Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Instruções de Serviço
super
2
4
5
6
8
°C
kryp ton
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Kullanma talimatž
KS..R../KS..K..
es
pt
el
tr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens KS R Serie

  • Página 1 Instrucciones de uso Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò Instruções de Serviço Kullanma talimatž super °C kryp ton KS..R../KS..K..
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos para la eliminación del embalaje Colocar y ordenar los alimentos ..y el desguace de los aparatos usados Indicador de temperatura ... . Consejos y advertencias de seguridad Desconectar el aparato .
  • Página 3 el Ðåñéå÷üìåíá Õðïäåßîåéò áðüóõñóçò ... . . Åíäåßêôçò èåñìïêñáóßáò ..Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò êáé Åíäåßêôçò èåñìïêñáóßáò ... ðñïåéäïðïéçôéêÝò...
  • Página 4: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    x Desguace del aparato Consejos para la usado eliminación del Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden embalaje y el desguace recuperar, entregando el aparato a dicho de los aparatos usados efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.
  • Página 5: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Cuanto mayor cantidad de agente refri gerante contenga el aparato, mayores Consejos dimensiones tiene que tener el recinto y advertencias en donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse de seguridad mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse fugas en el circuito Antes de emplear el aparato de frío del aparato.
  • Página 6: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    S No guardar productos combinados En caso de haber niños con agentes o gases propelentes en el hogar (por ejemplo sprays) ni materias explosivas en el aparato. S No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del ¡Existe peligro de explosión! mismo.
  • Página 7: Familiarizándose Con La Unidad

    Compartimento frigorífico Familiarizándose con temperaturas más bajas (más frío) con la unidad Bodeguero con temperaturas más elevadas* (más calor) Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Las presentes (* no disponible en todos los modelos) instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato.
  • Página 8: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación

    Pilotos de aviso de la temperatura Prestar atención Los valores de los pilotos de aviso de la temperatura indican en °C a la temperatura la temperatura reinante en el interior del del entorno y la frigorífico. El piloto de aviso se ilumina tan pronto como se ha alcanzado ventilación la temperatura ajustada.
  • Página 9: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    ¡Atención! Conectar el aparato No conectar el aparato en ningún caso a conectores electrónicos para ahorro a la red eléctrica energético ni tampoco a rectificadores inversos que transforman la corriente Tras colocar el aparato continua en corriente alterna de 230 V en su emplazamiento definitivo deberá...
  • Página 10: Advertencias Relativas Al Funcionamiento Del Aparato

    Advertencias relativas al Posibilidad de variar funcionamiento del aparato la posición del equipo S Durante el funcionamiento del grupo frigorífico se forman gotas de agua interior del frigorífico o escarcha sobre la pared posterior del compartimento frigorífico. Esto es un Bandejas fenómeno perfectamente normal y es Figura 4...
  • Página 11: Equipos Opcionales

    Equipos opcionales Colocar y ordenar (no en todos los modelos) los alimentos Caja para guardar embutido y queso Figura 6 ¡Prestar atención a las La caja se puede extraer para poner los diferentes zonas de frío alimentos en la misma o retirarlos. Para extraer la caja, levantarla.
  • Página 12: Puntos A Observar Al Colocar Las Botellas

    Puntos a observar al Capacidad útil colocar las botellas: Los datos referentes a la capacidad útil de su aparato figuran en la placa de Colocar los alimentos empaquetados características del mismo. o bien cubiertos en la unidad. De este modo se evita que los alimentos se deshidraten, descoloren o pierdan su valor nutritivo y aroma.
  • Página 13: Desconectar El Aparato

    Desconectar el aparato Limpieza de la unidad Pulsar la tecla «Conexión / Desconexión» 1. ¡Antes de realizar cualquier trabajo Fig. 2/1. El piloto de aviso de la de limpieza, extraer el enchufe temperatura se apaga: El ciclo de de conexión del aparato de la toma refrigeración y la iluminación del aparato de corriente de la red o desconectar se desconectan.
  • Página 14: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Consejos prácticos Advertencias sobre para ahorrar energía los ruidos de eléctrica funcionamiento del aparato S Emplazar el aparato en una habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación. El aparato no debe Ruidos perfectamente instalarse de forma que reciba normales directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a un...
  • Página 15: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. De este forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía! Avería Posible causa...
  • Página 16: Servicio De Asistencia Técnica

    Avería Posible causa Forma de subsanarla Se ha acumulado agua El orificio de drenaje del Limpiar la canaleta de desagüe del agua en el fondo del aparato. agua de descongelación de descongelación y el orificio de drenaje está obstruido. Fig. 7/A (véase el capitulo «Limpiar») La puerta del frigorífico No abrir la puerta innecesariamente.
  • Página 17: Instruções Sobre Reciclagem

    Os aparelhos de frio contêm agente Instruções sobre refrigerador e, no isolamento, gases. O agente refrigerador e os gases devem reciclagem ser eliminados correctamente. Ter cuidado para não danificar a tubagem x Reciclagem do agente refrigerador até à sua reciclagem correcta. da embalagem A embalagem protege o seu aparelho contra danos durante o transporte.
  • Página 18: Crianças Em Casa

    Quanto maior for a quantidade de S Não utilizar rodapés, gavetas, portas, agente refrigerador num aparelho, etc. como estribos ou zonas de apoio. maior deverá ser o compartimento onde S Para descongelar e limpar, desligar o aparelho está instalado. Em espaços a ficha da tomada ou o fusível de muito pequenos e havendo uma fuga, segurança.
  • Página 19: Familiarização Com O Aparelho

    Este artigo corresponde às normas de Zona de refrigeração com segurança respectivas para aparelhos temperaturas mais frias eléctricos (EN 60335/2/24). Zona de conservação com temperaturas mais quentes.* (* não existente em todos os modelos Familiarização com o aparelho Painel de comandos Favor desdobrar a última página com as ilustrações.
  • Página 20: Ter Em Atenção A Temperatura Ambiente E A Ventilação

    Tecla «super» (Superrefrigeração) Ter em atenção O funcionamento da supercongelação é mostrado pela a temperatura iluminação da tecla respectiva. ambiente e a Com a «super» refrigeração, a zona de refrigeração arrefece o máximo ventilação possível durante cerca de 6 horas. Depois, é...
  • Página 21: Ligação Á Corrente

    Ligação á corrente Ligar o aparelho Depois da instalação do aparelho, deverá Accionar a tecla Figura 2/1. A lâmpada indicadora de temperatura +5 °C fica aguardar pelo menos ½ hora, antes de pôr o aparelho em funcionamento. a piscar. O aparelho começa a refrigerar, Durante o transporte, pode acontecer a iluminação interior está...
  • Página 22: Disposição Variável Do Espaço Interior

    Equipamento especial Disposição variável (não existente em todos os modelos) do espaço interior Gaveta para charcutaria e queijo Fig. 6 Prateleiras A gaveta pode ser retirada, para arrumar Fig. 4 e retirar alimentos: Para isso, elevar As prateleiras podem ser mudadas, com a prateleira.
  • Página 23: Arrumação Dos Alimentos

    Arrumar os alimentos Arrumação da seguinte maneira: dos alimentos Fig. 1/A S Nas prateleiras da zona de Dar atenção às áreas refrigeração (de cima para baixo): Bolos, refeições prontas, lacticínios, de frio dentro da zona carne e charcutaria. de refrigeração! S Na gaveta de legumes: legumes, Devido á...
  • Página 24: Indicador De Temperatura

    Indicador de Desligar o aparelho temperatura Premir a tecla de ligar/desligar Fig. 2/1. A lâmpada indicadora de temperatura (Não existente em todos os modelos) apaga se e, assim, a refrigeração e a O indicador de temperatura indica iluminação estão desligadas. temperaturas inferiores a +4 °C e serve para determinar o ajuste necessário do Desactivar o aparelho...
  • Página 25: Como Poupar Energia

    Atenção: Ruídos Não utilizar produtos de limpeza abrasivos de funcionamento ou que contenham ácidos e nem mesmo diluentes. Ruídos perfeitamente Não lavar prateleiras nem recipientes na máquina de lavar loiça. As peças normais podem ficar deformadas. Zumbido - Funcionamento do agregado A água de lavagem não deve passar de frio.
  • Página 26: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Verifique se pode V. mesmo eliminar a anomalia, mediante as seguintes indicações. Não esqueça que tem pagar a deslocação do técnico, quando este se deslocar para dar instruções sobre o funcionamento dos aparelhos mesmo durante o período de garantia! Anomalia...
  • Página 27: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda O fundo da zona O orifício de escoamento Limpar a calha de recolha de água de refrigeração está de água da da descongelação e o orifício de escoamento descongelação Fig. 7/A molhado. (ver «Limpeza do aparelho»). está...
  • Página 28: Õðïäåßîåéò Áðüóõñóçò

    x Áðüóõñóç ôçò ðáëéÜò Õðïäåßîåéò óõóêåõÞò áðüóõñóçò Ïé ðáëéÝò óõóêåõÝò äåí áðïôåëïýí Ü÷ñçóôá áðïññßììáôá! Ìå ôçí áðüóõñóÞ ôïõò óýìöùíá ìå ôïõò x Áðüóõñóç ôçò êáíïíéóìïýò ãéá ôçí ðñïóôáóßá óõóêåõáóßáò ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò ìðïñïýí íá åðáíáðïêôçèïýí ðïëýôéìåò ðñþôåò Ç óõóêåõáóßá ðñïóôáôåýåé ôç ýëåò.
  • Página 29: Õðïäåßîåéò Áóöáëåßáò Êáé

    ¼óï ðåñéóóüôåñï øõêôéêü ìÝóï Õðïäåßîåéò ðåñéÝ÷åé ìßá óõóêåõÞ, ôüóï ìåãá ëýôåñïò ðñÝðåé íá åßíáé ï ÷þñïò, áóöáëåßáò êáé ìÝóá óôïí ïðïßï âñßóêåôáé áõôÞ. ðñïåéäïðïéçôéêÝò Óå ðïëý ìéêñïýò ÷þñïõò åßíáé äõíáôüí óå ðåñßðôùóç äéáññïÞò õðïäåßîåéò øõêôéêïý ìÝóïõ íá ó÷çìáôéóôåß åýêáõóôï ìßãìá áåñßïõ áÝñá. Ðñïôïý...
  • Página 30 ÐáéäéÜ óôï íïéêïêõñéü S Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ìõôåñÜ Þ áé÷ ìçñÜ áíôéêåßìåíá ãéá ôçí áöáßñåóç S Ìçí áöÞóåôå íá ðåñéÝëèïõí óôá ðÜ÷íçò êáé óôñùìÜôùí ðÜãïõ, ÷Ýñéá ðáéäéþí ç óõóêåõáóßá êáé äéüôé èá ìðïñïýóáôå íá ðñïêá ôá ìÝñç ôçò. ÕðÜñ÷åé êßíäõíïò ëÝóåôå æçìéÝò óôéò óùëÞíþóåéò áóöõîßáò...
  • Página 31: Ãíùñßóôå Ôç Óõóêåõþ

    ×þñïò óõíôÞñçóçò Ãíùñßóôå ôç óõóêåõÞ ìå ÷áìçëüôåñåò èåñìïêñáóßåò ×þñïò äéáôÞñçóçò öñåóêÜäáò Ðáñáêáëåßóèå í' áíïßîåôå ôçí ìå ìåãáëýôåñåò èåñìïêñáóßåò* ôåëåõôáßá óåëßäá ìå ôéò áðåéêïíßóåéò. ÁõôÝò ïé ïäçãßåò ÷ñÞóçò éó÷ýïõí (* ü÷é óå üëá ôá ìïíôÝëá) ãéá ðåñéóóüôåñá ìïíôÝëá. Ïé áðåéêïíßóåéò åßíáé äõíáôüí Ðßíáêáò...
  • Página 32: Ðñïóï÷Þ Ó÷Åôéêü Ìå Ôç Èåñìïêñáóßá Ôïõ ÷Þñïõ Êáé Ôïí Áåñéóìü

    Ëõ÷íßá Ýíäåéîçò èåñìïêñáóßáò Ðñïóï÷Þ ó÷åôéêÜ Ïé áñéèìïß óôç ëõ÷íßá Ýíäåéîçò ìå ôç èåñìïêñáóßá èåñìïêñáóßáò óçìáßíïõí èåñìïêñáóßåò óôïí ÷þñï ôïõ ÷þñïõ êáé ôïí óõíôÞñçóçò óå °C. Ç ëõ÷íßá áíÜâåé, üôáí Ý÷åé åðéôåõ÷èåß áåñéóìü ç ñõèìéóìÝíç èåìñïêñáóßá. Ç êáôçãïñßá êëßìáôïò âñßóêåôáé óôçí Ôï...
  • Página 33: Óýíäåóç Ôçò Óõóêåõþò

    Óýíäåóç ôçò ÈÝóç ôçò óõóêåõÞò óõóêåõÞò óå ëåéôïõñãßá ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï Åéêüíá 2/1. ÌåôÜ ôçí ôïðïèÝôçóç ôçò óõóêåõÞò èá ðñÝðåé íá ðåñéìÝíåôå ôïõëÜ÷éóôïí Ôï ëáìðÜêé Ýíäåéîçò èåñìïêñáóßáò +5 °C áíáâïóâÞíåé. Ç óõóêåõÞ ½ þñá, ìÝ÷ñé ôç èÝóç ôçò óõóêåõÞò óå ëåéôïõñãßá. ÊáôÜ ôç ìåôáöïñÜ áñ÷ßæåé...
  • Página 34: Ìåôáâëçôþ Äéáìüñöùóç Ôïõ Åóùôåñéêïý ÷Þñïõ

    S Óå õøçëÞ õãñáóßá ôïõ áÝñá ìðïñåß Äï÷åßá ôçò ðüñôáò íá ó÷çìáôéóôåß óôïí ÷þñï Ìðïñåßôå íá âãÜëåôå üëá ôá äï÷åßá óõíôÞñçóçò, éäéáßôåñá åðÜíù óôá ôçò ðüñôáò áðü ôç óõóêåõÞ. Ãé' áõôü ãõÜëéíá ñÜöéá, íåñü óõìðýêíùóçò. áíáóçêþíåôå ôá äï÷åßá, åéêüíá 5. Óôçí...
  • Página 35: Ôáêôïðïßçóç Ôñïößìùí

    Ôáêôïðïéåßôå ôá ôñüöéìá Ôáêôïðïßçóç ùò åîÞò: ôñïößìùí Åéêüíá 1/Á S Óôá ñÜöéá ôïõ ÷þñïõ óõíôÞñçóçò ÐñïóÝîôå ôéò æþíåò (áðü ðÜíù ðñüò ôá êÜôù): áñôïóêåõÜóìáôá êáé ãëõêÜ, øýîçò óôïí ÷þñï ìáãåéñåìÝíá öáãçôÜ, ãáëáêôïêïìéêÜ óõíôÞñçóçò! ðñïúüíôá, êñÝáò êáé áëëáíôéêÜ. Ëüãù ôçò êõêëïöïñßáò ôïõ áÝñá S Óôç...
  • Página 36: Åíäåßêôçò Èåñìïêñáóßáò

    Åíäåßêôçò ÈÝóç ôçò óõóêåõÞò èåñìïêñáóßáò åêôüò ëåéôïõñãßáò (ü÷é óå üëá ôá ìïíôÝëá) ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï On/Off. Åéêüíá 2/1. Ç ëõ÷íßá Ýíäåéîçò Ï åíäåßêôçò èåñìïêñáóßáò äåß÷íåé èåñìïêñáóßáò, óâÞíåé, Ýôóé ç øýîç èåñìïêñáóßåò ÷áìçëüôåñåò ôùí êáé ï öùôéóìüò Ý÷ïõí +4 °C êáé ÷ñçóéìåýåé ãéá ôçí áðåíåñãïðïéçèåß.
  • Página 37: Êáèáñéóìüò Ôçò Óõóêåõþò

    Êáèáñéóìüò ¸ôóé ìðïñåßôå íá ôçò óõóêåõÞò åîïéêïíïìÞóåôå åíÝñãåéá 1. Ðñïóï÷Þ: ÔñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá Þ êáôåâÜæåôå S ÔïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ óå óôåãíü, Þ îåâéäþíåôå ôçí áóöÜëåéá! áåñéæüìåíï ÷þñï! Ç óõóêåõÞ äåí 2. Óêïõðßæåôå ôçí ôóéìïý÷á ôçò ðñÝðåé íá åßíáé åêôåèåéìÝíç óôçí ðüñôáò...
  • Página 38: Èüñõâïé Ëåéôïõñãßáò

    Èüñõâïé ðïõ ìðïñïýí íá Èüñõâïé ëåéôïõñãßáò åîïõäåôåñùèïýí Ç óõóêåõÞ äåí âñßóêåôáé óå ÓõíçèéóìÝíïé èüñõâïé åðßðåäç èÝóç. Óéãáíüò âüìâïò Ðáñáêáëåßóèå íá åõèõãñáììßóåôå ôç ôï øõêôéêü ìç÷Üíçìá ëåéôïõñãåß. óõóêåõÞ ìå ôç âïÞèåéá áëöáäéïý. ×ñçóéìïðïéÞóôå ãé' áõôüí ôïí óêïðü ×áìçëüò Þ÷ïò áíáâñáóìïý ôá âéäùôÜ ðüäéá Þ âÜëôå êÜôé áðü Þ...
  • Página 39: Ðþò Èá Äéïñèþóåôå Ìüíåò/Ïé Óáò Ìéêñïâëüâåò

    Ðþò èá äéïñèþóåôå ìüíåò/ïé óáò ìéêñïâëÜâåò Ðñïôïý êáëÝóåôå ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí: ÅîåôÜóôå, ìÞðùò ìðïñåßôå âÜóåé ôùí áêïëïýèùí õðïäåßîåùí íá äéïñèþóåôå ïé ßäéåò/ïé ôç âëÜâç. Óå ðåñéðôþóåéò æÞôçóçò óõìâïõëÞò áðü ôçí õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí, ðñÝðåé íá áíáëÜâåôå åóåßò ôá Ýîïäá - áêüìç êáé êáôÜ ôç äéÜñêåéá éó÷ýïò...
  • Página 40: Ðåëáôþí

    ÂëÜâç ÐéèáíÞ áéôßá Áíôéìåôþðéóç O ðÜôïò ôïõ ÷þñïõ Ç ïðÞ áðïóôñÜããéóçò Êáèáñßóôå ôçí õäñïññüç êáé ôçí ïðÞ óõíôÞñçóçò åßíáé íåñþí áðüøõîçò åßíáé áðïóôñÜããéóçò (âë. "Êáèáñéóìüò ôçò âñåãìÝíïò. âïõëùìÝíç. óõóêåõÞò") Åéêüíá 7/A Óõ÷íü áíïéãïêëåßóéìï Ìçí áíïßãåôå Üóêïðá ôçí ðüñôá. Ç ëõ÷íßá Ýíäåéîçò ôçò...
  • Página 41: Giderme Bilgileri

    Uyarž Giderme Bilgileri Eskimiå ve artžk kullanžlmayacak cihazlarda x Yeni cihazžn ambalajžnžn 1. Cihazžn elektrik fiåini prizden giderilmesi çžkaržnžz. Ambalaj cihazžnžzž transport hasarlaržna 2. Elektrik kablosunu kesip, fiåi ile birlikte karåž korur. Yeni cihazžn ambalajž için cihazdan ayžržnžz. kullanžlan tüm malzemeler çevreye zarar vermeyen türden olup, yeniden Soutma cihazlaržnžn içinde soutucu geri kazanžlabilir.
  • Página 42: Güvenlik Ve Ikaz Bilgileri

    Bir cihazžn içinde ne kadar çok soutucu madde olursa, cihazžn Güvenlik ve ikaz kurulduu yer de o kadar büyük bilgileri olmalždžr. Çok küçük yerlerde, soutma maddesi devresinde Cihazž çalžåtžrmadan önce bir kaçak söz konusu olduunda, yanžcž bir gaz hava karžåžmž oluåabilir. Cihazž...
  • Página 43: Evdeki Çocuklar

    S Kar, kžraž ve buz tabakalaržnž Evdeki çocuklar temizlemek için, sivri veya keskin S Ambalajlarž ve ambalaj parçalaržnž kenarlž cisimler kullanmayžnžz. çocuklara vermeyiniz. Katlanabilen Aksi halde soutucu madde karton kutu ve folyolardan dolayž, sirkülasyon borularžnžn zarar görme havasžz kalžp boulabilirler! tehlikesi söz konusudur.
  • Página 44: Cihazž TanžMa

    Kumanda panosu Cihazž tanžma Resim 2 Lütfen önce resimlerin bulunduu son sayfayž açžnžz. Bu kullanma kžlavuzu Açma/kapama dümesi birden fazla model için geçerlidir. Cihazžn devreye sokulduu, sžcaklžk Resimlerde farklžlžklar olabilir. gösterge lambalaržndan Resim 2/3 birinin yanžp sönmesi ile gösterilir. Sžcaklžk ayar dümesi Soutma bölmesinin sžcaklžž...
  • Página 45: Oda SžCaklžžNa Ve HavalandžRmaya Dikkat Edilmesi

    Süper soutma fonksiyonu örnein åu durumlarda açžlžr: Cihazžn elektrik S Cihaza çok miktarda åiåe balantžsž yerleåtirmeden önce. Cihaz kurulduktan sonra, çalžåtžržlmadan S Žçecekleri çabuk soutmak için. önce en az ½ saat beklenmelidir. Cihazžn nakli esnasžnda, kompresör içindeki yažn soutma sistemine Oda sžcaklžžna dažlmasž...
  • Página 46: CihazžN ÇalžÅtžRžLmas

    Cihazžn çalžåtžržlmas Žç kžsmžn istenildii gibi donatžlmasž Açma/kapama dümesine basžlmalždžr Resim 2/1. Sžcaklžk gösterge lambasž Raflar +5 °C yanžp söner. Cihaz soutmaya Resim 4 baålar, cihazžn kapžsž açžk olduu zaman iç žåžklandžrma yanar. Kapž 90° açžkken de raflaržn yerleri deiåtirilebilir. Raf yerini deiåtirmek için, Sžcaklžk derecesi ayarž...
  • Página 47: Besinlerin Yerleåtirilmesi

    Özel donanžm Besinlerin (her modelde deil) yerleåtirilmesi Salam, sucuk ve peynir çekmecesi Resim 6 Soutucu bölmesindeki Çekmeceyi besin doldurmak veya besin souk kžsžmlara dikkat! almak için džåarž çžkarabilirsiniz. Bunun için çekmeceyi yukaržya doru kaldžržnžz. Soutucu bölmesindeki hava Çekmece tutucusu deiåkendir. sirkülasyonundan dolayž, farklž...
  • Página 48: SžCaklžK Derecesi Göstergesi

    Besinler åu åekilde Sžcaklžk derecesi yerleåtirilmelidir: göstergesi Resim 1/A S Soutucu bölmesindeki raflar (Her modelde mevcut deildir) üzerinde (yukarždan aåažya): Hamur Sžcaklžk derecesi göstergesi, iåleri, hazžr yemekler, süt mamulleri, +4 °C'den düåük sžcaklžklarž gösterir et, salam ve sucuk türünden ürünler ve sžcaklžk ayar dümesi ile gereken S Sebzelik içinde: Sebze, salata, ayaržn yapžlmasžna yarar.
  • Página 49: CihazžN KapatžLmasž

    Cihazžn kapatžlmasž Cihazžn temizlenmesi Açma/kapama tuåuna Resim 2/1 1. Dikkat: Cereyan fiåini åebeke prizinden çžkaržnžz veya cihazžn basžnžz. Sžcaklžk gösterge lambasž söner ve böylelikle soutma ve aydžnlatma balž olduu sigorta üzerinden kapatžlmžåtžr. gerilimi kesiniz! 2. Kapž contasž sadece temiz su ile Cihazžn tamamen silinmelidir ve ardžndan iyice silinip kapatžlmasž...
  • Página 50: Enerji Tasarruf Bilgileri

    Enerji tasarruf bilgileri Normal çalžåma sesleri / gürültüleri S Cihazž serin ve iyi hava alan bir yere kurunuz! Cihazž dorudan güneå žåžnlaržna maruz bžrakmayžnžz ve žsž Tamamen normal sesler kaynaklaržndan (örn. kalorifer, ocak) Bouk horultu sesi, motordan uzak bir yere kurunuz. Gerekirse bir (kompresör) gelir.
  • Página 51: Küçük AržZalaržN Giderilmesi

    Küçük aržzalaržn giderilmesi Yetkili servisi çažrmadan önce: Aåaždaki talimatlaržn yardžmžyla aržzayž kendinizin giderip gideremiyeceinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflaržnžn tümünü kendiniz ödemek zorundasžnžz! Aržza Muhtemel sebebi Giderilmesi Sžcaklžk derecesi, Bazž durumlarda cihazž 5 dakika yapžlmžå...
  • Página 52: Yetkili Servis

    Aržza Muhtemel sebebi Giderilmesi Cihaz kapžsž sžk sžk Cihaz kapžsž gereksiz açžlmamalždžr. Sžcaklžk gösterge Sžcaklžk gösterge lambasž Resim 2/3 açžldž. lambasž Resim yanžp söner. yanžp söner. Çok miktarda besin Besinler cihaza yerleåtirilmeden önce, cihaza bir seferde "Süper soutma" ("super" tuåu) yerleåtirildi.
  • Página 56 Family Line 01805 2223 (EUR 0,14/Min.DTAG) Siemens Hausgeräte http://www. siemens. de/hausgeraete VDE Testing and Certification Institute Section FG23 Merianstrasse 28 D-63069 Offenbach Se reserva el derecho a efectuar modificaciones. Direitos reservados quanto a alterações. Ôçñïýìå ôï äéêáßùìá áëëáãþí. Deiåiklikler olabilir.

Este manual también es adecuado para:

Ks k serie

Tabla de contenido