Página 33: Hardware Installation

    Hardware Installation Screws on the side are for decoration only. Please do not intend to open it. LED Name Light Status Description The network card has linked to a Link/ Flash wireless access point and is Activity receiving or transferring data. Insert the USB wireless network card into an empty USB 2.0 port of your computer No wireless activity.
  • Página 34 Εγκατάσταση driver & προγράμματος διαχείρισης 1. Κλείστε τα τρέχοντα προγράμματα των Windows. Τοποθετήστε το CD-ROM στο drive του υπολογιστή σας. Αν το CD-ROM ξεκινήσει αυτόματα, τρέξτε το “D:\autorun.exe” όπου D είναι το γράμμα του CD/DVD-ROM drive σας. 2. Εμφανίζεται η κύρια οθόνη του CD-ROM. Επιλέξτε...
  • Página 35 Επιλέξτε ‘AirLive Configuration Tool’. Κλικ στο ‘Next>’. Επιλέξτε ‘Optimize for WiFi mode’ για την ασύρματη συμβατότητα και κάντε κλικ στο ‘Next>’. Αν θέλετε να ενισχύσετε την απόδοση του ασύρματου δικτύου επιλέξτε ‘Optimize for performance mode’. Ωστόσο η ασύρματη συμβατότητα δεν είναι εγγυημένη σ’ αυτή την λειτουργία.
  • Página 36 Κλικ στο ‘Install’. Κλικ στο ‘Continue Anyway’. Αν δείτε το μήνυμα αυτό κάντε κλικ στο ‘Finish’ για να oλοκληρωθεί η εγκατάσταση των driver. WN-300USB Ελληνικός...
  • Página 37 Σύνδεση σε Ασύρματο Σημείο Πρόσβασης Χρήση του Configuration Utility για την σύνδεση σε Ασύρματο Σημείο Πρόσβασης Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση θα δείτε το εικονίδιο του wireless configuration utility στο κάτω δεξί μέρος της επιφάνειας εργασίας. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο και επιλέξτε ‘Launch Config Utilities’.
  • Página 38 Αν το σημείο πρόσβασης χρησιμοποιεί encryption τότε θα πρέπει να δώσετε το password για το WEP ή το κλειδί για το WPA. Ζητήστε τις παραπάνω πληροφορίες από τον διαχειριστή του ασύρματου σημείου πρόσβασης, τοποθετήστε τις και κάντε κλικ στο ‘OK’. Αν δεν ορίσετε τις σωστές παραμέτρους...
  • Página 39 En zone résidentielle ce produit peut causer des interférences radio et dan ce cas l’utilisateur doit prendre les mesures appropriées.La compagnie, soussignée, OvisLink Corp déclare que Airlive WN-300USB réponds aux conditions essentielles de la directive 99/05/CE et par conséquent est responsable de l’exactitude de ces données OvisLink Corp.
  • Página 40: Installation Du Matériel

    Installation du matériel Les vis sur côté ne sont là que pour la decoration. N’essayer pas d’ouvrir ce côté. Nom de la Statut de Description l’éclairage Flash La carte réseau est connectée à Lien/ un point d’accès sans fil et est Activité...
  • Página 41: Français

    Pilote & Installation de l’Utilité 1. Fermer les programmes Window. Insérer le CD-ROM dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Si le CD-ROM ne se lance pas automatiquement, entrer “D:\autorun.exe” ou D est la lettre de votre lecteur CD-ROM. 2. L’écran principal du CD-ROM apparait. Sélectionner “Installer le Pilote et l’Utilité”...
  • Página 42 Sélectionner ‘ Outil de configuration AirLive’; ensuite cliquez ‘Suivant’. Sélectionner ‘Optimiser pour le mode WiFi ’ pour la compatibilité sans fil et ensuite cliquez ‘Suivant’. Si vous voulez améliorer la performance sans fil, Sélectionner « ‘Optimiser pou le mode Performance’. Cependant la compatibilité...
  • Página 43 Cliquer ‘Continuer de toute façon’. Cliquer ‘Installer’. Quand vous voyez ce message, cliquer ‘Finir’ pour terminer le processus d’installation, du pilote. WN-300USB Français...
  • Página 44 Connection au Point d’Accès pour le réseau Sans Fil Utiliser l’Utilité de Configuration pour connecter au point d’accès du réseau sans fil. Après avoir terminé l’installation, l’utilité de configuration du réseau sans fil apparaitra sur un icone situé dans le coin inférieur droit du bureau Windows.
  • Página 45 Si le point d’accès réseau utilise un cryptage, vous devez entrer la phrase d’authentification WEP (protocole de sécurisation des réseaux) ou la clé pré partagée du WPA (sécurisation de réseaux).Veuillez vous adresser au propriétaire du point d’accès auquel vous voulez vous connecter et entrer la phrase d’authentification/la clé...
  • Página 46 Questo prodotto ha due anni di garanzia per i paesi dentro l’Unione Europea. Per altri paesi, il periodo di garanzia è di un anno. Nel caso di difetto di manifattura o guasto, sarà riparato da OvisLink Corp. Si prega di contattare il suo fornitore per i dettagli sulle procedure a seguire.
  • Página 47: Installazione Dell'hardware

    Installazione dell’hardware Le viti sul lato sono solo per decorazione. Prego, non tentare di svitarle. Nome del Stato Descrizione accensione La scheda network è Collegament Lampeggiante collegata a un access point o/attività Inserire la scheda wireless USB in una wireless e sta trasmettendo e ricevendo dati porta USB libera del computer quando Nessuna attività...
  • Página 48 Installazione del driver e delle Utility 1. Chiudere tutti i programmi Windows. Inserire il CD-ROM nel driver. Nel caso il CD-ROM non parto automaticamente, avviare D:\autorun.exe, dove D rappresenta la lettera del CD-ROM 2. La schermata Main del CD-ROM apparirà sullo schermo.
  • Página 49: Italiano

    Selezionare ‘AirLive Configuration Tool’ e cliccare "Next" Selezionare ‘AirLive Configuration Tool’ e cliccare "Next" Se si desidera aumentare alle performance del wireless, selezionare "ottimizza per la modalità performance". Comunque, la compatibilità wireless non è garantita in questa modalità. Si prega di riferirsi a un manuale utente per i dettagli.
  • Página 50 Cliccare "Continua in ogni caso" Cliccare “Install” Quando comparirà questo messaggio, cliccare il pulsante "Completa" per concludere l'installazione del driver. Italiano WN-300USB...
  • Página 51 Procedura di connessione al Wireless Access point Nel caso si utilizzi l'utility di configurazione per connettersi al access point: Al completamento dell'installazione, l'utility di configurazione wireless comparirà come un'icona nell'angolo in basso a destra del desktop. Cliccare l'icona con il tasto destro e selezionare "Lancia l'utility di configurazione".
  • Página 52 Se la access point wireless utilizza un sistema di cifratura, inserite la parola chiave WEP o la chiave condivisa WPA.Chiedere al proprietario del access point i relativi dati e inserirli qui, e quindi cliccare "OK". Nel caso di errore dell'inserimento, non sarà possibile connettersi al access point wireless.
  • Página 53 Az Európai Unió országaiban a termékre két év jótállást vállalunk. Egyéb országokban a jótállási időszak mindössze egy év. Gyártási hiba vagy üzemzavar esetén a javítást az OvisLink Corp. végzi. A szükséges teendőkre vonatkozóan bővebb információért forduljon eladójához. A jótállás érvényét veszti abban az esetben, ha a károsodás a termék nem rendeltetésszerű...
  • Página 54 Hardver telepítése Az oldalsó csavarok csak díszítésként szolgálnak, kérjük, hogy ne próbálja leszedni őket. Állapot Jelentés A vezeték nélküli adapter Link/Activity Villog csatlakozott egy vezeték nélküli hozzáférési ponthoz és Dugja be az USB-s vezeték nélküli hálózati adatforgalom zajlik. Nincs adatforgalom. adapter a számítógép egy szabad USB aljzatába.
  • Página 55: Magyar

    Illesztőprogramok és Segédprogramok telepítése 1. Zárjon be minden Windows alkalmazást, majd helyezze be a telepítő CD-t a meghajtóba. Ha a keretprogram nem indul el automatikusan, a Start menü/Futtatás ablakban gépelje be a „[D]:\setup.exe” parancsot. A [D] helyére az optikai meghajtó betűjelét írja! 2.
  • Página 56 Válassza ki az Airlive Configuration Toolt, majd kattintson a Next gombra. Válassza ki az „Optimize for WiFi mode” opciót, ha a legnagyobb kompatibilitást szeretné biztosítani, majd klikkeljen a „Next>” gombra. Ha inkább nagyobb teljesítményt szeretne, választhatja az „Optimize for performance mode” beállítást is.
  • Página 57 Klikkeljen a „Continue Anyway” Klikkeljen a „Install” gombra. A telepítés befejezéséhez kattintson a „Finish” gombra. WN-300USB Magyar...
  • Página 58 Kapcsolódás vezeték nélküli hozzáférési ponthoz Kapcsolódás vezeték nélküli hozzáférési ponthoz a Configuration Utility segítségével Telepítés után az eszköz konfigurációs szoftvere (Configuration Utility) betöltődik a Windows Tálcára. A program elindításához kattintson jobb egérgombbal az ikonra és válassza ki a „Launch Config Utilities” menüpontot! A szoftver automatikusan megkeresi és megjeleníti az elérhető...
  • Página 59 Ha a vezeték nélküli hálózat WEP vagy WPA titkosítást használ, a kapcsolódáshoz meg kell adnia a WEP jelszót vagy a WPA kulcsot is, amelyet a hálózat üzemeltetőjétől igényelhet. Írja be a kapott kódot, majd kattintson az OK gombra! Amennyiben hibás kódot üt be, a kapcsolat nem jön létre. A hitelesítés típusának kiválasztása automatikus, ne változtassa meg! A kapcsolat létrejöttét a program ablakának bal alsó...
  • Página 60: Polski

    Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją na terenie wszystkich krajów Unii Europejskiej. W innych krajach okres gwarancji wynosi jeden rok. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń lub błędów producenta, będzie naprawione na koszt OvisLink Corp. Prosimy o kontakt ze sprzedawcą w celu uzyskania dokładnych informacji o przebiegu procedury gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwe użytkowanie produktu, wypadków losowych, a także błędów spowodowanych samodzielną...
  • Página 61 Instalacja Sprzętowa Śruby są jedynie elementem dekoracyjnym, prosimy ich nie odkręcać. Nazwa Status Opis Diody Karta sieciowa została Link/Activity Miga połączona z bezprzewodowym punktem dostępu I wysyła lub Włóż kartę do pustego slotu USB2.0 w pobiera dane. twoim komputerze. Komputer powinien być Brak aktywności Wyłączony włączony.
  • Página 62: Instalacja Sprzętu

    Instalacja sterownika i oprogramowania 1. Wyłącz wszystkie uruchomione w Windows programy. Włóż płytę CD do napędu optycznego komputera. Jeśli instalacja nie rozpocznie się automatycznie, uruchom ją ręcznie, klikając na ikonę w folderze „D:\autorun.exe”, gdzie przez D rozumiemy literę, jaką oznaczony jest napęd optyczny w komputerze.
  • Página 63 Należy wybrać „AirLive Configuration Tool”, a następnie kliknąć :Dalej”. Należy wybrać „Zoptymalizuj dla trybu bezprzewodowego”, żeby uzyskać zgodność połączeń bezprzewodowych, a następnie kliknąć :Dalej”. Jeśli chcesz wzmocnić wydajność połączenia, wybierz opcję „Optymalizuj do trybu wydajnego”. W tym trybie nie jest jednak gwarantowana pełna zgodność...
  • Página 64 Naciśnij „Continue Anyway”. Naciśnij „Install”. Kiedy zobaczysz tę wiadomość, naciśnij „Zakończ”, aby skończyć proces instalacji sterownika. Polski WN-300USB...
  • Página 65 Połączenie z bezprzewodowym punktem dostępowym Wykorzystywanie narzędzia konfiguracji do połączenia z bezprzewodowym punktem dostępowym. Po skończonej instalacji, narzędzie do konfiguracji połączeń bezprzewodowych będzie wyświetlane w postaci ikony w prawym dolnym rogu pulpitu komputera. Naciśnij na nią prawym klawiszem myszy i wybierz opcję „Uruchom narzędzia konfiguracji”.
  • Página 66 Jeśli punkt dostępowy wykorzystuje szyfrowanie połączeń, musisz podać również hasło WEP lub klucz WPA. Spytaj się o nie właściciela punktu dostępowego, a następnie wpisz właściwe hasło/klucz i naciśnij „OK”. Jeśli podane przez ciebie dane są błędne, nie będziesz w stanie uzyskać połączenia z tym punktem dostępowym.
  • Página 67 Este produto está coberto por uma garantia de dois anos para os países da União Europeia. Para outros países, o período de garantia é de um ano. Em caso de algum defeito de fabrico ou falha, será reparado pela OvisLink Corp.
  • Página 68 Hardware Instalação Parafusos de lado são apenas para decoração. Por favor não os tente desapertar. LED Name Light Status Description A placa de rede tem um link para Link / Intermitente um Ponto Acesso wireless e está Actividade a receber ou a transmitir dados. Insira a placa de rede USB wireless numa Não existe actividade wireless Apagado...
  • Página 69 Instalação dos Drivers e Utilitários 1. Saia de todos os programas de Windows, Insira o CD-ROM no CD-ROM drive do seu computador. She o CD-ROM não arrancar automaticamente, corra por favor D:|autorun.exe onde D é a letra do seu CD-ROM drive. 2.
  • Página 70: Português

    Seleccione por favor ‘AirLive Configuration Tool’. Clique ´Next´. Para compatibilidade wireless, Seleccione por favor ´Optimize for WiFi mode´. Se pretender melhorar a performance wireless, seleccione por favor ´Optimize for perfotmance mode´. Contudo, a compatibilidade wireless não é garantida neste modo. Leia por favor os detalhes do performance mode no manual.
  • Página 71 Clique ´Install´. Clique ´Continue Anyway´. Quando vir esta mensagem, clique por favor ´Finish´ a fim de completar o processo de instalação do driver. Português WN-300USB...
  • Página 72: Ligar-Se Ao Ponto De Acesso Wireless

    Ligar-se ao Ponto de Acesso wireless Usando o utilitário de configuração para se ligar ao Ponto de Acesso wireless Depois de estar completada a instalação, será mostrado o utilitário de configuração wireless como um icon ao fundo e à direita no seu ambiente de trabalho.
  • Página 73 Se o Ponto de Acesso usa encriptação, tem que entrar com WEP passphrase ou WPA preshared key. Pergunte por favor ao dono do AP wireless a que se pretende ligar, qual o passphrase / preshared key, depois entre com esse valor correcto. Se entrar com o valor incorrecto, não terá...
  • Página 74 Устройство прошло различные тесты качества, чтобы гарантировать нормальное функционирование. На продукт предоставляется два года гарантии для стран-членов ЕС. Для стран не входящие в ЕС – гарантия один год. В случае производственного брака или поломки, OvisLink Corp произведет ремонт изделия.Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком для получения более подробной информации о...
  • Página 75 Установка обоудования Шурупы на этой стороне только для украшения. Пожалуйста, не пытайтесь их открыть. Название Светово Описание Светодиода й режим Сетевая карта подключена к мигание соединение/ беспроводной точке доступа и действие Вставьте беспроводную сетевую карту получает/передает информацию. USB в свободный USB 2.0 порт Вашего Нет...
  • Página 76: Установка И Настройка

    Установка драйвера и программы 1. Закройте все программы Windows. Вставьте компакт-диск в привод компьютера. Если меню не запустился автоматически, вручную откройте файл «autorun.exe», расположенный в корне компакт-диска. 2. Откроется окно главного меню. Выберите «Установка драйвера и программы», чтобы начать установку. Установка...
  • Página 77 Выберите «AirLive Configuration Tool». Нажмите «Далее». Выберите «Optimize for WiFi mode» для лучшей совместимости с беспроводной сетью и нажмите «Далее». Если вы хотите улучшить производительность, отметьте пункт «Optimize for performance mode». Однако, лучшая совместимость в этом случае не гарантируется. Дополнительную информацию см. В руководстве.
  • Página 78: Русский

    Нажмите «Install». Нажмите «Continue Anyway». Когда вы увидите это сообщение, нажмите «Завершить», чтобы закончить установку драйвера. WN-300USB Русский...
  • Página 79 Подключение к точке доступа Подключение к точке доступа с помощью фирменной программы После завершения установки, программа настройки будет отображена как пиктограмма в системном трее (в правом нижнем углу экрана рядом с часами). Нажмите на пиктограмме правую кнопку мыши и выберите «Launch Config Utilities».
  • Página 80 Если точка доступа использует шифрование, вам необходимо указать парольную фразу WEP или ключ WPA. Попросите владельца точки доступа сообщить вам эти данные. После ввода нажмите «OK». Если вы указали неверное значение, то подключение будет невозможно. ЁТип авторизации будет выбран автоматически, пожалуйста, не меняйте его.
  • Página 81 Poznámka o značke CE Toto je product triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ odstráni. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive WN-300USB spĺňa základné požiadavky direktívy 99/05/CE. Za toto tvrdenie zodpovedá: OvisLink Corp.
  • Página 82 Hardware Installation Screws on the side are for decoration only. Please do not intend to open it. LED Name Light Status Description The network card has linked to a Link/ Flash wireless access point and is Activity receiving or transferring data. Insert the USB wireless network card into No wireless activity.
  • Página 83 Inštalácia ovládača a ovládacieho 1. Ukončite všetky programy vo Windowse. Vložte CD do mechaniky v počítači. Ak sa inštalačný program nespustil automaticky, spustite súbor “D:\autorun.exe”, pričom písmeno D je priradené k mechanike CD-ROM. 2. Zobrazí sa hlavné okno. Vyberte “Inštalácia ovládače a programy”...
  • Página 84: Slovensky

    Prosím vyberte ‘AirLive Configuration Tool’. Kliknite na ‘Next’. Prosím vyberte ‘Optimize for WiFi mode’ pre kompatibilitu bezdrôtového prenosu a kliknite na ‘Next’. Ak chcete zlepšiť priepustnosť bezdrôtového spojenia, vyberte ‘Optimize for performance mode’. V tomto prípade ale negarantujeme, že zariadenie bude kompatibilné zo všetkými prístrojmi.
  • Página 85 Kliknite na ‘Install’. Kliknite na ‘Continue Anyway’. Ak uvidíte túto správu, kliknite na ‘Finish’ a process inštalácie sa ukončí. Slovensky WN-300USB...
  • Página 86 Pripojenie bezdrôtového prístupového bodu Použitie nástroja na konfiguráciu pre pripojenie prístupového bodu Po ukončení inštalácie, nástroj na konfiguráciu sa zobrazí v podobe ikony v pravom spodnom rohu vašej pracovnej plochy. Prosím kliknite na túto ikonu pravým tlačidlom myši a vyberte ‘Launch Config Utilities’.
  • Página 87 Bezdrôtový bod používa šifrovanie, zadajte šifrovací kľúč WEP alebo WPA. Prosím opýtajte sa majiteľa prístupového bodu, aké sú heslá a zadajte správne heslá. Potom kliknite na ‘OK’. Ak ste nezadali správne heslo, nebudete sa môcť pripojiť k prístupovému bodu. Typ autentifikácie sa vyberie automaticky. Prosím nemente ho.
  • Página 88 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________...
  • Página 89 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________...
  • Página 90 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________...
  • Página 91 OvisLink Corporation declares that this device is in A OvisLink Corporation declara que este dispositivo OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses compliance with the essential requirements and está em conformidade com os requisitos essenciais Gerät den grundlegenden Vorschriften und other relevant provisions of directive 1999/5/EC.

Tabla de contenido