Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 991736:

Publicidad

Enlaces rápidos

991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd
D - Beispiel
GB – example
FR – exemple
NL - voorbeeld
CZ – příklad
SLO – primer
H - példa
RO - Exemplu
I - Esempio
RUS – пример
TR - Örnek
PL - Przykład
E – Ejemplo
P - Exemplo
DEUTSCH – Alle Pakete öffnen und alle
Aufbauanleitungen lesen. Fachkundige
Montage erforderlich. Unsachgemäße
Montage kann zu Unfällen führen.
Möbel/Gegenstand könnte kippen oder
umfallen. WICHTIG! Achten Sie darauf,
dass Sie Schrauben/Beschläge
entsprechend der Wand-/Decken-
beschaffenheit und mit ausreichender
Tragfähigkeit verwenden. Erkundigen
Sie sich ggf. beim
Eisenwarenfachhandel.
Română
-
Toate ofertele se pot
deschide și citi toate instrucțiunile de
asamblare.
Este necesar un montaj profesional. Un
montaj neprofesional poate duce la
accidente. Mobila / corpul de mobila se
poate inclina si cadea. IMPORTANT!
Asigurati-va ca suruburile si toate
celelalte fitinguri se potrivesc tipului de
material din care este construit peretele
sau tavanul si ca au o rezistenta
suficienta la preluarea sarcinii. Daca
este necesar, solicitati sprijin specializat
in magazinul de fitinguri.
MAGYAR - Minden nyitott csomagokat
és az összes összeszerelési
utasításokat olvasni.Az összeszerelést
lehetőleg hozzáértő személy végezze,
mert nem megfelelő, hibás össze-, ill.
felszerelés esetén a bútor feldőlhet,
leszakadhat a falról, ezzel személyi
sérülést vagy balesetet okozva.
FIGYELEM! Válasszon olyan csavart,
tiplit mely leginkább alkalmas az Ön
otthonában található fal / mennyezet
anyagához, és teherbíró képessége is
megfelelo.
ITALIANO- Tutti i pacchetti aperti e
leggi tutte le istruzioni per l'uso.
Importante un montaggio corretto. Un
montaggio sbagliato può causare
incidenti. Assicurarsi di fissare il
mobile alla parete o al soffitto con
viti/acessori adatti in modo che non
puo ribaltarsi o cadere.
Usare solo ferramenta speciale.
Il produttore non si assume nessuna
responsabilitá in caso di danni a
persone o cose.
Made by: Oeseder Möbelindustrie Mathias Wiemann GmbH & Co. KG
Português – Todos os pacotes podem
abrir e ler todas as instruções de
montagem. Montagem só de pessous
experientes. A montagem incorreta
pode levar a acidentes. Móveis/objeto
puderia cair. IMPORTANTE!
Dê atenção que os parafusos / as
guarniçães correspondem à qualidade
das paredes e que têm cupacidade
suficiente para a curga. Informa se
eventualmente numa loja de ferrugens.
NEDERLANDS - Alle pakketten kunnen
openen en lezen alle montage-
instructies. De montage dient te worden
uitgevoerd door een vakbekwaam
iemand. Foutieve montage kan er toe
leiden dat het meubel/voorwerp kantelt
of omvalt en iets beschadigt resp.
iemand bezeert. N.B. Denk er aan dat
de schroeven of het beslag dat je kiest
geschikt moeten zijn voor de wand/het
plafond waarin ze vastgezet moeten
worden, en voldoende draagkracht
moeten hebben. Neem bij twijfel contact
op met de lokale vakhandel.
Česky - Všechny otevřené balíky a
všechny montážní pokyny přečtěte.
Montáž by měl provést kvalifikovaný
odborník. Nesprávná montáž může
zapříčinit, že nábytek se může převrátit
nebo se některý díl uvolnit. Může tak
dojít ke zranění člověka či dalším
škodám.
UPOZORNĚNÍ: zvolte šrouby a kování,
které jsou vhodné pro daný typ nábytku
a mají postačující spojovací nosnost.
Nejste-li si jisti,
obraťte se na nejbližší specializovaný
obchod.
Español - Todos los paquetes pueden
abrir y leer todas las instrucciones de
montaje. Montaje de expertos
necesario. Un montaje inadecuado
puede dar lugar a accidentes. Muebles /
objeto podría inclinar o caerse.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que
utiliza los tornillos / accesorios de
acuerdo con las propiedades
adecuadas para pared / techo y con
capacidad de peso suficiente.
Infórmese en su ferretería.
ENGLISH - All packages can open and
read all the assembly instructions
The assembly should be carried out by
a qualified person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object topples or falls resulting
in personal injury or damage. NOTE!
Choose screws and fittings that are
specially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufficient holding
power. If you are uncertain, contact your
local specialised retailer.
Türkçe - Tüm paketler tüm montaj
talimatları açıp okuyabilirsiniz.
Uzman bir kisi tarafindan
montaj edilmelidir. Yanlis bir kurulus
mobilyanizin üzerinize düsmesine ve/
veya tamamen dagilmasina neden
olabilecegi için kazalara ve
yaralanmaniza yol açabilir.
ÖNEMLI! Lütfen Dikkat Ediniz. Duvar
yapisina göre yeterli kapasitede ve
tasima kabiliyetinde olan vidalar/
parçalar kullaniniz. Gerekirse bir
uzmana ve/veya yapi-market
magazasina danisabilirsiniz.
POLSKI - Wszystkie pakiety mogą
otworzyć i przeczytać wszystkie
instrukcje montażu. Mebel powinien być
montowany przez osobę do tego
uprawnioną. Następstwem niew-
łaściwego montażu mebla może być
przechylenie lub nawet przewracanie
się mebla, w wyniku czego może dojść
do uszkodzenia mebla i jego zawartości
a nawet do wypadku. UWAGA! Okucia,
śruby, haki jak i kołki muszą być
dopasowane do wagi mebla z
zawartością oraz do specyficznych
właściwości muru lub sufitu. W
przypadku wątpliwości prosimy
zasięgnąć porady fachowca.
Postfach 1460
FRANÇAIS - Tous les forfaits peuvent
ouvrir et lire toutes les instructions de
montage. Le montage doit être effectué
par une personne compétente. Un
montage mal effectué peut provoquer la
chute du meuble/de l'objet et blesser
quelqu'un. ATTENTION ! Adaptez les
vis et ferrures au matériau du mur/
plafond et au poids de l'objet. En cas de
doute, demandez conseil à un vendeur
spécialisé.
SLOVENSKY - Vsi paketi lahko odprete
in preberete vsa navodila za montažo.
Montáž by mala vykonať kvalifikovaná
osoba. Pri nesprávnej montáži môže
dôjsť k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/
objektu a k prípadnému zraneniu osôb
alebo poškodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Použite skrutky a
kovanie, ktoré sú vhodné na použitie do
materiálu danej steny/stropu a majú
dostatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí,
obráťte sa na špecializovaného
predajcu.
Русский - Все пакеты можно открыть
и прочитать все инструкции по
сборке. монтаж должен
производиться специалистом.
Неправильная установка может
привести к несчастному случаю.
Мебель может опрокинуться или
упасть.
ВАЖНО: Следите за тем, чтобы
выбранные шурупы и другие
крепежно-монтажные детали были
достаточно прочно закрепленны .
Подробную информацию можите
получить в специальных магазинах.
999999
D-49124 Georgsmarienhütte

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wiemann 991736

  • Página 1 Il produttore non si assume nessuna adecuadas para pared / techo y con responsabilitá in caso di danni a capacidad de peso suficiente. persone o cose. Infórmese en su ferretería. Made by: Oeseder Möbelindustrie Mathias Wiemann GmbH & Co. KG Postfach 1460 D-49124 Georgsmarienhütte...
  • Página 2 75/100 cm 75/100 cm 150 cm 150 cm 200 cm 225 cm 250 cm 250 cm 300 cm 300 cm 350 cm 375 cm 400 cm Seite 2 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 3 Seite 3 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 4 121 170 121 355 3,5x13 M6x22 E4012 7,5x50 M4 x 8 3,5x23 112 300 113 444 122 618 115 982 121 367 Auftrag/Order-No./ No. de Commande Kunde/ Customer/ Client Seite 4 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 5 250 cm ca. 100 cm ca. 300 cm ca. 150 cm ca. 350 cm 12 x ca. 200 cm ca. 400 cm 12 x 3,5x23 20mm 20mm Seite 5 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 6 6,3x10,5 3,5x23 6,3x10,5 3,5x23 Seite 6 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 7 3,5x23 3,5x15 3,5x15 95,8 cm 46,8 cm 111 610 121 370 117 002 117 035 117 036 Seite 7 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 8 I - istruzioni di montaggio RUS – монтажу TR - montaj talimatları PL - instrukcje montażu E – ones de montaje P - instruções de montagem 991 348 Seite 8 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 9 150 cm ca. 200 cm 16 x ca. 250 cm 16 x ca. 300 cm 24 x ca. 350 cm 24 x ca. 400 cm 32 x 13 mm Seite 9 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 10 E4012 3,5x15 113 444 121 370 ca. 100 cm ca. 150 cm ca. 200 cm ca. 250 cm ca. 300 cm ca. 350 cm ca. 400 cm Seite 10 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 11 16 x ca. 300 cm 12 x 24 x ca. 350 cm 12 x 24 x ca. 400 cm 12 x 16 x 32 x & BT-Li BT-Re Seite 11 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 12 BT-Re BT - Li Seite 12 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 13 115 982 ca. 100 cm ca. 150 cm ca. 200 cm ca. 250 cm ca. 300 cm 12 x ca. 350 cm 12 x ca. 400 cm 16 x 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Seite 13 von 19 Geändert: 24.07.2018...
  • Página 14 300 cm 12 x 24 x ca. 350 cm 12 x 24 x ca. 400 cm 16 x 32 x 3,5x13 LT-Li & 121 367 LT-Re LT-Re LT-Re Seite 14 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 15 LT-Li LT-Re LT - Li BT - Li Seite 15 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 16 KLICK KLICK BT -Re LT-Re Seite 16 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 17 KLICK 3,5x23 3,5x13 113 428 121 367 ca. 100 cm ca. 150 cm ca. 200 cm ca. 250 cm ca. 300 cm ca. 350 cm ca. 400 cm Seite 17 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 18 4,5x23 M6x22 112 300 112 280 ca. 100 cm ca. 150 cm ca. 200 cm ca. 250 cm ca. 300 cm ca. 350 cm ca. 400 cm Seite 18 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...
  • Página 19 3,5x15 121 370 Seite 19 von 19 991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM.vsd Geändert: 24.07.2018...