Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
AVR-X8500H
RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO
Manual del usuario
Panel
1
Índice
Mando a
Pantalla
Panel trasero
delantero
alfabético
distancia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon AVR-X8500H

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AVR-X8500H RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO Manual del usuario Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Panel delantero Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la Pantalla función Denon Link HD Panel trasero Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Mando a distancia Conexión de un giradiscos...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción Audición de emisiones de FM/AM Audición de emisiones de FM/AM Funcionamiento básico Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo) Encendido Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Selección de la fuente de entrada Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset Ajuste del volumen Memoria Auto)
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Selección de un modo de sonido Cuenta HEOS Selección de un modo de sonido Reproducción de servicios de música de streaming Reproducción directa Audición de la misma música en varias habitaciones Reproducción directa pura Función de AirPlay Reproducción surround automática...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Altavoces Ajuste nivel subwoofer Config Audyssey ® Sinc. de Graves Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey ® Parámetro surround Mensajes de error Restorer Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ”...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Control de dispositivos externos con el mando a distancia No ha iniciado sesión Registro de los códigos predefinidos Ya ha iniciado sesión Funcionamiento de los dispositivos General Funcionamiento de la función de memorización Idioma Funcionamiento de la función de macro Especificación de la zona controlada con el mando a distancia...
  • Página 7: Apéndice

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Apéndice Consejos Acerca de HDMI Resolución de problemas Función de conversión de vídeo El equipo no se enciende/El equipo se apaga Reproducción desde un dispositivo de memoria USB No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Reproducción de un dispositivo Bluetooth En la pantalla de la unidad no aparece nada Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS...
  • Página 8: Accesorios

    Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 9: Inserción De Las Pilas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Deslice la tapa trasera del mando a distancia en la 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 10: Funciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones DTS Virtual:X (v p. 331) Sonido de gran calidad La tecnología DTS Virtual:X cuenta con procesamiento de surround virtual y de altura virtual propiedad de DTS que ofrece una experiencia Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de de sonido envolvente desde cualquier tipo de fuente de entrada potencia ofrece la misma calidad en los 13 canales (190 W x 13 (estéreo a 7.1.4 canales) y configuración de altavoces.
  • Página 11 (v p. 336) Esta unidad está equipada con nuestra exclusiva tecnología “Denon Link HD”. Al conectarse a un reproductor de discos Denon con Denon Link HD, la localización del sonido es más precisa, aumentando los detalles y la definición. El sistema opera transportando las señales de sincronización críticas del reloj mediante la conexión especial Denon...
  • Página 12 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Auro-3D Esta unidad está equipada con un descodificador de Auro-3D. En Auro-3D, los altavoces de altura delanteros (FHL + FHR), altura surround (SHL + SHR), altura centrales (CH/opcional) y surround superiores (TS/ opcional) se agregan a un sistema convencional de 5.1 canales para conseguir un campo de sonido natural y realista que es tridimensional y totalmente envolvente.
  • Página 13: Alto Rendimiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Alto rendimiento vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K (v p. 203) Entrada/salida compatible de 4K 60 Hz Escala Hasta 1080p ascendente 4K Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una Esta unidad está...
  • Página 14 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (8 entradas, 3 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 136) Entrada Salida Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de...
  • Página 15 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede Audio multisala (v p. 147) llevarse a cabo fácilmente (v p. 108) 【MAIN ZONE】 【ZONE2】/【ZONE3】 Podrá seleccionar y reproducir las entradas respectivas en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3. Además, cuando use la función Todas zonas estéreo, podrá...
  • Página 16: Heos Proporciona Música De Streaming Desde Sus Fuentes De Música Online Favoritas

    Disc Denon y al manual del usuario online. Android y Amazon), puede explorar, buscar y reproducir música desde z Descargue la aplicación “Denon 2016 AVR Remote” adecuada para sus su propia biblioteca musical o desde un gran número de servicios de dispositivos iOS o Android.
  • Página 17: Funcionamiento Sencillo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento sencillo “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc. Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo Esta unidad está...
  • Página 18: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para obtener información, consulte la página siguiente. Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 19 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Control SOURCE SELECT Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 102) D Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 9) E Pantalla Muestra información. (v p. 22) F Control MASTER VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen.
  • Página 20: Con La Tapa Abierta

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Con la tapa abierta E Botón STATUS Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado que se muestra en pantalla. r t y u F Botón de información (INFO) Permite mostrar la información de estado de la pantalla de TV. (v p.
  • Página 21 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice M Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. N Botón ENTER Permite seleccionar las opciones. O Botón SETUP Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV. (v p. 179) P Conector SETUP MIC Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado.
  • Página 22: Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla A Indicadores de señal de entrada D Indicadores de modo de recepción del sintonizador El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada.
  • Página 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Indicadores de canal de señales de entrada/salida El canal para las señales de entrada/salida se muestra en función del ajuste configurado para “Indicadores de canal”. (v p. 262) Cuando “Indicadores de canal” se configura en “Salida” (Predeterminado) Se iluminan cuando las señales de audio se emiten desde los altavoces.
  • Página 24: Panel Trasero

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 25: A Conectores Para Antena Bluetooth/Lan Inalámbrica

    Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice B Conector Denon Link HD Sirve para conectar un reproductor de Blu-ray Disc compatible con Denon Link HD. (v p. 89) NETWORK 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2...
  • Página 26 Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro. “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 88) (v p. 94) “Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 89) Panel Índice Mando a...
  • Página 27 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA propietario del controlador de automatización doméstico para obtener Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 28: Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Indicador p Se ilumina cuando se envían señales desde el mando a distancia. B Botón de modo de funcionamiento AVR Cuando los códigos predefinidos estén registrados en el mando a distancia, pulse este botón y, a continuación, utilice el menú...
  • Página 29 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botones QUICK SELECT (1 – 4) Sirven para recuperar la configuración registrada en cada botón, tal como la fuente de entrada, el nivel de volumen y la configuración de modo de sonido. (v p. 165) H Botones de búsqueda de canal/página (CH/PAGE df) Seleccionan las emisoras de radio registradas en preajustes o cambian de página.
  • Página 30 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botones numéricos y de caracteres Permiten introducir letras y números en la unidad. “Audición de emisiones de FM/AM” (v p. 114) “Control de dispositivos externos con el mando a distancia” (v p. 269) O Transmisor de señales del mando a distancia Transmite las señales del mando a distancia.
  • Página 31 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice V Botón SETUP Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV. (v p. 179) W Botones SOUND MODE Permiten seleccionar el modo de sonido. (v p. 148) X Botón SLEEP Permite ajustar el temporizador de desconexión. (v p. 163) Y Botón RC SETUP Se utiliza para configurar el mando a distancia.
  • Página 32: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Instalación de los altavoces conectar. Conexión de altavoces Conexión de una TV Cable para altavoz Conexión de un dispositivo de reproducción Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB Cable para subwoofer...
  • Página 33: Instalación De Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. Coloque los altavoces FRONT izquierdo y FL/FR La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una derecho a la misma distancia de la posición de...
  • Página 34 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura frontal delanteros. Instálelos lo más cerca posible del izquierdo/derecho): techo y diríjalos hacia la posición de audición principal. TFL/TFR Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y (Altavoz superior derecho en el techo ligeramente delante de su...
  • Página 35 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice SHL/SHR (Altavoz altura Coloque los altavoces SURROUND HEIGHT surround izquierda/ izquierdo y derecho directamente sobre los altura surround altavoces surround. derecha): Coloque el altavoz CENTER HEIGHT directamente encima del altavoz central. Instálelos lo más cerca (Altavoz de altura posible del techo y diríjalos hacia la posición de central):...
  • Página 36 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 37: Disposición De Los Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. 0 Dolby Atmos no admite una configuración de altavoces de 5.1 canales o inferior. 0 Es posible seleccionar DTS:X independientemente de la configuración de altavoces.
  • Página 38: Cuando Se Instalan Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces Surround Traseros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando se instalan altavoces de 9.1 canales mediante altavoces surround traseros mediante altavoces de ancho frontal SW C Posición de audición z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150° 1 22°...
  • Página 39: Cuando Hay Altavoces De 5.1 Canales Instalados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición, incluidos los altavoces de altura o Cuando hay altavoces de 5.1 canales y los altavoces de techo instalados Ejemplo de disposición de los altavoces de altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura delanteros, altura traseros y altura centrales.
  • Página 40: Ejemplo De Disposición De Altavoz De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoz de techo Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Atmos Enabled Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces delanteros superiores, medios superiores y traseros superiores. Combinación de altavoces de 7.1 canales con altavoces Dolby delanteros, Dolby surround y Dolby traseros.
  • Página 41: Ejemplo De Disposición De Auro-3D

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de Auro-3D Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura delanteros, altura surround, altura centrales y surround superiores. 0 Para una mejor experiencia Auro-3D, se recomienda utilizar altavoces de altura surround, aunque puede utilizar altavoces de altura traseros de una configuración de altavoces Dolby Atmos en lugar de altavoces de altura surround.
  • Página 42: Conexión De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Antes de conectar los altavoces NOTA NOTA 0 Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 –...
  • Página 43: Conexión De Los Cables Para Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 44: Sobre Las Etiquetas De Los Cables (Incluidas) Para La Identificación De Los Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre las etiquetas de los cables (incluidas) para la identificación de los canales La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
  • Página 45: Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
  • Página 46: Configuración De Altavoces Y De "Asignar Amplif

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 13 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 47 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consulte el ejemplo de conexión para “Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 9.1 canales” (v p. 61) cuando vaya a reproducir Auro-3D con un sistema de 9.1 canales utilizando el sistema básico de 5.1 0 Además de las conexiones descritas en las p.48 - 80, esta unidad permite canales y altavoces de altura frontal y altura surround.
  • Página 48: Conexión De Altavoces De 5.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND HEIGHT1 HEIGHT3 7.1CH IN...
  • Página 49: Conexión De Altavoces De 7.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 7.1 canales o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces surround trasero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT...
  • Página 50: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces Ancho Delantero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces ancho delantero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de ancho frontales. FWR FWL 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK...
  • Página 51: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de techo Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de techo. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT...
  • Página 52: Ejemplos De Conexión Utilizando Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplos de conexión utilizando altavoces de altura Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER...
  • Página 53: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby delantero. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT...
  • Página 54: Conexión De Altavoces De 9.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 9.1 canales o Ejemplo de conexión cuando se utilizan altavoces surround trasero y ancho delantero FWR FWL 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER...
  • Página 55: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de techo 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND HEIGHT1 HEIGHT3 7.1CH IN 3 Blu-ray 6 CD...
  • Página 56: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND HEIGHT1 HEIGHT3 7.1CH IN 3 Blu-ray 6 CD...
  • Página 57: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de altura 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND HEIGHT1 HEIGHT3 7.1CH IN 3 Blu-ray 6 CD...
  • Página 58: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND HEIGHT1 HEIGHT3 7.1CH IN 3 Blu-ray 6 CD...
  • Página 59: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces Dolby Atmos Enabled 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND HEIGHT1 HEIGHT3 7.1CH IN 3 Blu-ray...
  • Página 60: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND HEIGHT1 HEIGHT3 7.1CH IN 3 Blu-ray...
  • Página 61: Ejemplo De Conexión Para El Sistema Auro-3D De 9.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 9.1 canales Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Auro-3D. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND...
  • Página 62: Terminales Conectados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La salida de los canales procedentes de los terminales de los altavoces HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función de los sistemas de altavoces que se vayan a utilizar. Establézcala desde la opción “Asignar amplif.”...
  • Página 63: Conexión De Altavoces De 13.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 13.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 13.1 canales al mismo tiempo. o Ejemplo de conexión cuando se utilizan tres juegos de altavoces de techo HEIGHT 3 TMR TML 1 CBL/SAT...
  • Página 64 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura y un juego de altavoces de techo HEIGHT 3 TMR TML 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER...
  • Página 65 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura y un juego de altavoces anchos delanteros FWR FWL 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND...
  • Página 66: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Tres Juegos De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión cuando se utilizan tres juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled HEIGHT 3 SDR SDL 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA PLAYER SURROUND CENTER SUBWOOFER SURROUND...
  • Página 67: Ejemplo De Conexión Para El Sistema Auro-3D De 13.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 13.1 canales Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Auro-3D. HEIGHT 3 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 2 DVD 5 MEDIA...
  • Página 68: Conexión De Altavoces De 15.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 15.1 canales Este sistema puede conectarse con altavoces de 15.1 canales como máximo y reproducir simultáneamente hasta 13.1 canales para la reproducción de Dolby Atmos y Auro-3D. Utilice los altavoces de altura delanteros, medios superiores o de altura traseros para la reproducción de Dolby Atmos. Utilice los altavoces de altura delanteros, altura traseros, altura centrales o surround superiores para la reproducción de Auro-3D.
  • Página 69 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La combinación de los canales HEIGHT1, HEIGHT2, HEIGHT3 y HEIGHT4 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función del sistema de altavoces que se vaya a utilizar. Establézcala desde la opción “Asignar amplif.” del menú. (v p. 224) Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales de altavoces conectados Número de...
  • Página 70 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales de altavoces conectados Número de Número de HEIGHT 4/ Disposición de la altavoces de altavoces HEIGHT 1 HEIGHT 2 HEIGHT 3 FRONT combinación altura/techo Dolby WIDEz1...
  • Página 71 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales de altavoces conectados Número de Número de HEIGHT 4/ Disposición de la altavoces de altavoces HEIGHT 1 HEIGHT 2 HEIGHT 3 FRONT combinación altura/techo Dolby WIDEz1...
  • Página 72 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales de altavoces conectados Número de Número de HEIGHT 4/ Disposición de la altavoces de altavoces HEIGHT 1 HEIGHT 2 HEIGHT 3 FRONT combinación altura/techo Dolby WIDEz1...
  • Página 73 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales de altavoces conectados Número de Número de HEIGHT 4/ Disposición de la altavoces de altavoces HEIGHT 1 HEIGHT 2 HEIGHT 3 FRONT combinación altura/techo Dolby WIDEz1...
  • Página 74: Conexión De Amplificación Dual

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de amplificación dual o Reproducción de 11.1 canales (conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros) Este sistema reproduce 11.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación dual para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
  • Página 75 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 5.1 canales: conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros, centrales y surround Este sistema reproduce 5.1 canales. Puede utilizar la conexión de amplificación dual para todos los altavoces delanteros, centrales y surround. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT...
  • Página 76: Conexión De Altavoces De 11.1 Canales: Un Segundo Par De Altavoces Delanteros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces de 11.1 canales: Un segundo par de altavoces delanteros Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER...
  • Página 77: Conexión De Altavoces Multizona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces multizona o Reproducción de 11.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2 o ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 11.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. (Los altavoces pueden emitir audio desde ZONE3 en lugar de ZONE2 (Modo de asignación: 11.1ch + ZONE3)).
  • Página 78: Reproducción De 9.1 Canales (Conexión De Amplificación Dual De Los Altavoces Delanteros: Main Zone) + Reproducción De 2 Canales (Zone2)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 9.1 canales (conexión de amplificación dual de los altavoces delanteros: MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) Este tipo de configuración reproduce 9.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. Puede utilizar la conexión de amplificación dual para los altavoces delanteros en MAIN ZONE.
  • Página 79: Reproducción De 9.1 Canales (Main Zone) + Reproducción De 2 Canal (Zone2) + Reproducción De 2 Canal (Zone3)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 9.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canal (ZONE2) + reproducción de 2 canal (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 9.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2 y ZONE3. MAIN ZONE ZONE3 ZONE3...
  • Página 80 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 11.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 1 canal (ZONE2) + reproducción de 1 canal (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 11.1 canales en MAIN ZONE y 1 canal (monoaural) en ZONE2 y ZONE3. MAIN ZONE ZONE3 ZONE2...
  • Página 81: Conexión De Un Amplificador De Potencia Externo

    6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA 0 Configure “Modo de asignación” en Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 82: Conexión De Una Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 83: Conexión 1: Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    2 DVD 3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray MONITOR...
  • Página 84: Conexión 2 : Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 85: Conexión 3: Tv Sin Conector Hdmi

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 86: Conexión De Un Dispositivo De Reproducción

    “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 88) “Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 89) “Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos” (v p. 90) “Conexión de un giradiscos”...
  • Página 87: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador Por Satélite/Tv Por Cable)

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 88: Conexión De Un Reproductor De Dvd O De Blu-Ray Disc

    HEIGHT3 HEIGHT4/FRONT WIDE HEIGHT4/FRONT WIDE STRAIGHT CABLE 1 CBL/SAT 2 DVD 2 CD DC12V 150mA MAX. AUDIO 0 Al conectar un reproductor Blu-ray Disc compatible con Denon Link HD, PHONO COAXIAL OPTICAL AUDIO TRIGGER OUT REMOTE CONTROL RS-232C DIGITAL AUDIO (ASSIGNABLE) consulte “Conexión de un reproductor Blu-ray Disc compatible con la...
  • Página 89: Conexión De Un Reproductor De Blu-Ray Disc Compatible Con La Función Denon Link Hd

    Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link Mediante una conexión a través de Denon Link HD con un reproductor compatible con la función Denon Link HD, puede disfrutar de una reproducción de calidad superior a la que obtendría si solo realiza la conexión por medio del conector HDMI.
  • Página 90: Conexión De Una Cámara De Vídeo O Consola De Juegos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo HDMI...
  • Página 91: Conexión De Un Giradiscos

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 92: Conexión De Un Dispositivo Con Un Conector De Salida Multicanal

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 93: Conexión De Un Dispositivo De Memoria Usb En El Puerto Usb

    USB 0 Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 94: Conexión De Una Antena Fm/Am

    0 Asegúrese de que los terminales del conductor de la antena AM de cuadro no POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA queden en contacto con las partes metálicas del panel. Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT...
  • Página 95 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 96: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    3 Blu-ray 4 GAME 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD...
  • Página 97: Lan Inalámbrica

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 98: Conexión De Un Dispositivo De Control Externo

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 99: Conectores De Trigger Out

    5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 POWER SUPPLY 5V/1.5A Bluetooth/Wi-Fi Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA ANTENNA Denon Link HD 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT SURROUND BACK FRONT CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT 4 GAME 1 CBL/SAT 2 DVD 3 Blu-ray...
  • Página 100: Conexión Del Cable De Alimentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. 5 MEDIA PLAYER 6 AUX2 7 CD ZONE2 MONITOR1 MONITOR2 Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA CENTER SUBWOOFER 1 CBL/SAT...
  • Página 101: Reproducción De Servicio/Audio De La Red

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Obtención de la HEOS App Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen Función de Spotify Connect...
  • Página 102: Funcionamiento Básico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER X Pulse POWER X para encender la unidad. 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está en modo de espera para activar la alimentación. Botones 0 También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad selectores de...
  • Página 103: Ajuste Del Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 104: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en formato “FAT16”...
  • Página 105: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su dispositivo de memoria USB y almacenados en dispositivos de seleccione algún contenido que desee reproducir. memoria USB 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará cómo desea poner en cola su música.
  • Página 106: Botones De Manejo

    Nature 01 - Various Artists 2:45 -2:21 NOTA 0 Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB. Panel Índice...
  • Página 107: Operaciones Accesibles A Través Del Menú De Opciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste de la audibilidad del diálogo y las voces (Mejorador de diálogo)” (v p. 142) “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)”...
  • Página 108: Audición De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo POWER X Bluetooth.
  • Página 109: Reproducción De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música desde un Active la configuración Bluetooth en su dispositivo dispositivo Bluetooth móvil. Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
  • Página 110: Botones De Funcionamiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Botones de Función funcionamiento Reproducción Pausa Parada Salto a la pista anterior / siguiente 0 Pulse STATUS en esta unidad durante la reproducción para conmutar entre el título, nombre del artista, nombre del álbum, etc. Panel Índice Mando a...
  • Página 111: Emparejamiento Con Otros Dispositivos Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos NOTA Bluetooth 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad. 0 No está...
  • Página 112: Reconexión De Un Dispositivo Bluetooth A Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
  • Página 113: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están conectadas a esta unidad primero.
  • Página 114: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 94)) Para escuchar emisiones en AM.
  • Página 115: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia (Ajuste Directo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Sintonización mediante la introducción opciones de la frecuencia (Ajuste directo) “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 115) Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización.
  • Página 116: Cambio Del Modo De Sintonización (Modo Tune)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Memoria Auto) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automático”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
  • Página 117: Presintonización De La Emisora Actual (Preset De Memoria)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 (Preset de Memoria) 1 – 8 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego 9 –...
  • Página 118: Cómo Indicar El Nombre De Una Emisora Presintonizada (Nombre Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 119: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
  • Página 120: Cancelación De Saltar Preset

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de Saltar Preset Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 121: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo. La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
  • Página 122: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 123: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red. Formatos de archivo admitidos: Para obtener más información, consulte “Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS”...
  • Página 124: Reproducir & Reemplazar La Cola

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún almacenados en un PC y el NAS contenido que desee reproducir. Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en 0 Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará...
  • Página 125 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en “Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación, pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. pulse ENTER.
  • Página 126 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Ajuste de la audibilidad del diálogo y las voces (Mejorador de diálogo)” (v p. 142) “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal)”...
  • Página 127: Obtención De La Heos App

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Obtención de la HEOS App Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com Descargue la HEOS App para iOS o Android buscando “HEOS”...
  • Página 128: Cuenta Heos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio de su Cuenta HEOS Cuenta HEOS Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 254) en Toque la pestaña “Música”. el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a en HEOS App.
  • Página 129: Reproducción De Servicios De Música De Streaming

    Kitchen Song Name 2 opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com AVR-X8500H Song Name 3 o Selección de una habitación/dispositivo Toque la pestaña “Habitaciones” y seleccione “AVR- X8500H” si hay varios dispositivos HEOS.
  • Página 130: Selección De La Pista De Música O De La Emisora Desde Las Fuentes De Música

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de la pista de música o de la emisora desde las fuentes de música Música Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de música. 0 Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén disponibles en tu ubicación.
  • Página 131 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explore la música que desee reproducir. Album Reproducción en curso Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la Artist Album aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción 10 Tracks,60 Mins.,2014 en curso”.
  • Página 132: Audición De La Misma Música En Varias Habitaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de la misma música en varias Habitaciones Habitaciones habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining ¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que Song Name 1 Song Name 1 sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios...
  • Página 133: Desagrupación De Habitaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de habitaciones Habitaciones Habitaciones Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas quitar del grupo. Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
  • Página 134: Agrupación De Todas Las Habitaciones (Modo De Fiesta)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Agrupación de todas las habitaciones (modo Habitaciones Habitaciones de fiesta) Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiesta Dining Dining+Living+...
  • Página 135: Desagrupación De Todas Las Habitaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Desagrupación de todas las habitaciones Habitaciones Habitaciones Puede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modo Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas de fiesta haciendo un gesto de “separar” los dedos. Dining Dining Song Name 1...
  • Página 136: Función De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en Enrutador un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Esta unidad 0 La fuente de entrada pasará a ser “HEOS Music” cuando se arranque la reproducción con AirPlay.
  • Página 137: Reproducción De Canciones De Un Iphone, Ipod Touch O Ipad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 138: Reproducción De Contenidos De Itunes Con El Mando A Distancia De Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de contenidos de iTunes NOTA con el mando a distancia de esta 0 En las reproducciones con la función AirPlay, el sonido se emite con el volumen configurado en el iPhone, iPod touch, iPad o iTunes. unidad Baje el volumen del iPhone, iPod touch, iPad o iTunes antes de la reproducción y luego ajústelo a un nivel adecuado.
  • Página 139: Función De Spotify Connect

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 140: Funciones Útiles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. (HEOS Music) OPTION uio p ENTER Panel Índice Mando a...
  • Página 141: Adición De Contenido A Favoritos Heos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de Favoritos HEOS Adición de contenido a Favoritos HEOS Pulse R (HEOS Music). Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Utilice ui para seleccionar “Favoritos HEOS” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 142: Supresión De Contenido De Favoritos Heos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido de Favoritos Ajuste de la audibilidad del diálogo y HEOS las voces (Mejorador de diálogo) Esta función ajusta la banda de frecuencia del canal central para mejorar Mientras se muestra la lista de contenido Favoritos el diálogo en películas y las voces en música para facilitar la audición.
  • Página 143: Ajuste Del Volumen De Cada Canal Para Que Coincida Con La Fuente De Entrada (Ajuste Nivel De Canal)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para Utilice o p para ajustar el volumen. que coincida con la fuente de entrada –12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) (Ajuste nivel de canal) Utilice uio p para seleccionar “Salir” y, a El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se escucha música.
  • Página 144: Ajuste Del Tono (Tono)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido que se debe ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION.
  • Página 145: Visualización Del Vídeo Deseado Durante La Reproducción De Audio (Selec. Vídeo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durante ENTER.
  • Página 146: Ajuste De La Calidad De Imagen Según Su Entorno De Visualización (Modo Imagen)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo de imagen. su entorno de visualización (Modo Desactivado No se realiza ningún ajuste de calidad imagen) (Predeterminado): de imagen en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la n Fuentes de entrada admitidas: Estándar:...
  • Página 147: Reproducción De La Misma Música En Todas Las Zonas (Todas Zonas Estéreo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra una pantalla del menú...
  • Página 148: Selección De Un Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las emisiones digitales e incluso en la transmisión de películas y música de servicios de suscripción basados en Internet.
  • Página 149: Cambio Del Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, irá...
  • Página 150: Reproducción Directa

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice GEjemploH Cuando se pulsa MOVIE Reproducción directa El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. MOVIE SOUND Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Stereo Empieza la reproducción directa. Dolby Surround DTS Neural:X Auro-3D Auro-2D Surround Multi Ch Stereo 0 Cuando se reproducen señales DSD, aparece “DSD Direct”.
  • Página 151: Reproducción Directa Pura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa pura Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a selecciona el modo correspondiente de reproducción. la del modo Reproducción directa.
  • Página 152: Descripción De Los Tipos De Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Seleccione este modo para reproducir los contenidos codificados con Dolby Atmos. Si anteriormente ha seleccionado un Dolby Atmos modo de sonido diferente, seleccione de nuevo este modo para reproducir el contenido Dolby Atmos.
  • Página 153 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. DTS ES Dscrt6.1 El canal surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
  • Página 154 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido Auro-3D Tipo de modo de sonido Descripción Auro-3D Este modo utiliza un descodificador de Auro-3D para crear una salida de sonido tridimensional utilizando el canal de altura. Es ideal para reproducción de señales codificadas como Auro-3D con un canal de altura. Si se reciben señales no codificadas como Auro-3D se utiliza un mezclador llamado Auro-Matic para crear una salida de sonido tridimensional de alto realismo.
  • Página 155 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido automático Tipo de modo de sonido Descripción Auto En este modo se detecta el tipo de señal de entrada digital, como Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multicanal), y el modo de reproducción cambia automáticamente al modo que corresponda.
  • Página 156: Modo De Sonido Que Puede Ser Seleccionado Para Cada Fuente De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con los botones MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 181) Botón MOVIE Señal de entrada Modo de sonido...
  • Página 157 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Botón MOVIE Botón MUSIC Modo de sonido Botón GAME Multicanal z8 Stereo Dolby Digital Dolby Digital + Dolby Surround z9 Dolby Digital Dolby Digital + Neural:X z9 Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Dolby Surround z9z10 Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Neural:X z9 Dolby Atmos z9z11...
  • Página 158 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS Express DTS-HD / DTS Express DTS-HD + Dolby Surround z9 DTS-HD + Neural:X z9 DTS-HD + Virtual:X z4 DTS:X DTS:X DTS:X MSTR...
  • Página 159: Visualización En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla Blu-ray Dolby D + A Muestra un descodificador a usar. En el caso del descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “y”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “k”...
  • Página 160: Función Hdmi Control

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función HDMI Control Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilite la función HDMI Control de esta unidad.
  • Página 161: Función De Menú Inteligente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Menú inteligente Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; o Reprod.en curso seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV. Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada actualmente en esta unidad.
  • Página 162: Menú Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Menú configuración Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta unidad. o Selección rápida Recupera los elementos QUICK SELECT registrados en esta unidad. NOTA 0 Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú inteligente”, no olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
  • Página 163: Función De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de ZONE SELECT dormir para cada zona.
  • Página 164: Uso Del Temporizador De Desconexión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión esté funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse ZONE SELECT para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia.
  • Página 165: Función Plus De Selección Rápida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función plus de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada, el nivel de volumen y el modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT ZONE SELECT para que la reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la vez.
  • Página 166: Recuperar La Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse ZONE SELECT para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. El indicador de entrada J, K o L se ilumina. Pulse QUICK SELECT. Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha pulsado.
  • Página 167: Cambio De Los Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse ZONE SELECT para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. El indicador de entrada J, K o L se ilumina. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 168: Reproducción En Zone2/Zone3 (Otra Habitación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2 y ZONE3) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3.
  • Página 169: Modo De Asignación: 11.1Ch + Zone2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 2: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del conector de salida de altavoces Cuando la opción “Modo de asignación” del menú se ajusta en cualquiera de los siguientes parámetros, la salida de audio se produce a través de los altavoces de ZONE2 o ZONE3.
  • Página 170: Modo De Asignación: 11.1Ch + Zone2/3-Mono

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de asignación: 11.1ch + ZONE2/3-MONO ZONE2 ZONE3 MAIN ZONE Esta unidad VIDEO VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO MONITOR/ZONE3 MONITOR ZONE2 VIDEO COMPONENT VIDEO (ASSIGNABLE) HEIGHT3 HEIGHT3 ASSIGNABLE z1 Establezca “ZONE2” o “ZONE3” para “Salida vídeo analog.” - “Componente” en el menú para permitir el uso del terminal de salida de vídeo por componentes MAIN ZONE para ZONE2 o ZONE3.
  • Página 171: Conexión 3: Conexión A Través Del Conector De Salida De Vídeo Y Del Amplificador Externo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 3: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del amplificador externo Las señales de audio de los conectores de salida de audio ZONE2 y ZONE3 de esta unidad se transmiten hacia los amplificadores de ZONE2 y ZONE3 y se reproducen en estos amplificadores.
  • Página 172 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 La señal de audio analógica y la señal PCM de 2 canales que entra por el conector HDMI o los conectores digitales (OPTICAL/COAXIAL) pueden reproducirse en ZONE2. 0 Si desea reproducir señales HDMI que no sean PCM de 2 canales en ZONE2, ajuste “Audio HDMI” en “PCM”. (v p. 259) Las señales PCM de 2 canales se envían desde un dispositivo conectado a la fuente de entrada seleccionada para ZONE2 y pueden reproducirse en ZONE2.
  • Página 173: Reproducción En Zone2/Zone3

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 Pulse ZONE SELECT para cambiar el modo de zona. El indicador de entrada K o L se ilumina. Pulse POWER X para encender la alimentación de POWER X ZONE SELECT ZONE2 o ZONE3. Se ilumina el indicador j de la pantalla.
  • Página 174: Ajuste Del Volumen (Zone2/Zone3)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen (ZONE2/ZONE3) Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 259) 0 Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE o ZONE3 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 175: Estructura De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 176 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste Asignación entrada Cambia la asignación del conector de entrada. Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Nivel de fuente Ajusta el nivel de reproducción de la entrada de audio.
  • Página 177 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Elementos de Elementos detallados Descripción Página ajuste 【Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS】 Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. Se me ha olvidado la Si ha olvidado su contraseña, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones contraseña sobre cómo puede restablecerla.
  • Página 178 Permite establecer el ID del código del mando a distancia al que responde esta unidad. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon. Guardar y cargar Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un dispositivo de memoria USB.
  • Página 179: Uso De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús ZONE SELECT Pulse ZONE SELECT en el mando a distancia para ajustar la zona de operación en MAIN ZONE. El indicador J se ilumina. Pulse SETUP. El menú se muestra en la pantalla de el TV. Utilice ui p para seleccionar el menú...
  • Página 180: Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel subwoofer Sinc. de Graves Para los contenidos grabados en discos multicanal como los Blu-ray Permite ajustar el volumen del canal de subwoofer para todas las fuentes Discs, los efectos de baja frecuencia (LFE) grabados puede que no estén de entrada.
  • Página 181: Parámetro Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness Parámetro surround Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio adecuarlos a sus preferencias.
  • Página 182: Compresión Dinámica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Compresión dinámica o Control de diálogo Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Ajusta el volumen del diálogo en películas, de la voz en música, etc. para que se puedan escuchar más fácilmente. Control activ./desact.
  • Página 183 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Apertura central o Preajuste Auro-Matic 3D Apertura central expande la señal del canal central hacia los altavoces Selecciona el Preajuste Auro-Matic 3D para adaptar de forma precisa frontales izquierdo y derecho para crear una imagen de audio la experiencia Auro-3D a un material de audio específico.
  • Página 184: Tiempo Retardo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel Auro-Matic 3D o Tiempo retardo Cambia el nivel de los canales mezclados en relación con la señal de Ajuste el tiempo de retardo del audio con respecto al vídeo para entrada original. ampliar la imagen del campo de sonido.
  • Página 185: Selección De Altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Tamaño sala o Selección de altavoz Determinar el tamaño del ambiente acústico. Permite ajustar los altavoces a través de los que se reproducirá el sonido. Simulación de las características Pequeño: acústicas de una sala pequeña. Suelo: Reproduce sin los altavoces de altura.
  • Página 186: Restorer

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restorer 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Los formatos de audio comprimido, tales como MP3, WMA (Windows señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). Media Audio) y MPEG-4 AAC, reducen la cantidad de datos eliminando 0 El ajuste predeterminado de este elemento para “HEOS Music”...
  • Página 187: Retardo Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajustar Retardo audio El desfase entre la imagen y el sonido debe ser corregido Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. manualmente. 0 ms – 500 ms (Predeterminado: 0 ms) 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro “Modo vídeo”...
  • Página 188: Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel encendido Volumen Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad. Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la Último Se usa la configuración memorizada en unidad).
  • Página 189: Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® XT32 Audyssey ® MultEQ ® XT32 compensa las características de tiempo y frecuencia Puede configurar los ajustes Audyssey MultEQ XT32, Audyssey ® de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume y Audyssey LFC™.
  • Página 190 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 191: Dynamic Volume

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume o Audyssey LFC™ Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Ajusta la banda de baja frecuencia para evitar que los graves y la entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes vibración lleguen hasta las habitaciones anexas.
  • Página 192: Eq Gráfico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz EQ Gráfico Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: juntos.
  • Página 193 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Copiar curva Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ® ”, se visualiza “Copiar curva”. 0 No se puede utilizar “Copiar curva” cuando está utilizando auriculares. o Por defecto La configuración “EQ Gráfico”...
  • Página 194: Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la Estándar: mayoría de entornos de visualización en...
  • Página 195: Luminosidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
  • Página 196: Config. Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste vertical Config. HDMI Define si las señales de vídeo se ajustan verticalmente o no. Permite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI y Ajusta verticalmente las señales de HDMI Control. Activado: vídeo.
  • Página 197: Paso Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso Fuente o Seleccionar fuente RC Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está Seleccione si permite que esta unidad se encienda a través del botón en el modo de espera. de selección de la fuente de entrada del mando a distancia cuando se encuentra en modo de espera.
  • Página 198: Hdmi Control

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI Control o ARC Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de En el TV conectado al conector HDMI MONITOR 1 establezca si HDMI, compatibles con HDMI Control. desea recibir el sonido del TV a través de HDMI. Activado: Utiliza la función HDMI Control.
  • Página 199: Conmutador Tv Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control de apagado o Conmutador TV Audio Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TV conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC Si la alimentación de el TV se apaga adecuado a esta unidad.
  • Página 200: Ahorro De Energía

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ahorro de energía o Menú inteligente Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad; sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las espera para reducir el consumo de energía.
  • Página 201: Ajustes De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida de vídeo HDMI Ajustes de salida Permite seleccionar las salidas HDMI que se van a emplear. Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. La presencia de un TV conectado al Auto(Dual) conector HDMI MONITOR 1 o HDMI (Predeterminado): MONITOR 2 se detecta automáticamente...
  • Página 202: Modo Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo o Conversión de vídeo Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto con el tipo de contenido de vídeo. con la del TV conectado.
  • Página 203: Resolución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución o Modo progresivo Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo vídeo de la fuente.
  • Página 204: Relación De Aspecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Relación de aspecto Salida vídeo analog. Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según Permite seleccionar la zona que utiliza la salida de vídeo por HDMI. componentes y salida de vídeo. 16:9 Se emite con una relación de aspecto de o Componente...
  • Página 205: Texto En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Texto en pantalla Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto fuente de entrada es “HEOS Music” o “Tuner”. que se visualiza en pantalla.
  • Página 206: Formato 4K

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato 4K GRelación entre el ajuste “Formato de señal 4K” y las resoluciones admitidasH Configure el formato de señal 4K que se vaya a reproducir en esta unidad Formato de señal 4K Resolución Espacio Profundidad cuando el TV o dispositivo de reproducción conectado sea compatible Estándar...
  • Página 207: Formato Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Formato TV 0 Cuando lo configure a “Mejorado”, recomendamos que utilice un “Premium High Speed HDMI Cable” o “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet” Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que tenga la etiqueta “HDMI Premium Certified Cable”...
  • Página 208: Entradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 209 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. Asigne un conector de entrada analógico a la 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / Se asigna un conector de entrada HDMI...
  • Página 210: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o VIDEO Renombrar fuente Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de vídeo Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. de componente asignados en las fuentes de entrada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su Se asigna un conector de entrada de vídeo a la dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son...
  • Página 211: Ocultar Fuentes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ocultar fuentes Nivel de fuente Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Mostrar Se usa esta fuente.
  • Página 212: Selección De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de entrada Configure el modo de entrada de audio de cada fuente de entrada. 0 Cuando las señales digitales han sido introducidas correctamente, se Los modos de entrada que se pueden seleccionar pueden variar en enciende el indicador ~ en la pantalla.
  • Página 213: Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar la “Config Audyssey ”...
  • Página 214: Acerca De La Posición De Audición Principal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 215: Procedimiento De Configuración De Los Altavoces (Config Audyssey ® )

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
  • Página 216 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccione “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de las señales de los terminales de los altavoces SURROUND BACK, HEIGHT1, HEIGHT2, HEIGHT3 y HEIGHT4/FRONT WIDE puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 217 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
  • Página 218: Desplace El Micrófono De Configuración Y Medición A La Posición 2, Seleccione "Continuar", Y Luego Pulse

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Completar”...
  • Página 219 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando terminen el análisis y el almacenamiento, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y, a Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 220 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA 0 No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de la “Config Audyssey ®...
  • Página 221: Mensajes De Error

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si la “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 222: Mensaje De Error De Nivel Del Subwoofer Y Cómo Realizar El Ajuste

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Mensaje de error de nivel del subwoofer y Seleccione “Ajuste nivel SW” y pulse ENTER. cómo realizar el ajuste Ajuste el control de volumen del subwoofer para que el El nivel óptimo de cada canal de subwoofer para la medición de nivel medido esté...
  • Página 223: Recuperación De La Configuración De "Config Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ” ® Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT32) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono incluido.
  • Página 224: Configuración Manual

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar adecuarlo al sistema de altavoces. los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados o Modo de asignación mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 225 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste para asignar los amplificadores Ajuste para asignar los amplificadores de potencia de esta unidad para la de potencia de esta unidad para ZONE3 conexión de amplificación dual a 2 a 2 canales canales. 9.1ch (2 amp.) + ZONE2: 11.1ch + ZONE3: Podrá...
  • Página 226: Preamplificador

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altavoces para ZONE2 / Altavoces para Todos los altavoces están conectados ZONE3 / Altavoces para ZONE2/3 / Altavoces utilizando un amplificador de potencia externo y esta unidad se utiliza como un para biamp. / Altavoces para 2 canales / amplificador integrado.
  • Página 227 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Suelo o Altura n Distribución n Alt. de altura Seleccione la ubicación de los altavoces de suelo. Seleccione el número de altavoces de altura y de techo utilizados en MAIN ZONE. Esta disposición combina un altavoz surround trasero o altavoz ancho Ninguno: No utiliza altavoces de altura ni de techo.
  • Página 228 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Alt. Dolby Seleccione el número de altavoces Dolby Atmos Enabled utilizados en MAIN ZONE. Ninguno No utiliza altavoces Dolby Atmos (Predeterminado): Enabled. Usa un juego de (dos) altavoces Dolby 2ch: Atmos Enabled. Usa dos juegos de (cuatro) altavoces 4ch: Dolby Atmos Enabled.
  • Página 229: Distribución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución Establezca la disposición de los altavoces cuando instale 1 juego (2 canales) de altavoces de altura, de techo o Dolby Atmos Enabled. Las disposiciones que se pueden seleccionar dependen de las combinaciones de “Modo de asignación” y “Suelo” - “Distribución” del menú. (“Modo de asignación”...
  • Página 230 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distrib. frontal / Distrib. centr. / Distrib. tras. Establezca la disposición de los altavoces cuando instale 2 juegos (4 canales) o más de altavoces de altura, de techo o Dolby Atmos Enabled. Las disposiciones que se pueden seleccionar dependen de las combinaciones de “Modo de asignación” y “Suelo” - “Distribución” del menú. (“Modo de asignación”...
  • Página 231 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Conectores AUDIO OUT Alt. de Alt. Distrib. Distrib. HEIGHT 4/ NOTA Distrib. tras. HEIGHT 1 HEIGHT 2 HEIGHT 3 altura Dolby frontal centr. FRONT WIDE Dolby frontal Dolby surround Dolby frontal Dolby surround Ninguno Dolby Dolby frontal...
  • Página 232 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Conectores AUDIO OUT Alt. de Alt. Distrib. Distrib. HEIGHT 4/ NOTA Distrib. tras. HEIGHT 1 HEIGHT 2 HEIGHT 3 altura Dolby frontal centr. FRONT WIDE Altura frontal Dolby surround Altura trasero Altura frontal Altura trasero Dolby surround Frontal Trasero...
  • Página 233 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Conectores AUDIO OUT Alt. de Alt. Distrib. Distrib. HEIGHT 4/ NOTA Distrib. tras. HEIGHT 1 HEIGHT 2 HEIGHT 3 altura Dolby frontal centr. FRONT WIDE L: Surround Altura frontal y Central sup. y Central sup.
  • Página 234: Config. Altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central Config. Altavoz Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de Utilizando un altavoz grande que pueda reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. Grande: reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 235 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surround o Surr. trasero Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Utilizando un altavoz grande que pueda frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 236: Altura Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Anchura frontal o Dolby frontal Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby delanteros. Se usa un altavoz grande que puede reproducir Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 237: Dolby Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central superior o Trasero superior Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces medios superiores. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces traseros superiores. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 238 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura trasero o Dolby tras. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces altos traseros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 239 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altura central o Surround sup. Establece la presencia y el tamaño del altavoz de altura central. Define la presencia y el tamaño del altavoz surround superior. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Grande:...
  • Página 240: Distancias

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Establezca la distancia Distancias 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces.
  • Página 241: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Config. alt. Dolby Niveles Establezca la distancia entre el altavoz Dolby Atmos Enabled y el Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la techo. posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. 3.0 ft –...
  • Página 242: Filtros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 243: Graves

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 244: Altavoz Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Reproducción 2CH Permite ajustar los altavoz frontals A/B que se usan con cada modo de Seleccione el método para configurar los altavoces que se usan en los sonido. modos de reproducción directa de 2 canales y estéreo. o Config.
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer o Modo SW Define la presencia de un subwoofer. Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el subwoofer. Sí Se usa un subwoofer. (Predeterminado): Cuando la opción “Reproducción 2CH” - “Delantero”...
  • Página 246 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Filtro o Nivel DI / Nivel DD Establece la frecuencia máxima de la salida de señal de graves desde Ajuste el nivel de cada canal. cada canal al subwoofer. -12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB) 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz) 0 Esto puede ajustarse cuando la opción “Reproducción 2CH”...
  • Página 247: Red

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 248: Configuración Wi-Fi

    2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes posibles LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon AVR-X8500H” en mostrada en la pantalla de TV. “CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo...
  • Página 249 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Router WPS o Manual Utilice un router compatible con WPS para realizar la conexión con un Introduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se desea método de pulsar un botón. conectar.
  • Página 250: Ajustes

    3 segundos cuando la unidad está encendida. en “Activado” en la configuración de esta unidad. 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o de la tableta utilizados a “Denon AVR- X8500H” cuando aparezca en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi- Configure la Direccion IP, Máscara subred, Gateway prederm.
  • Página 251: Máscara Subred

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP o Gateway prederm. Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca la dirección IP de la puerta de enlace. Activado Permite ajustar automáticamente las (Predeterminado):...
  • Página 252: Control De Red

    Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Otros 0 Cuando utilice la aplicación Denon 2016 AVR Remote App o HEOS App, hágalo con la configuración “Control de red” en “Siempre encendido”. NOTA 0 Se puede introducir un máximo de 30 caracteres.
  • Página 253: Diagnóstico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acceso a Internet Diagnóstico Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN). Se emplea para comprobar la conexión de red. o Conexión física No se ha conectado a Internet. Error: Compruebe el entorno de conexión a Comprueba la conexión física del puerto LAN.
  • Página 254: Cuenta Heos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuenta HEOS Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS. La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS. El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS. No ha iniciado sesión Ya ha iniciado sesión o Tengo una cuenta HEOS...
  • Página 255: General

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure los ajustes del modo ECO y el modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado: English) o Modo ECO Esto puede reducir el consumo de energía cuando la unidad está...
  • Página 256 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o Texto en pantalla Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El Modo ECO se establecerá...
  • Página 257: En Espera Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o En espera automática ZONE2 / ZONE3 Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente automáticamente al modo de espera.
  • Página 258: Configuración Zone2 / Configuración Zone3

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel canal izq. Configuración ZONE2 / Configuración ZONE3 Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. -12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB) Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2 y ZONE3.
  • Página 259: Límite Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio HDMI (solamente en ZONE2) o Límite volumen Selecciona el formato de la señal de audio para reproducir una fuente Realizar una configuración para volumen máximo. HDMI en ZONE2. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) Paso La señal de audio HDMI se pasa a través (Predeterminado : 70 (-10 dB))
  • Página 260: Renombrar Zona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel silencio Renombrar Zona Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Completo preferencia. El sonido se silencia completamente. (Predeterminado): MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3 -40 dB :...
  • Página 261: Salida Disparo 1 / Salida Disparo 2

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida disparo 1 / Salida disparo 2 Display Frontal Seleccione las condiciones para activar el trigger out. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Para obtener información sobre cómo conectar los conectores TRIGGER o Atenuador OUT, consulte “Conectores de TRIGGER OUT”...
  • Página 262: Indicadores De Canal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Indicadores de canal Firmware Define si se utilizará la pantalla de señal de entrada o de salida para la Comprueba la información del firmware más reciente sobre indicación del canal en la pantalla. actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación para mejoras.
  • Página 263: Actualización Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Actualización automática o Permitir actualizaciones Activa Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalen Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad. automáticamente futuras actualizaciones cuando esta unidad esté en Activado Habilita esta unidad para recibir modo de espera.
  • Página 264: Añadir Nueva Función

    0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se anunciarán en el sitio web de Denon cada vez que se definan planes al respecto. Consulte la página web de Denon para ver información sobre las actualizaciones.
  • Página 265: Información

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Información Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de el monitor HDMI de MAIN ZONE. entrada, etc. Info. de señal HDMI o Audio Resolucion / Espacio color / Profundidad píxeles Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
  • Página 266: Notificaciones

    Id. Remota Permite visualizar y ajustar las notificaciones. Puede ajustar esta opción cuando controle otro amplificador AV de Denon También establece si se muestra o no la notificación cuando la con el mando a distancia de esta unidad. Relacione el mando a distancia alimentación está...
  • Página 267: Datos De Uso

    Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usar esta unidad dispositivo de memoria USB. (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de sonido y los ajustes de los altavoces).
  • Página 268: Bloquear Config

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. o Bloquear Activado: Se activa la protección. Desactivado Se desactiva la protección. (Predeterminado): 0 Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. NOTA 0 Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción excepto para “Bloquear config.”.
  • Página 269: Control De Dispositivos Externos Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Control de dispositivos externos con el mando a distancia Cuando se registran códigos predefinidos en el mando a distancia incluido, se puede usar el mando para manejar todos los dispositivos disponibles, como reproductores de DVD o TV de otros fabricantes. Pantalla Botones selectores de...
  • Página 270: Registro De Los Códigos Predefinidos

    “OK” de la pantalla del mando a distancia sencillo para el registro de los códigos predefinidos de los reproductores Denon, y el método para el registro de números de códigos predefinidos parpadee; cuando esto suceda, deje de pulsar los de dispositivos de otros fabricantes.
  • Página 271: Registro De Varios Reproductores A La Vez

    Compruebe con anterioridad el código predefinido de pulsar los botones. del dispositivo que desee registrar en el archivo “Remote Control Dispositivos que se van a registrar a la vez Preset Codes”. Mantenga http://manuals.denon.com/AVRX8500H/preset/ Reproductor Reproductor Reproductor pulsados los AVRX8500HPresetCodes.pdf...
  • Página 272 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 segundos. 0 Algunos fabricantes utilizan más de un tipo de código predefinido. Códigos predefinidos para el cambio del número y la verificación del correcto “SETUP” y el indicador p parpadean dos veces en el mando a funcionamiento.
  • Página 273: Funcionamiento De Los Dispositivos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Funcionamiento del grupo de CBL/SAT Funcionamiento de los dispositivos (Descodificador de TV por satélite (SAT)/cable Para controlar un dispositivo externo, pulse el botón de la fuente de (CBL)/reproductor de medios/IP TV) entrada registrado con el código predefinido, seguido de uno de los botones de las tablas siguientes.
  • Página 274 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Funcionamiento del n Funcionamiento del grupo VCR/PVR grupo de TV (TV) (video grabadora de casete (VCR)/videograbadora personal (PVR)) Botones de manejo Función Botones de manejo Función Encender/apagar televisor TV X DEVICE X Encender/apagar alimentación TV INPUT Cambio de entrada de TV DEVICE MENU...
  • Página 275 Parada Seleccione título, capítulo o 0 – 9, +10 canal 0 Dependiendo del dispositivo, el botón DEVICE X únicamente realiza la operación de activación. (Dependiendo del dispositivo, algunos modelos Denon únicamente se pueden operar con la alimentación activada). Panel Índice...
  • Página 276: Funcionamiento De La Función De Memorización

    Se pueden recordar códigos remotos de distintos dispositivos para que el mando a distancia de Denon incluido AV y el mando a distancia principal (el de esta unidad).
  • Página 277 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para almacenar otro botón, repita los pasos 4 y 5. 0 Algunos mandos a distancia no se pueden programar o, incluso si se pueden Cuando haya terminado de almacenar los códigos del programar, es posible que no funcionen correctamente. Si esto sucediera, utilice el mando a distancia suministrado con el equipo AV para controlarlo.
  • Página 278: Eliminación De Los Códigos Guardados En El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Eliminación de los códigos guardados en el n Borrado del código por fuente de entrada de mando a distancia equipo n Borrado del código por botón Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 segundos.
  • Página 279: Funcionamiento De La Función De Macro

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Grabación de las operaciones macro Funcionamiento de la función de macro Puede ajustar automáticamente la función de macro para la situación que desee. Cuando se utiliza la función de macro, las operaciones que 1.
  • Página 280 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla del Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 mando a MACRO automática segundos. distancia “SETUP” y el indicador p parpadean dos veces en el mando a MOVIE Enciende automáticamente los dispositivos e inicia la distancia.
  • Página 281: Grabación De Las Operaciones Macro Personalizadas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Grabación de las operaciones macro Pulse uno a uno los botones que desee almacenar. personalizadas El número de paso del procedimiento y modo de almacenamiento se visualizan alternativamente en el mando a distancia. Mantenga pulsado RC SETUP durante más de 3 segundos.
  • Página 282: Ajuste Del Intervalo De Transmisión De Las Operaciones De Macro

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del intervalo de transmisión de las Pulse RC SETUP. operaciones de macro Utilice ui para definir el intervalo de transmisión de El intervalo de transmisión de la operación de macro se puede ajustar. las operaciones de macro y pulse ENTER.
  • Página 283: Utilización De La Función De Macro

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Utilización de la función de macro Especificación de la zona controlada con el mando a distancia Pulse el botón MACRO A – D que ha utilizado para almacenar la función de macro. Cuando se pulsa el botón ZONE SELECT, solo se puede usar con el o Restablecimiento de la función de macro mando a distancia la zona configurada.
  • Página 284: Ajuste Del Id Remoto

    Ajuste del tiempo de visualización de la pantalla del mando a distancia Al utilizar varios receptores AV Denon en una misma sala, realice este ajuste de modo que sólo funcione el receptor AV que desea. Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el tiempo durante el cual los El ajuste predeterminado es “ID-1”.
  • Página 285: Ajuste De La Retroiluminación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la retroiluminación Restauración de todos los ajustes predeterminados del mando a Puede ajustar la retroiluminación del mando a distancia para que se distancia apague y prolongar así la duración de las pilas secas. El ajuste predeterminado es “ON”.
  • Página 286 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 287: Consejos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 288: Quiero Ajustar La Posición De Audición Optimizada Después De Cambiar La Configuración/Colocación De Los Altavoces O De Cambiar Un Altavoz Por Otro Nuevo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo Lleve a cabo la “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 289: Resolución De Problemas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 290: El Equipo No Se Enciende/El Equipo Se Apaga

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El equipo no se enciende/El equipo se apaga El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 100) El equipo se apaga automáticamente. El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 291: No Se Pueden Realizar Operaciones Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 9) Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 9) Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
  • Página 292: No Se Reproduce Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce sonido No se reproduce sonido a través de los altavoces. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 42) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 293: No Se Reproduce El Sonido Que Deseo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce el sonido que deseo El volumen no aumenta. El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. (v p. 188) Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que puede que el volumen no llegue al límite superior.
  • Página 294 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se emite audio de Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD y Dolby Digital Plus. Realice las conexiones HDMI. (v p. 87) Compruebe la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado. En algunos dispositivos, “PCM” es el valor predeterminado. El modo DTS Neural:X no se puede seleccionar.
  • Página 295: El Sonido Se Interrumpe O Se Produce Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El sonido se interrumpe o se produce ruido Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está...
  • Página 296: No Se Muestra Ningún Vídeo En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV No se visualiza ninguna imagen. Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 83) Inserte los cables de conexión por completo. Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. Compruebe los cables en busca de daños.
  • Página 297 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se muestra ningún vídeo en el TV de una fuente de entrada como una consola de juegos. Cuando se reciben señales de vídeo especiales de una consola de juegos, etc., puede que la función Conversión de vídeo no funcione. Conecte el conector de entrada al conector de salida del monitor del mismo tipo.
  • Página 298: La Pantalla Del Menú No Se Muestra En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La pantalla del menú no se muestra en el TV La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV. La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con un conector de salida de vídeo diferente, contrólela mientras visualiza la pantalla en esta unidad.
  • Página 299: No Se Puede Reproducir Contenido De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se puede reproducir contenido de AirPlay El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad. Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 96) El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay.
  • Página 300: No Se Reproducen Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen dispositivos de memoria USB No se reconoce el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 93) Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB.
  • Página 301: No Se Reproduce Contenido Del Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce contenido del Bluetooth No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad. La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función Bluetooth.
  • Página 302: No Se Reproduce La Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproduce la radio por Internet No se muestra una lista de emisoras. El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 96) Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
  • Página 303: No Se Reproducen Archivos De Música Del Pc O Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se reproducen archivos de música del PC o NAS No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 317) No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 304: No Se Pueden Reproducir Varios Servicios En Línea

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No se pueden reproducir varios servicios en línea No se pueden reproducir varios servicios en línea. El servicio en línea podría haber sido cortado. La función HDMI Control no funciona La función HDMI Control no funciona. Compruebe que la opción “HDMI Control”...
  • Página 305: No Puede Conectar A Una Red De Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice No puede conectar a una red de LAN inalámbrica No puede conectar a la red. El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad.
  • Página 306: Al Utilizar Hdmi Zone2, Los Dispositivos No Funcionan Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Al utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamente Al utilizar MAIN ZONE, la salida de vídeo se interrumpe en HDMI ZONE2. Con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, cuando se controla MAIN ZONE, puede que se interrumpa el vídeo de HDMI ZONE2.
  • Página 307: Mensajes De Error De Actualización/Mejora

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error de actualización/mejora Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error. Pantalla Descripción Connection failed. Please check your network, then try La conexión de red no es estable. again.
  • Página 308: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Si los indicadores son incorrectos o no puede utilizarse la unidad, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 289) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 309: Restablecimiento De Los Ajustes De Red

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de red Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 289) Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
  • Página 310: Acerca De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 311 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función Sincro.
  • Página 312: Formatos De Audio Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales, como vídeo de Blu-ray o de DVD PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el canales reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección de...
  • Página 313: Función De Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 314 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 203) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
  • Página 315: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 316: Número Máximo De Archivos Y Carpetas Reproducibles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 317: Reproducción De Un Archivo Almacenado En Un Pc O El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 318: Reproducción De Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 319: Modos De Sonido Y Canales De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz”. (v p. 234) Salida de canal Surround Dolby...
  • Página 320 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida de canal Surround Dolby Dolby Surround Atmos Anchura Altura Superior Trasero Altura Atmos Dolby Superior Altura Modo de sonido Altura Delantero Surround Surround trasero frontal Atmos Enabled Central frontal delantero superior trasero surround Enabled Subwoofer medio...
  • Página 321: Modos De Sonido Y Parámetros Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Gestión de Compresión Selección de Efect. Modo de sonido Control de diálogo altavoz DTS Neural:X EQ cine Loudness dinámica Tiempo retardo Nivel de efecto Tamaño sala Apertura central bajos Direct/Pure Direct (2 canales)
  • Página 322 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audyssey Parámetro surround Ajuste nivel Mejorador de Tono MultEQ® Dynamic Audyssey Restorer Sinc. de Graves subwoofer Modo de sonido Auro-Matic Auro-Matic Dynamic EQ diálogo XT32 Volume LFC™ Subwoofer 3D Preset 3D Strength z11z12 z9z10 z11z12 z11z12 Sz15...
  • Página 323 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Durante la reproducción en modo Pure Direct, los parámetros de sonido surround son los mismos que en el modo Direct. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS.
  • Página 324: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
  • Página 325 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal multicanal Señal de 2 canales Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA (Super Dolby Dolby DTS ES DTS ES (Super Analógica/ Digital Digital Digital DTS:X DTS-HD Auro-3D (-HD) Audio Atmos TrueHD Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 multicanal Audio...
  • Página 326 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, altura frontal, superior delantero, medio superior, superior trasero, altura trasero, Dolby delantero, surround Dolby o Dolby trasero. z2 El modo de sonido predeterminado de la reproducción AirPlay es “Direct”. z3 Puede seleccionarse cuando la señal Dolby Atmos contiene la señal Dolby TrueHD.
  • Página 327: Explicación De Términos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) Audyssey LFC™ resuelve el problema de los sonidos de baja frecuencia Audyssey Dynamic EQ ® que molestan al vecindario. Audyssey LFC™ supervisa de forma Audyssey Dynamic EQ ®...
  • Página 328 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Auro-3D o Dolby Dolby Atmos Auro-3D ® Introducido por primera vez en el cine, Dolby Atmos proporciona una El paquete de tecnología Auro-3D es una nueva tecnología de audio ® sensación revolucionara de dimensión e inmersión en la experiencia del innovadora que combina formatos de audición basados en altura con cine en casa.
  • Página 329: Dolby Digital Plus

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dolby Digital Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Dolby Laboratories. Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para reproducir el audio en el plano de altura por encima del oyente.
  • Página 330: Dts Digital Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales Control de diálogo discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround Le ofrece control sobre la experiencia de audición. Puede extraer el digital DTS.
  • Página 331: Dts-Hd High Resolution Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-HD High Resolution Audio DTS Neural:X El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los Permite una experiencia de audio inmersiva para contenidos más formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible antiguos.
  • Página 332: Apple Lossless Audio Codec

    Procesamiento AL32 para todos los canales audio sin pérdida. Sin pérdida quiere decir que el audio se comprime sin Denon ha profundizado en el desarrollo de su exclusivo procesamiento ninguna pérdida de calidad. AL32, una tecnología de reproducción de la forma de onda analógica La licencia FLAC es como se muestra abajo.
  • Página 333: Frecuencia De Muestreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED usan para codificar el vídeo y el audio.
  • Página 334 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo Impedancia de altavoces Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica potencia.
  • Página 335 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Red WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación AirPlay cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica.
  • Página 336 Apéndice o Otros Denon Link HD Denon Link HD usa el reloj del amplificador AV conectado a Denon Link HD para lograr la transferencia de señales HDMI con pocos temblores. HDCP Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de protección de derechos de autor codifica las señales para prevenir que se...
  • Página 337: Información Sobre Marcas Registradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT32, Audyssey Dynamic electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, ®...
  • Página 338 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice La marca denominativa y logos de Bluetooth ® son marcas comerciales Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el marcas por D&M Holdings Inc.
  • Página 339 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi Alliance. La certificación Wi-Fi proporciona la seguridad de que el dispositivo ha pasado la prueba de interoperabilidad conducida por la Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilidad entre dispositivos LAN inalámbricos.
  • Página 340: Especificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 150 W + 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz - 20 kHz con 0,05 % D.A.T.) 190 W + 190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 150 W (8 Ω/ohm, 20 Hz - 20 kHz con 0,05 % D.A.T.) 190 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.)
  • Página 341 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Analógica Sensibilidad de entrada: 200 mV Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 102 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Distorsión: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (modo Direct) Salida nominal: 1,2 V Digital...
  • Página 342: Sintonizador De Sintonizador

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y —...
  • Página 343: Seguridad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN De conformidad con IEEE 802.11a/b/g/n inalámbrica): (Conforme con Wi-Fi ® Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz, 5 GHz z1 El logo de Wi-Fi CERTIFIED y el logo de Wi-Fi CERTIFIED On-Product son marcas comerciales registradas de la Wi-Fi Alliance.
  • Página 344: Sección Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión 3.0 de la especificación de Bluetooth + EDR (Enhanced Data Rate) Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth Rango de comunicación máximo: Aprox.
  • Página 345 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) 17 1/8 (434) 2 3/8 (60) 1 7/8 (45) 13 5/8 (344) 1 7/8 (45) Peso: 51 lbs 6 oz (23,3 kg) Panel Índice Mando a Pantalla Panel trasero delantero alfabético distancia...
  • Página 346: Índice Alfabético

    Audyssey Dynamic Volume® ...... 327 Cuenta HEOS ........128, 254 Audyssey LFC™ .......... 327 Audyssey MultEQ® XT32 ......327 Denon Link HD ..........336 Audyssey Sub EQ HT™ ....... 214 Descodificador ..........87 Dispositivo Bluetooth ........109 Dispositivo de control externo ......98 Dispositivo de memoria USB ....
  • Página 347 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento ........ 109, 111 Mando a distancia .......... 28 Panel delantero ..........18 En espera automática ........257 Modo de sonido ......149, 319, 321 Panel trasero ..........24 Estructura de los menús ....... 175 Modo de sonido automático ......
  • Página 348 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Radio Internet ..........121 Temporizador de desconexión ..... 163 Reproductor de Blu-ray Disc ....88, 103 Todas zonas estéreo ........147 Reproductor de DVD ......88, 103 TV ............83, 84, 85 Resolución de problemas ......289 TV por cable ...........
  • Página 349: Licencia

    2007 emplea en el producto. u-boot 2015.01 Denon proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al wireless-tools versión 29 cliente. Sin embargo, tenga en cuenta que no proporcionamos ninguna garantía en relación con el código fuente.
  • Página 350 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n LGPL n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid Redistribution and use in source and binary forms, with or without Código abierto utilizado Versión modification, are permitted provided that the following conditions are ffmpeg 0.8.3 met: glibc 1. Redistributions of source code must retain the above copyright libmms 0.6.2 notice, and the entire permission notice in its entirety, including the...
  • Página 351 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n expat-2.0.1 n getopt Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ and Clark Cooper Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. California.
  • Página 352 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n jQuery n libpcap-1.4.0 Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors License: BSD http://jquery.com/ Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a met: copy of this software and associated documentation files (the...
  • Página 353 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n libtar-1.2.11 n mDNS 320.10.80 Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from: Copyright (c) 1998-2003 Mark D.
  • Página 354 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n mongoose n openssl-1.0.0d https://github.com/cesanta/mongoose/ Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. Copyright (c) 2004-2013 Sergey Lyubka Redistribution and use in source and binary forms, with or without Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a modification, are permitted provided that the following conditions are copy of this software and associated documentation files (the met:...
  • Página 355 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n portmap-6.0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES All rights reserved.
  • Página 356 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n pstdint.h-0.1.12 n rl78flash 2000.3.1 BSD License: License Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh ======= All rights reserved. The MIT License (MIT) Redistribution and use in source and binary forms, with or without Copyright (c) 2012 Maxim Salov modification, are permitted provided that the following conditions Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a are met:...
  • Página 357 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n sqlite 2003.5.7 n strlcpy.c , v1.11 SQLite Copyright Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> SQLite is in the Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any Public Domain purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the copies.
  • Página 358 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n tinyxml 2002.4.3 n Tremor www.sourceforge.net/projects/tinyxml http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor This software is provided ’as-is’, without any express or implied Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation warranty. In no event will the authors be held liable for any damages Redistribution and use in source and binary forms, with or without arising from the use of this software.
  • Página 359 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n zlib http://www.zlib.net/ zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided ‘as-is’, without any express or implied warranty.
  • Página 360 3520 10555 00ADA Copyright © 2017 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.

Tabla de contenido