Ocultar thumbs Ver también para ME 3030B:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ME 3030B ME 3830B
(16 Hz – 2 kHz)
Deutsch
Niederfrequenz-Analyser
für elektrische und magnetische
Seite 1
NF-Wechselfelder
Bedienungsanleitung
English
Low-Frequency-Analyser
for electric and magnetic LF-fields
Page 6
Manual
Analizzatore BF
Italiano
per l'analisi di campi elettrici e magnetici
Page 11
alternati a basse frequenze
Istruzioni per l'uso
Analyseur de basses fre-
Français
quencies
Page 16
des champs électriques et magnétiques
alternatifs
Mode d'emploi
Analisador para la baja
Español
frecuencia
Página 21
para campos alternos eléctricos
y magnéticos
Manual de instrucciones
© Gigahertz Solutions GmbH
(16 Hz – 100 kHz)
Rev. 2.0 – 1010 / DRU00189
Made in Germany
ME 3840B
(5 Hz – 100 kHz)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigahertz Solutions ME 3030B

  • Página 1 Made in Germany ME 3030B ME 3830B ME 3840B (16 Hz – 2 kHz) (16 Hz – 100 kHz) (5 Hz – 100 kHz) Deutsch Niederfrequenz-Analyser für elektrische und magnetische Seite 1 NF-Wechselfelder Bedienungsanleitung English Low-Frequency-Analyser for electric and magnetic LF-fields...
  • Página 2 Le rogamos leer este manual atentamente antes de su uso. Comprende informaciones importantes en cuanto al funcionamiento, la seguridad y el mantenimiento del medidor. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 3 Personen immer hinter dem Ge- rät aufhalten. Gehen Sie für die Messung folgendermaßen vor: - Bewegen Sie sich langsam durch den Raum, bleiben Sie gele- gentlich stehen und schwenken das Messgerät ringsum, bezie- hungsweise nach oben und nach unten. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 4 Resultierende Gesamtfeldstärke = Wurzel aus (x² + y² + z²). Vereinfachte Ab- schätzung durch Ermittlung der Position bzw. Raumlage mit dem höchsten Messwert ähnlich der Darstellung im nächsten Kapitel. Obige Formel ist auch für das resultierende „3D“-Magnetfeld gültig. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 5 Feldsituation zu tun haben. - Das Display braucht etwa 2 Sek. um „einzuschwingen“. Grenzwertempfehlung magnetisches Wechselfeld: Unter 200 nT, möglichst sogar unter 20 nT (Magnetische Flussdichte bei 50/60 Hz). (Umrechnung nT zu mG (Milligauss): 200 nT = 2 mG) © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 6 Dieser wird im Sicherungskasten eingebaut und trennt den jewei- ligen Stromkreis automatisch vom Netz, sobald der letzte Verbraucher ausgeschaltet wurde. Der so vom Versorgungsnetz getrennte Stromkreis steht nicht mehr unter Spannung, kann also auch keine elektrischen Felder mehr verursachen. Diese Maß- © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 7 Aufwand-Nutzen- Verhältnis und wird deshalb oftmals als erste Sanierungsmaß- nahme von Baubiologen ergriffen, wobei gerade die innovativen Netzabkoppler von Gigahertz Solutions auf vielen Empfehlungslis- ten stehen (siehe auch www.gigahertz-solutions.de). Ob ein Netzabkoppler in Ihrem Fall eine sinnvolle Investition ist, können Sie selbst feststellen (am besten zu zweit):...
  • Página 8 In places where people spend substantial amounts of time, such as in bed or at a workplace, check all directions as men- tioned above until you have reached the maximum reading at the spot, where the body of the person would be located. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 9 Resulting total field strength = square root (x² + y² + z²). Simplified calculation is possible by finding out the position / direction of highest reading as described in the next chapter for the magnetic field. The above formula is also valid for the calculation of the “3D” magnetic field. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 10 Let the display settle for 2 seconds after every change of di- rection. Recommended Exposure Limit AC Magnetic Field: Below 200 nT, preferably below 20 nT (Magnetic flux density at 50/60 Hz). (Conversion nT to mG (Milligauss): 200 nT = 2 mG) © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 11 As long as everything is switched off, there is no tension on the line and hence no pollution in the room. This is the most com- fortable effective measure take. Check www.gigahertz-solutions.com for most sophisticated and well reputed models. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 12 The other person switches off the relevant fuses (one by one and different combinations) Install the demand switch into those circuits which show the highest reduction of field strength. Further hints, literature and contact information regarding professional “building biologists” can be found on our web- site. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 13 (se possibile, con lo spigolo del lato posteriore direttamente sul ventre). Quanto più distante è lo stru- mento dal corpo, o se esso viene addirittura poggiato altrove, tanto più sfalsati saranno i valori di misura che si otterranno, di norma verso l’alto. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 14 è inoltre necessario usare un supporto che non conduce energia elettrica (come ad esempio il modello PM2 di Gigahertz Solutions), sono necessarie tre misu- razioni lungo i tre assi principali dello spazio XYZ (si vesa la foto) e occorre eseguire un’addizione vettoriale...
  • Página 15 (si veda l’ultima foto). In questa posizione, lo strumento indica la cosiddetta densità di flusso magnetico ‘‘risultante’’. = densità di flusso magnetico risultante! © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 16 40 minuti per limitare il consumo della batteria. Se al centro del display compare il segnale verticale ‘‘Low Batt’’ tra i numeri, lo strumento si spegne automaticamente dopo 3 mi- nuti. Non è più possibile eseguire misurazioni attendibili. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 17 -- - e proprio gli innovativi disgiuntori di rete di Gigahertz Solutions sono nelle liste dei prodotti raccomandati da molti (si veda anche: www.gigahertz-solutions.de). Potete vedere da soli (meglio se in due) se un disgiuntore di rete è...
  • Página 18: Informations Fondamentales Sur La Mesure

    Pendant les mesures, faire toujours attention à ce que le câble de terre reste derrière l’appareil, ainsi que l’opérateur lui-même et toutes autres person- nes présentes. Procédez avec l’instrument de la manière suivante: © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 19 (p. ex. la PM2 de Gigahertz Solutions). De plus il faut effectuer les mesures dans les trois directions XYZ (voire les photos à gauche), et l’addition vectorielle des résultats.
  • Página 20 Valeurs limites bio-compatibles recommandées pour les champs alternatifs AC magnétiques: inférieures à 200 nT et idéalement à 20 nT (Densité de flux magnétique avec 50/60 Hz). (Conversion nT à mG (Milligauss): 200 nT = 2 mG) © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 21 L’appareil s’éteint automatiquement après environ 40 minutes de non utilisation afin de conserver la capacité des batteries. Lorsque sur le milieu de l’écran apparait l’indication « Low. Batt. », l’appareil se coupe tout seul après 3 minutes pour éviter des me- sures erronées. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 22 Les interrup- teurs automatiques de champ innovants de Gigahertz Solutions peuvent être trouvés sur beaucoup des listes de recommandation (veuillez voire aussi le site web www.gigahertz-solutions.fr).
  • Página 23: Informaciones Básicas Sobre La Medición

    Durante el proceso de medición, la persona que efectua la medición, así como otras personas presentes, deben permanecer detrás del medidor. Por favor, siga el procedimiento a continuación: © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 24: Instrucciones Para La Medición De Campos Alternos Magnéticos

    / dirección de los valores máximos como descrito en el próximo capítulo referente al campo magnético. Esta fórmula también vale para la calculación de los campos magnéticos “3D”. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 25 Valores límites recomendados para los campos magnéticos: menos que 200 nT, idealmente menos que 20 nT (Densidad de captación magnética con 50/60 Hz). (Conversión nT a mG (Milligauss): 200 nT = 2 mG) © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 26: Me 3840B Solo: Análisis De Frecuencia

    40 minutos para proteger la capacidad de la batería. Si la pantalla indica “Low. Batt.”, el aparato ya se desactiva después de aproximadamente 3 minutos. En este caso no se puede garantizar una medición fiable. © Gigahertz Solutions GmbH...
  • Página 27: Medidas Para Una Reducción De La Contaminación

    Los interruptores de red innovadores de Gigahertz Solutions se encuentran en muchas listas de recomendación (véase también www.gigahertz- solutions.de).
  • Página 28 Am Galgenberg 12, 90579 Langenzenn, GERMANY www.gigahertz-solutions.de … .com / ..fr / … .es / ..it Ihr Partner vor Ort / Your local partner / Il suo partner di zona Votre partennaire local / Su socio local: © Gigahertz Solutions GmbH, D-90579 Langenzenn...

Este manual también es adecuado para:

Me 3830bMe 3840b

Tabla de contenido