Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
Instructions
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Folleto de Instrucciones
Istruzioni per l'uso
Instruçoes de utilização
TENTE ANTI-UV
Notice tente anti UV 150x210 v4.indd 1
13/09/12 11:49

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beaba TENTE ANTI-UV

  • Página 1 Notice d’utilisation Instructions Gebrauchsanweisung Handleiding Folleto de Instrucciones Istruzioni per l’uso Instruçoes de utilização TENTE ANTI-UV Notice tente anti UV 150x210 v4.indd 1 13/09/12 11:49...
  • Página 2 AVANT TOUTE UTILISATION DE VOTRE TENTE ANTI-UV BÉABA, VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR TOUTES RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. Ouverture arrière pour aérer la tente Moustiquaire latérale avec rideaux de protection anti-UV Entrée au sol rabattable pour faciliter l’accès à la tente Matelas amovible lavable en machine MODE D’EMPLOI POUR LE PLIAGE DE LA TENTE...
  • Página 3: Précautions D'emploi

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI • La tente doit être fixée au sol par les parents pour empêcher tout risque de basculement. • La tente anti-UV Béaba doit toujours être utilisée sur un sol plat sans obstruction (cailloux, objets coupants…). • Ne jamais utiliser la tente en cas d’orage ou de vents violents.
  • Página 4 BEFORE USING YOUR BÉABA ANTI-UV TENT, PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. Rear opening for ventilating the tent Mosquito nets on the sides with anti-UV protective curtains Floor level fold-back entrance for easy access to the tent Removable mattress, machine washable INSTRUCTIONS FOR FOLDING THE TENT Before refolding the tent, always check that nothing has been left inside (mattress, personal...
  • Página 5: Precautions For Use

    PRECAUTIONS FOR USE • The tent must be fastened to the ground by parents to prevent any risk of overbalancing. • The BÉABA anti-UV tent must always be used on flat ground free of any obstacles (stones, sharp objects, etc.). • Never use the tent in the event of a storm or strong winds. • Never place heavy objects in the tent.
  • Página 6 BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER VERWENDUNG IHRES UV-SCHUTZZELTES VON BÉABA UND BEWÄHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUF. Öffnung auf der Rückseite zur Belüftung des Zeltes Seitliche Fliegennetze mit UV-Schutz-Vorhang Eingang zum Boden herunterklappbar, um den Zugang zum Zelt zu erleichtern Abnehmbare Matratze, maschinenwaschbar ANLEITUNG FÜR DAS FALTEN DES ZELTES Überprüfen Sie immer, bevor Sie das Zelt wieder zusammenfalten, ob das Innere wirklich leer ist...
  • Página 7 VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG • Die Eltern müssen das Zelt am Boden befestigen, damit es keinesfalls umkippen kann. • Das UV-Schutzzelt von BÉABA muss immer auf geradem Boden ohne Unebenheiten (Kieselsteine, schneidende Gegenstände,...) verwendet werden. • Verwenden Sie das Zelt niemals bei Unwetter oder starkem Wind. • Legen Sie niemals schwere Gegenstände in das Zelt.
  • Página 8 LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG ALVORENS DE UV- WERENDE TENT BÉABA IN GEBRUIK TE NEMEN. HOUD DEZE INSTRUCTIES OOK BIJ VOOR EEN LATER GEBRUIKT. Zijdelings muggengaas met uv-beschermende gordijnen Zijdelings muggengaas met uv-beschermende gordijnen Openklapbare ingang tot op de vloer om de toegang tot de tent te vergemakkelijken Verwijderbare matras, geschikt voor machinewas GEBRUIKSAANWIJZING VOOR HET PLOOIEN VAN DE TENT Alvorens de tent op te plooien, moet u controleren of alles uit de tent werd genomen (matras,...
  • Página 9: Voorzorgen Bij Gebruik

    VOORZORGEN BIJ GEBRUIK • De tent moet door de ouders vastgezet worden om kantelen te voorkomen. • De uv-werende tent BÉABA moet altijd op een vlakke ondergrond worden gebruikt, los van stenen, snijdende voorwerpen, enz. • Gebruik de tent nooit bij onweer of felle wind. • Plaats nooit zware voorwerpen in de tent.
  • Página 10 ANTES UTILIZAR SU TIENDA ANTI-UV BÉABA, LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA CUALQUIER REFERENCIA POSTERIOR. Abertura trasera para airear la tienda Mosquiteros laterales con cortinas de protección anti-uv Entrada a nivel del suelo abatible para facilitar el acceso a la tienda Colchón amovible, lavar a máquina MODO DE EMPLEO PARA DOBLAR LA TIENDA Antes de doblar la tienda compruebe que esté...
  • Página 11: Precauciones De Empleo

    PRECAUCIONES DE EMPLEO • Los padres deberán fijar la tienda al suelo para impedir cualquier peligro de balanceo. • La tienda anti-uv BÉABA se deberá utilizar siempre sobre un suelo llano sin desniveles (piedras, objetos cortantes…). • No utilice nunca la tienda en caso de tormenta o de vientos fuertes. • No ponga nunca objetos pesados en la tienda.
  • Página 12 PRIMA DI UTILIZZARE LA VOSTRA TENDA ANTI UV BÉABA, VI PREGHIAMO DI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI E DI CONSERVARLE PER OGNI RIFERIMENTO SUCCESSIVO. Apertura posteriore per l’aerazione della tenda Zanzariere laterali con tendine di protezione anti UV Ingresso a terra sollevabile per facilitare l’accesso in tenda Materasso amovibile, lavabile in lavatrice ISTRUZIONI PER LA PIEGATURA DELLA TENDA Prima di ripiegare la tenda, verificare sempre che l’interno sia completamente vuoto (materasso,...
  • Página 13: Precauzioni Per L'uso

    PRECAUZIONI PER L’USO • La tenda deve essere fissata a terra dai genitori per impedire qualsiasi rischio di ribaltamento. • La tenda anti UV BÉABA deve essere sempre utilizzata su un terreno piano senza ostruzioni (ciottoli, oggetti taglienti…). • Non utilizzare mai la tenda in caso di temporale o di vento forte. • Non depositare mai oggetti pesanti nella tenda.
  • Página 14 ANTES DE UTILIZAR A TENDA ANTI-UV BÉABA, LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA CONSULTA POSTERIOR. Abertura posterior para ventilação da tenda Mosquiteiros laterais com cortinas de protecção anti-UV Entrada térrea rebatível para facilitar o acesso à tenda Colchão amovível, lavável à máquina INSTRUÇÕES PARA DOBRAGEM DA TENDA Antes de dobrar a tenda, certifique-se sempre de que esta está...
  • Página 15: Precauções De Utilização

    PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • A tenda deve ser fixada ao solo pelos pais para evitar qualquer risco de inclinação • A tenda anti-UV BÉABA deve ser sempre utilizada em solo plano e sem quaisquer obstáculos (pedras, objectos cortantes, etc.). • Não utilize nunca a tenda em dias de tempestade ou de ventos fortes. • Não coloque objectos pesados na tenda.
  • Página 16 • Conservar estas informaciones, por favor. • Informazioni da conservare svp. • Manter as instruções para futura referência. BÉABA 121, voie Romaine - CS 97002 - Groissiat 01117 Oyonnax cedex - FRANCE MADE IN CHINA www.beaba.com Notice tente anti UV 150x210 v4.indd 16 13/09/12 11:49...

Tabla de contenido