Cleaning And Maintenance - Fiap profiwork Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

FIAP profiwork Fischbetäubung
salt (NaCl) increases the conductivity of the water. Through practical experiments to increase must be
added at 10 l water, 4.5 g salt (NaCl) to the conductivity of the water. If the red LED lights up after the
restart, a properly stunning process is possible. To set the device to operating mode again, it is
necessary to choose a mode from 0 – 9. Mode 0 sets stunning time to 60 seconds, mode 1 adds 10
seconds for a total stunning time of 70 seconds etc. After this time the LED turns green. The stunning
operation is immediately interrupted if the cover is open.
Commissioning
1. Connecting with the pre-assembled connector to connect.
2. The power supply 115 / 230 V can be produced with the plug on a correctly installed socket.
3. The container should be at least half up to two thirds filled with water.
4. Before the actual narcotics operation should be performed one test run (conductivity of the water is
checked with "E" mode).
5. Press the "-" button as long as "E" is shown on the display.
Press "START" button to check the conductivity.
Yellow flashing LED shows a too low conductivity. The conductivity has to be increased by adding
some table salt (NaCl). Push the "START" button again, if the LED flashes red, a proper narcotics
operation is possible. Subsequently choose a mode from 0 to 9.
6. Place the fish in a container filled with water.
7. Close the cover of the fish tank and then press the "START" button.
8. The stun time is fixed at 60 seconds, and can be extended with "+" button
9. After the stunning operation, the LED turns green.
10. Remove fish for processing.
11. After the stunning operation, the unit has to be turned off and cleaned.

Cleaning and Maintenance

Oops! Before carrying out cleaning and maintenance work to remove the plug!
By building the container can be this clean.
Regular disinfection should follow the application with FIAP proficare B100. After the end of the
workday, the water from the fish kill in the sewage is disposed of.
Disposal
The device should be disposed of in accordance with national law. Ask your dealer.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
9
www.fiap.com
FIAP profiwork Fischbetäubung
FR
À propos de ce manuel
Avant la première utilisation, s'il vous plaît lire les instructions et vous familiariser avec l'appareil. Toujours suivre les
consignes de sécurité relatives à l'utilisation correcte et sûre.
Utilisation prévue
FIAP profiwork Fish Stunner, connu dans un autre appareil, a été fabriqué exclusivement pour étourdissement et
l'abattage de toutes les espèces de poissons et d'utiliser à une tension de fonctionnement de 115/230 volts.
Utilisation inappropriée
Il ne peut pas en cours d'utilisation et les dangers de la manipulation inappropriée de cet appareil, créé pour les gens
normaux. S'il n'est pas utilisé correctement, le passif est éteint, et notre approbation générale.
Déclaration CE
Conformément à la directive CE Directive CEM ( 2004/108/CE ) et la Directive Basse Tension ( 73/23/CEE), nous
déclarons la conformité. Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
EN 61000-6-2:2006, EN 61000-6-4:2007
Conseils de sécurité
Pour des raisons de sécurité, les enfants de moins de 16 ans et les personnes qui reconnaissent les dangers
potentiels ne peuvent pas ou ne sont pas familiers avec ces instructions ne doivent pas utiliser cet appareil!
S'il vous plaît garder soigneusement ces instructions! Lors du changement de propriétaires, partagez-vous les
instructions. Tous les travaux sur cet appareil ne peut être effectuée conformément à ces instructions.
La combinaison de l'eau et de l'électricité peut entraîner non connecté ou une mauvaise manipulation de danger
grave pour la vie et l'intégrité physique. Utiliser l'appareil uniquement s'il n'y a personne dans l'eau! Avant d'arriver
dans l'eau, débranchez toujours l' alimentation de tous les appareils dans l'eau. Comparer les données électriques de
l' alimentation de l' étiquette sur l'emballage ou sur le dispositif. Assurez-vous que le dispositif est fixé par un
dispositif à courant résiduel avec un courant maximal de 30 mA faute nominale. Utiliser l'appareil uniquement à une
prise correctement installée. Garder au sec la fiche et toutes les connexions! Lay protéger la connexion, de sorte que
les dommages exclus. N'utilisez que des câbles, du matériel, des adaptateurs, rallonges ou des cordons de
raccordement avec la sécurité approuvé pour une utilisation en extérieur. Transporter ou tirer l'appareil par le cordon!
Avec un câble défectueux ou boîtier dispositif ne doit pas être utilisé! FIAP profiwork Fish Stunner: lorsque le cordon
d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service afin d' éviter les
dangers. Lorsque le câble est endommagé, l' appareil doit être jeté. Les installations électriques doivent être
conformes aux réglementations nationales et internationales. Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil ou de ses
éléments associés, s'il n'est pas expressément indiqué dans les instructions qu'il contient. Jamais apporter des
modifications techniques à l'appareil. Seules les pièces de rechange et accessoires d'origine. Les réparations
effectuées par des centres de service autorisés. Il est nécessaire de veiller à ce que toutes les parties en chef (vis,
bornes, etc ) sont isolés et ne peuvent pas être touchés directement! Pour des questions ou des problèmes s'il vous
plaît contactez votre propre sécurité, un électricien!
Le profiwork Fish Stunner FIAP est un dispositif de maintien robuste et faible pour l'étourdissement et l'abattage des
poissons de combat. Dispositif de commande réglable permet l'adaptation de courant pour les besoins respectifs.
Saignements dans les tissus en raison de courant excessif sont empêchés par la réglementation dans le réglage
correct. L'utilisation des garanties d'électrode de plaque, contrairement à d'autres modèles avec une structure
d'électrode de grille uniforme du champ électrique.
C'est une mort rapide et indolore des poissons en conformité avec les exigences de bien-être animal et vétérinaire.
Le dispositif peut être utilisé que pour tuer les poissons. Après l'achèvement des travaux, l' appareil est éteint. Il doit y
avoir à travailler sans contact physique avec la Pologne en direct. L'équipement défectueux ne doit pas être ouvert et
doit être retourné au fabricant pour réparation. Le dispositif est constitué d' un transformateur d'isolement et
l'isolation.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
10
www.fiap.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1986198719881986-1

Tabla de contenido