Publicidad

Enlaces rápidos

HDTV-18 T2
MANUAL DE USUARIO
HDTV-18 T2
Modelo:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grunkel HDTV-18 T2

  • Página 1 HDTV-18 T2 MANUAL DE USUARIO HDTV-18 T2 Modelo:...
  • Página 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea todas las instrucciones. Siga todas las instrucciones y advertencias. Guarde las instrucciones. 2. El aparato no debe de ser expuesto al agua, como floreros, vasos… Tampoco deberán de ser colocados sobre el aparato. 3. Apagar cuando la unidad no esté siendo utilizada. Desenchufar de la fuente de electricidad cuando haya tormentas eléctricas o cuando no sea utilizado por mucho tiempo.
  • Página 3 Tabla de Contenido Panel Delantero y Trasero ........................... 4 Control Remoto ..............................5 Conexiones ................................7 Instalación por Primera Vez ..........................8 Operaciones Básicas ............................9 Especificaciones Técnicas ..........................18...
  • Página 4: Panel Frontal Y Trasero

    PANEL FRONTAL Y TRASERO 1.Panel frontal USB: Entrada de datos desde USB Sensor del Mando: Recibe la señal del mando Ventana de LED: Muestra el número de canal Indicador Standby La luz LED cambiará a rojo si la unidad cambia a modo de Standby, cambiará...
  • Página 5: Control Remoto

    CONTROL REMOTO STANDBY: Cambiar el TDT a encendido o modo standby 2. GUIDE: Abrir el GUIDE (Guía Electrónica de Programas) Ver información sobre el programa actual INFO: Seleccionar un idioma de audio o modo de audio AUDIO: PVR: Grabar un programa de TV MENU: Presionar este botón para abrir el menú...
  • Página 6: Instalación De Las Pilas

    Instalación de las pilas Quitar la cubierta de pilas del mando y colocar 2 pilas AAA de 1.5V dentro del compartimiento. El diagrama muestra la manera correcta de instalar las pilas. Como usar el control remoto Para usar el mando, apunte hacia la parte frontal del TDT El mando tiene un rango de alcance de hasta 7 metros y un ángulo de hasta 60 grados.
  • Página 7: Conexiones

    Conexiones Cuidado: Asegurarse que el voltaje de la pared es igual que el receptor. Para prevenir riesgo de electrocución, asegurarse que la cubierta del recibidor no se abra. Nota: Cuando conecte el recibidor a otros aparatos, ver información relevante a manual de instrucciones. También asegurarse de desconectar todo el equipo de la fuente de electricidad antes de conectar.
  • Página 8: Instalar Por Primera Vez

    Instalar por primera vez Después de que todas las conexiones estén listas, encienda la TV y asegúrese que el recibidor esté conectado a la fuente de suministro. Presionar el botón de ENCENDER/APAGAR para encender el aparato. Si está usando el recibidor por primera vez o se han restaurado las configuraciones que vienen de fábrica, la guía de instalación aparecerá...
  • Página 9 Editar programa Este menú requiere una contraseña para ser accedido. La contraseña predeterminada es 000000.  Para cambiar el programa, seleccione el programa y presione el botón rojo.  El símbolo de mover saldrá en la pantalla.  Presionar ▲ / ▼ para mover el programa. ...
  • Página 10 GUIDE (Guía Electrónica de Programas) GUIDE ofrece menús actualiz ados continuamente, mostrando la programación de difusión o la programación de la información para la programación actual y próxima. Presione el botón GUIDE para acceder a la guía  Presionar ▲ / ▼ para seleccionar programa. ...
  • Página 11 Formato TV NTSC para sistema NTSC TV PAL para sistema PAL TV BUSQUEDA DE CANAL Presionar el botón MENU y luego seleccionar Imagen.  Presionar ▲ / ▼ para seleccionar los siguientes ajustes: “Auto Search”, “Manual Search”, “Country” and “Antenna Power” and “Channel Type”. ...
  • Página 12 Búsqueda Manual  Busca nuevos canales sin borrar información previa.  Para comenzar la búsqueda manual, seleccionar búsqueda manual y presionar OK o el botón ►.  La pantalla de búsqueda de canales aparecerá.  Presione los botones ◄ / ► para seleccionar la frecuencia de canal. ...
  • Página 13 Time offset (Desplazamiento de Tiempo) Seleccionar la franja horaria automático o manual. Time zone (Zona Horaria) Cuando la franja horaria este en modo manual, seleccionar la zona horaria. Date (Fecha) Cuando el desplazamiento de tiempo este en modo manual, seleccionar la fecha Time (Hora) Cuando el desplazamiento de tiempo este en modo manual, seleccionar la hora.
  • Página 14 Guía sobre límite de edad El límite de edad puede ser especificado para bloquear algunos programas. Contraseña Para elegir y cambiar la contraseña para programas bloqueados, insertar la contraseña anterior o la contraseña predeterminada 000000 y elegir una nueva contraseña. La contraseña que desbloquea todo es 888888. Presionar OK para confirmar la nueva contraseña.
  • Página 15 Cuando el USB no esté conectado, un mensaje de advertencia “No USB device is found” (No se encuentra dispositivo USB) aparecerá en la pantalla. Foto Presentación de diapositivas de 1 – 8 segundos. Relación de aspecto: Mantener para reproducir foto en su aspecto original. Quitar para reproducir en pantalla completa.
  • Página 16 Grabar - Primero, conecte el dispositivo USB y presione el botón “RECORD” para comenzar a grabar.  Presione el botón PVR para grabar el programa actual a través de USB.  Para grabación y playback correcto, se requiere de un USB 2.0. ...
  • Página 17  Presionar el botón INFO para seleccionar el tiempo de reproducción. NOTA: Cambio de tiempo sólo está disponible cuando el disco duro USB está conectado al sistema y leer / récord de velocidad es lo suficientemente alto como para mantenerlo. ...
  • Página 18: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLES RAZONES QUE HACER No está conectado a la fuente de suministro Conectarlo No imagen El interruptor no está encendido Encenderlo. Cable DVB-T no está conectado Conectar el Cable DVB-T Si la pantalla muestra "No Signal” (Sin Señal) Ajuste incorrecto Ajustar a parámetros correctos El cable de audio no está...
  • Página 19: Especificacciones Tecnicas

    ESPECIFICACCIONES TECNICAS ARTICULO SUB ARTICULO PARAMETROS 177.5~226.5 MHz Frecuencia de entrada 470.0~858.0 MHz Niveles de entrada RF -20~-90dBm Sintonizador IF Bandwidth 7MHz,8 MHz Modulación QPSK, 16QAM, 64QAM,256QAM MPEG-2(ISO/IEC 13818-2) Formato descodificador MPEG-4(ISO/IEC 14496) Vídeo Formato de salida 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p Puerto de salida HDMI,SCART,YUV,CVBS, RF Modulador MPEG-1&MPEG-2(layer1&layer2) Formato descodificador...
  • Página 20: Tarjeta De Garantía

    Importado por COINTER ELECTRÓNICA S.L. C/ Torre de los Herberos nº15 P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) TARJETA DE GARANTÍA – dirección de envío, teléfono, fax y mail de contacto: SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA C/ Torre de los Herberos nº15 P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) Teléfono: 902 110 909 ATENCIÓN...
  • Página 21: Cointer Electrónica S.l

    IMPORTADO POR: COINTER ELECTRÓNICA S.L CIF: B-41241381 TLF. ATT. AL CLIENTE 902 110 909 TARJETA DE GARANTIA: SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRONICA Fax: 954 183143 tecnico@cointer.com...
  • Página 22: Importante

    NORMAS DE GARANTIA COINTER ELECTRONICA S.L. Y SERVICIO POSTVENTA DE Esta garantía quedará invalidada: ELECTRONICA S.L. emiten el presente documento como  Si no se presenta el ticket o factura de compra original garantía de calidad del producto que ha adquirido en los del aparato términos legalmente establecidos durante un periodo de ...
  • Página 23: Garantia

    COINTER ELECTRONICA S.L. Fax: 954 183 143 E-mail: tecnico@cointer.com GARANTIA COINTER ELECTRONICA S.L. C/ Torre de los Herberos, No. 15 Plg Ind. Ctra de La Isla 41703 Dos Hermanas Sevilla...

Tabla de contenido