Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
under
special
instruction
from
Team
International USA. The pages must be reproduced and folded
in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm
height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
the page numbering. Keep the language integrity.
Print only
Fax +1 305 430 9692
what is inside the frame,
Multi-function Digital Kitchen
Scale
Bascula de cocina digital
Multi-función
Balance de cuisine digitale
multifonctions
EKS 40758
2 x 1.5V (AAA batteries)
www.KALORIK.com
Front cover page (first page)
Assembly page 1/36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik EKS 40758

  • Página 1 Fax +1 305 430 9692 what is inside the frame, Multi-function Digital Kitchen Scale Bascula de cocina digital Multi-función Balance de cuisine digitale multifonctions EKS 40758 2 x 1.5V (AAA batteries) www.KALORIK.com Front cover page (first page) Assembly page 1/36...
  • Página 2: Important Safeguards

    If you do not use the appliance for a long time, remove the batteries • so that they do not leak. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY NOT SUITABLE FOR TRADE EKS 40758 - 120501 Assembly page 2/36...
  • Página 3 Place the batteries, making sure to respect the polarity indicated in the battery compartment, and then put the lid back in place. You can now use your scale. EKS 40758 - 120501 Assembly page 3/36...
  • Página 4: Lcd Display

    Milk volume Weighing mode mode mode CONTROL PANEL Enter / navigate Unit conversion / Zero / Tare / Up Weighing / Time Setting mode Down arrow arrow Display selection CALENDAR AND TIME SETTING EKS 40758 - 120501 Assembly page 4/36...
  • Página 5: Start Weighing

    (pounds; ounces, fluid ounces). Choose the measurement system at any time by pressing the “UNIT” button for more than 2 seconds, depending on the measurement system you wish to use. EKS 40758 - 120501 Assembly page 5/36...
  • Página 6 Note: when you remove the container from the platform, the LCD display will show the weight as negative (“-” will appear on the left-hand side). To reset, press “Z/T” again. EKS 40758 - 120501 Assembly page 6/36...
  • Página 7: Volume Mode

    (or ml). By pressing UNIT again quickly, you • can switch back to the Weighing mode, or press MODE to switch back to “Time Display” mode. Note: 1 US Cup = 8 Fl.Oz. EKS 40758 - 120501 Assembly page 7/36...
  • Página 8 You can stop the alarm sound at any time by pressing on any button. • The maximum time span for the timer is 99 minutes and 59 seconds. Note: you can cancel or reset the countdown at any time by pressing “T- SET” again. EKS 40758 - 120501 Assembly page 8/36...
  • Página 9: Warning Indicators

    No liability will be taken for damages caused by an inappropriate use. • The warranty becomes null and void if the appliance has been opened or damaged. EKS 40758 - 120501 Assembly page 9/36...
  • Página 10: Protection Of The Environment

    The user should bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. EKS 40758 - 120501 Assembly page 10/36...
  • Página 11 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
  • Página 12 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 13: Consejos De Seguridad

    Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, • quite la pila para que no gotee. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO NO RECOMENDADO PARA USO COMERCIAL EKS 40758 - 120501 Assembly page 13/36...
  • Página 14: Características De Su Balanza

    Introduzca la pila, asegurándose de respetar la polaridad indicada en el compartimiento de las baterías; luego ponga la tapa. Ahora se puede utilizar su balanza. EKS 40758 - 120501 Assembly page 14/36...
  • Página 15: Pantalla Lcd

    Presione “T-SET” con Flecha Arriba/Abajo para ingresar fecha Presione “T-SET” para ingresar hora Presione para ajustar Presione para ajustar Presione “T-SET” para ingresar minutos Presione “T-SET” para confirmar Presione para ajustar EKS 40758 - 120501 Assembly page 15/36...
  • Página 16 (ver FUNCIÓN TARA más abajo para más detalles) Quite el objeto de la balanza. • La balanza se revertirá al “Modo Tiempo Real” automáticamente • después de 2 minutos que la balanza permanezca inactiva. EKS 40758 - 120501 Assembly page 16/36...
  • Página 17: Unidad De Peso

    0! Nota: Cuando usted quite el recipiente de la plataforma, la pantalla LCD mostrará el peso de los objetos en negativo (“-” aparecerá en la parte izquierda). Para recomponerlo, pulse “Z/T” de nuevo. EKS 40758 - 120501 Assembly page 17/36...
  • Página 18: Modo De Volumen

    Fl.Oz. (o ml). Presionando UNIDAD brevemente de • nuevo, usted puede volver al modo Pesar, o presionar MODO para volver al modo "Indicador de Hora" . Nota: 1 US Taza = 8 Fl.Oz. [Onzas Fluidas] EKS 40758 - 120501 Assembly page 18/36...
  • Página 19: Ajustar El Medidor De Tiempo De Cuenta Regresiva

    Nota: puede cancelar o reajustar la cuenta regresiva en cualquier momento presionando AJUSTE -T nuevamente. Ajuste de tiempo Presionar T- Presionar T- Cambiar con Cambiar con Presionar T- Cambiar con Presionar T- Presionar T- Cambiar con Cuenta regresiva iniciada EKS 40758 - 120501 Assembly page 19/36...
  • Página 20: Volver Al Modo Tiempo Real

    No se puede comprometer ninguna responsabilidad por • deterioraciones debidas a un uso inapropiado o no conforme con el modo de empleo. La garantía vuelve caduca si el aparato ha sido abierto o dañado. EKS 40758 - 120501 Assembly page 20/36...
  • Página 21: Colgar En La Pared O Colocar En Una Mesa/Mesada

    EKS 40758 - 120501 Assembly page 21/36...
  • Página 22: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 23 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados...
  • Página 24: Pour Votre Securite

    Si la pile fuit, retirez-la, nettoyez les contacts de votre appareil puis • lavez-vous les mains. En cas d’arrêt prolongé, retirez la pile pour éviter qu’elle ne fuie. • GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT NE PAS UTILISER A DES FINS COMMERCIALES EKS 40758 - 120501 Assembly page 24/36...
  • Página 25: Premiere Mise En Marche

    Pour installer les batteries, ouvrez le couvercle du logement des piles situé au-dessous de la balance. Introduisez les piles en respectant les polarités indiquées dans le compartiment, puis refermer le couvercle, Vous pouvez maintenant utiliser votre balance. EKS 40758 - 120501 Assembly page 25/36...
  • Página 26: Panneau De Controle

    SET” pour entrer le jour Appuyez sur “T-SET” pour entrer les heures Changez avec Changez avec Appuyez sur “T- SET” pour entrer les minutes Appuyez sur “T-SET” pour valider Changez avec EKS 40758 - 120501 Assembly page 26/36...
  • Página 27 La balance retournera dans le mode « Affichage du temps » • automatiquement après 120 secondes. Vous pouvez aussi revenir au mode « Affichage du temps » manuellement en appuyant brièvement sur le bouton « MODE ». EKS 40758 - 120501 Assembly page 27/36...
  • Página 28 Note : si vous retirez le récipient de la balance, la balance affichera un poids négatif (le signe ‘’ - ‘’ apparait devant la masse, à gauche). Pour remettre à zéro, appuyez de nouveau sur « Z/T ». EKS 40758 - 120501 Assembly page 28/36...
  • Página 29 , selon l’unité choisie au départ. Appuyez sur « MODE » pour afficher le temps réel. Note : 1 US CUP = 8 Fl. Oz. EKS 40758 - 120501 Assembly page 29/36...
  • Página 30 « T-SET ». Affichage du temps Appuyez sur T-SET Appuyez sur T-SET Changez avec Changez avec Appuyez sur T-SET Changez avec Appuyez sur T-SET Appuyez sur T-SET Changez avec Compte à rebours démarré EKS 40758 - 120501 Assembly page 30/36...
  • Página 31: Messages D'erreur

    Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des • détériorations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d’emploi. La garantie devient caduque si l’appareil a été ouvert ou endommagé. EKS 40758 - 120501 Assembly page 31/36...
  • Página 32: Protection De L'environnement

    L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. EKS 40758 - 120501 Assembly page 32/36...
  • Página 33 à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle.
  • Página 34 KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Página 35 I/B. Don’t change Fax +1 305 430 9692 the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame, NOTES EKS 40758 - 120501 Back cover page (last page) Assembly page 35/36...
  • Página 36 I/B. Don’t change Fax +1 305 430 9692 the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame, NOTES K120501 EKS 40758 - 120501 Back cover page (last page) Assembly page 36/36...

Tabla de contenido