Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY
INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCION CONTIENE INFORMACION
IMPORTANTE DE SEGURIDAD. POR FAVOR, LEALA Y GUARDELA
PARA PODER USARLA EN UN FUTURO.
9634196PCOM
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
Individual stores do not stock parts.
ALTO
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no almacenan partes.
Lot Number / Número de Lote:
___________
Date Of Purchase / Fecha de Compra:____/____/____
If a part is missing or damaged, call our toll-free customer service line. We will
gladly ship your replacement parts FREE of charge.
cliente. Con gusto le enviaeremos las partes sin cargo alguno.
Need Parts or Assistance?
Nesacitas partes o asistancia?
1-800-489-3351
or access our website
to visite nuestra pàgina de internet
www.ameriwood.com
For prompt, reliable service please have your assembly manual ready.
Para obtener un servicio rápido y confiable, por favor guarde este manual
para tenerlo siempre a mano.
Recommended # of people needed for assembly:2
El número recomendado de personas necesarias para el
montaje: 2
B349634196PCOM01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 9634196PCOM

  • Página 1 9634196PCOM DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. ALTO NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no almacenan partes. Lot Number / Número de Lote: ___________ Date Of Purchase / Fecha de Compra:____/____/____ If a part is missing or damaged, call our toll-free customer service line.
  • Página 2: Helpful Hints

    Gracias por haber comprado de Ameriwood Home. Thank you for purchasing from Ameriwood Home. Visit to view the limited Visitar www.ameriwood.com para mirar la garantia www.ameriwood.com limitada valida solamente en U.S.A y Canada. warranty valid in the U.S. and Canada.
  • Página 3 PARTS -PIEZAS Bottom panel Hutch top shelf Shelf apron (2) Top shelf Estante superior para aparador Panel del Embellecedor de estante (2) Estante superior T9634196PCOM010HC T9634196PCOM020HC T9634196PCOM030HC T9634196PCOM040HC Pre-assembled part / Partes premontados Left cabinet member/Corredera de mueble izquierda (3) TWQ0072 Screw / Tornillo (9) TWQ0073...
  • Página 4 PARTS -PIEZAS Door Upper drawer front Middle drawer front Puerta Panel frontal del cajón superior Panel frontal del cajón central T9634196PCOM130HC T9634196PCOM140HC T9634196PCOM150HC Pre-assembled part / Partes premontados Pre-assembled parts / Parte premontados Right drawer runner/Deslizador derecha de cajon TWQ0076 Left drawer runner/Deslizador izquierdo de cajon TWQ0075 Screw / Tornillo (3)
  • Página 5 PARTS -PIEZAS Shelf apron Drawer back (3) Drawer bottom (3) Back panel (2) Embellecedor de estante Trasero del cajón (3) Fondo del cajón (3) Panel trasero (2) T9634196PCOM220HC T9634196PCOM190HC T9634196PCOM200HC T9634196PCOM210HC Ø6 x 35 mm Ø8 x 30 mm Ø15 x 9 mm Ø15X12mm x 34 x 22...
  • Página 6 PARTS -PIEZAS This illustration shows how the cam fastening system works. Esta ilustración muestra como funciona el sistema de fijación de leva. Ø3 x 15 mm 40*16.5*15 40*16.5*15 Screw HINGE HINGE Handle Tornillo Bisagra Bisagra Manija THC0061 THC0277 THC0278 THC0276 Ø5/32"x19mm Pull Knob...
  • Página 7 Wooden Dowel Clavija de Madera Hole for wooden dowel Agujero para clavija de madera Do not over tighten x 10 Use one drop of glue in dowel hole. Use una gota de pegamento en el agujero de clavija. No lo presione tanto 7/23...
  • Página 8 Do not over tighten No lo presione tanto x 19 Wooden Dowel Clavija de Madera Hole for wooden dowel Agujero para clavija de madera Use one drop of glue in dowel hole. Use una gota de pegamento en el agujero de clavija. 8/23...
  • Página 9 Do not over tighten No lo presione tanto Wooden Dowel Clavija de Madera Hole for wooden dowel Agujero para clavija de madera Use one drop of glue in dowel hole. Use una gota de pegamento en el agujero de clavija. 9/23...
  • Página 10 Do not over tighten No lo presione tanto Wooden Dowel Clavija de Madera Hole for wooden dowel Agujero para clavija de madera Use one drop of glue in dowel hole. Use una gota de pegamento en el agujero de clavija. 10/23...
  • Página 11 Wooden Dowel Clavija de Madera Hole for wooden dowel Agujero para clavija de madera Proper orientation of cam lock Use one drop of glue in dowel hole. La orientacion apropiada para el seguro de bloqueo Use una gota de pegamento en el agujero de clavija. 11/23...
  • Página 12 Wooden Dowel Clavija de Madera Hole for wooden dowel Agujero para clavija de madera Use one drop of glue in dowel hole. Use una gota de pegamento en el agujero de clavija. Proper orientation of cam lock La orientacion apropiada para el seguro de bloqueo 12/23...
  • Página 13 Wooden Dowel Clavija de Madera Hole for wooden dowel Agujero para clavija de madera Proper orientation of cam lock Use one drop of glue in dowel hole. La orientacion apropiada para el seguro de bloqueo Use una gota de pegamento en el agujero de clavija. 13/23...
  • Página 14 14/23...
  • Página 15 15/23...
  • Página 16 16/23...
  • Página 17 Do not over tighten No lo presione tanto x 12 17/23...
  • Página 18 x 12 x 12 Proper orientation of cam lock x 12 La orientacion apropiada para el seguro de bloqueo 18/23...
  • Página 19 90° Before attaching the back panel,be sure that the unit is at 90°. Antes de atar el panel trasero,asegúrese de que la unidad está a 90°. x 30 19/23...
  • Página 20 20/23...
  • Página 21 21/23...
  • Página 22 With the help from another person,carefully stand the unit upright and attach the SAFETY BRACKET to the back edge of the top as shown. Please note that this unit must be placed against a wall. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical y ate el SOPORTE DE SEGURIDAD al borde trasero de la superficie como se muestra.
  • Página 23 WEIGHT LIMITS: This unit has been designed to support the maximum loads shown. LÍMITES DE PESO: Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Esta unidad se ha dise para apoyar lad cargas m xima se mostradas. Exceder estos limites de carga podia causar ceder, inestabilidad, drrumbamiento del producto, yo lesion seria.