Página 1
OM-243 712C/spa 2013−08 Procesos Soldadura con alambre tubular Soldadura MIG Descripción Fuente de poder para soldadura de arco y alimentador de alambre Auto Arc 130 y antorcha H-9B MANUAL DEL OPERADOR...
SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR spa_som_2011−10 Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea, cumpla y conserve estas importantes precauciones de seguridad e instrucciones de utilización. 1-1. Uso de símbolos ¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no Indica instrucciones especiales.
Página 4
D Aísle la abrazadera de tierra cuando no esté conectada a la pieza EL SOLDAR puede causar fuego o de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal. Dis- explosión. connect cable for process not in useDesconecte los cables si no utiliza la máquina.
D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS mecánicos, daño físico, escoria, llamas, chispas y arcos. (EMF) pueden afectar el funcionamiento D Instale y asegure los cilindros en una posición vertical asegurán- de los dispositivos médicos implantados. dolos a un soporte estacionario o un sostén de cilindros para D Las personas que utilicen marcapasos u otros prevenir que se caigan o se desplomen.
La EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA puede RADIACIÓN de ALTA FRECUENCIA producir lesiones. puede causar interferencia. D No utilice la soldadora para cargar baterías ni D Radiación de alta frecuencia (H.F., en inglés) para hacer arrancar vehículos a menos que puede interferir con navegación de radio, servi- tenga incorporado un cargador de baterías cios de seguridad, computadoras y equipos de diseñado para ello.
1-6. Información sobre los campos electromagnéticos (EMF) La corriente que fluye a través de un conductor genera campos 4. Mantenga la cabeza y el tronco tan apartados del equipo del eléctricos y magnéticos (EMF) localizados. La corriente de la soldadura circuito de soldadura como le sea posible.
SECCIÓN 2 − DEFINICIONES 2-1. Símbolos y definiciones adicionales de seguridad Algunos símbolos se encuentran únicamente en los productos con la marca CE. ¡Advertencia! ¡Cuidado! Existen peligros potenciales indicados por los símbolos. Safe1 2012−05 Los rodillos de alimentación pueden lesionar los dedos. Safe32 2012−05 2-2.
Las curvas para otros ajustes se sitúan entre las curvas mostradas. Range 1 Range 2 Range 3 Range 4 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 ssb1.1 10/91 − 243 725-A Amperage OM-243 712 Page 8...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com SECCIÓN 4 − INSTALACIÓN 4-1. Selección de la ubicación Si en el lugar hay gasolina 18 pulg. o líquidos volátiles es posible (460 mm) que necesite una instalación especial;...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 4-5. Instalando el gas protectivo Esta sección corresponde únicamente a unidades MIG o unidades equipadas con el juego para MIG. Herramientas necesarias: 11/16, 1-1/8 pulg. gas de protección 247 832-A Cilindro Regulador de flujo fijo...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 4-7. Conexión a una alimentación de 115 voltios La instalación debe cumplir con todos los códigos naciona- les y locales. Haga que solo personas capacitadas lleven a cabo esta instalación. Si en el lugar hay gasolina o líquidos volátiles es posible que necesite una instalación es-...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 4-9. Colocación del alambre para soldadura Carrete de alambre Alambre para soldadura Guía de entrada del alambre Perilla para ajuste de presión Rodillo de accionamiento Cable de la antorcha Extienda el cable de la antorcha.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com SECCIÓN 5 − OPERACIÓN 5-1. Controles Selector de voltaje Utilice este control para seleccio- nar el voltaje de soldadura. A me- dida que el espesor del material aumenta se debe seleccionar un rango de voltaje mayor (vea la etiqueta de los ajustes de soldadu- ra en la máquina de soldar o en la...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 5-3. Parámetro de soldadura 247 895-A OM-243 712 Page 14...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com SECCIÓN 6 − MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6-1. Mantenimiento de rutina Antes de realizar tareas de manteni- miento desconecte la alimentación. Aumente la frecuencia de las tareas de mantenimiento si la unidad trabaja bajo condiciones severas.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 6-5. Cambio del rodillo de alimentación o de la guía de entrada del alambre Perilla para ajuste de presión Zapata de presión Haga pivotar la perilla de ajuste de la presión hacia abajo y levante la zapata de presión.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 6-6. Limpieza del forro de la antorcha Apague la fuente de poder para soldadura. Boquilla Punta de contacto Adaptador Tubo del cabezal 8 mm Desmonte la boquilla. Corte el Abra la zapata de ajuste de la Sostenga firmemente el alambre alambre en la punta de con-...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 6-7. Reemplazo del forro de la antorcha Apague la máquina de soldar. 8 mm / 10 mm 8 mm Desmonte la boquilla. Corte Abra la zapata de ajuste de la presión. Sostenga firmemente el alambre el alambre en la punta de Haga retroceder el alambre fuera del...
Página 21
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 6-7. Reemplazo del forro de la antorcha (continuación) 13/16 pulg. (21 mm) 8 mm Cuando el forro salga por el mango de la antorcha, guíelo en el tubo del cabezal.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.autoarcwelders.com 6-8. Tabla para detección y solución de problemas No hay salida de soldadura; el alambre Asegure el enchufe del cordón en la toma de corriente (vea la sección 4-7). no avanza;...
SECCIÓN 8 − FCAW/GMAW GUÍAS PARA SOLDADURA CON ALAMBRE 8-1. Conexiones típicas para el proceso FCAW La corriente de soldadura puede dañar las piezas electrónicas en vehículos. Desconecte ambos cables de la batería antes de soldar en un vehículo. Ponga la Alimentador de alambre/ pinza de masa lo más cerca Fuente de poder...
8-3. Ajustes de control habituales Estos ajustes son sólo pautas. El tipo de material y de alambre, el diseño de la unión, el ajuste entre las piezas, la posición, el gas protector, etc. afectan a los ajustes. Pruebe las soldaduras para garantizar que cumplen con las especificaciones. El espesor del material determina los parámetros de la soldadura.
8-4. Formas de sostener y posicionar la antorcha para soldar El alambre para soldar recibe energía cuando se oprime el gatillo de la antorcha. Antes de bajar la careta y oprimir el gatillo compruebe que la punta del alambre no sobresalga más de 1/2” (13 mm) del extremo de la boquilla y que la punta del alambre esté posicionada correctamente en la unión.
8-5. Condiciones que afectan la forma del cordón de soldadura La forma del cordón de soldadura depende del ángulo de la antorcha, la dirección de avance, la extensión que sobresale el electrodo (stickout), la velocidad de avance, el espesor del metal de base, la velocidad de alimentación del alambre (corriente de soldadura) y el voltaje. Por lo general, la técnica de arrastre o tirar se recomienda en las soldaduras con alambre con núcleo fundente.
8-6. Movimiento de la antorcha durante la soldadura Normalmente un solo cordón es satisfactorio para la mayoría de las uniones de soldadura en ranuras angostas; sin embargo, en uniones de soldadura con ranuras anchas, o cuando se hace puente en los espacios abiertos, un cordón de vaivén, o varios cordones son mejores. Cordón normal −...
Página 29
8-9. Búsqueda de problemas − Demasiada salpicadura Salpicadura excesiva − Un riego de partículas metálicas derretidas que se solidifican cerca del cordón de soldadura. S−0636 Causas posibles Acción correctiva Ajuste muy alto del selector de espesor Gire el interruptor selector de espesor a una gama de espesores menor. del material.
Página 30
8-12. Resolución de problemas − Falta de penetración Falta de penetración − fusión poco profunda entre el metal de soldadura y el metal de base. Falta de penetración Buena penetración S−0638 Causas posibles Acción correctiva Preparación inapropiada de la unión. Material muy grueso.
Página 31
8-15. Resolución de problemas − Ondulación del cordón Ondulación del cordón − metal de soldar que no está paralelo y no cubre la unión formada por el metal de base. S−0641 Causas posibles Acción correctiva El alambre de soldar sobresale demasiado Garantice que el alambre de soldar no se extienda más de 1/2 pulg.
8-17. Gases más comunes para protección de soldadura MIG Este es una tabla general de los gases comunes y donde se los usa. Muchas combinaciones diferentes (mezclas) de gases protectivos se han desarrollado a través de los años. Los gases protectivos que se usan más comúnmente, son los que están enlistados en la tabla que sigue.
Página 33
Problema Causa probable Solución El alambre alimenta pero no Los cilindros de gas están vacíos. Reemplace el cilindro de gas vacío. hay flujo de gas. La boquilla de gas está tupida. Limpie o reemplace la boquilla de gas. La válvula del cilindro de gas no está abierta o el Abra la válvula de gas del cilindro o ajuste la tasa del flujo flujómetro no está...
SECCIÓN 9 − ACCESORIOS/CONSUMIBLES 9-1. Accessorios Part No. Description Remarks 194 776 Small Running Gear/Cylinder Rack For One Small Gas Cylinder, 75 lb (34 kg) 195 216 Hub Kit For 8 in Wire Spool 195 157R H-9B Replacement Gun 8 ft (2.4 m) length/.030-.035 (0.8-0.9 mm) Wire Size For Argon and Argon mixed shielding gas.
Página 35
Effective January 1, 2013 3/1 WARRANTY applies to all Auto Arc welding equipment and plasma cutters with a serial number preface of MD or newer. This limited warranty supersedes all previous Auto Arc warranties and is exclusive with no other guarantees or warranties expressed or implied.
Registro del propietario Por favor, complete los datos y guárdelo con sus registros personales. Modelo Número de serie/tipo Fecha de compra Fecha en la que el equipo fue enviado al cliente original.) Distribuidor Dirección Ciudad Estado Código postal Comuníquese con la empresa de transporte para: Presentar una queja por pérdidas o daños durante el transporte Si necesita ayuda para presentar o liquidar una que-...