Resumen de contenidos para OAKWORKS MEDICAL PRODUCTS CFPM100
Página 1
MANUAL DEL USUARIO OAKWORKS ® Mesas para imágenes hecho en los EE.UU. con piezas de los EE.UU. e importadas www.oakworksmed.com · +1 717.235.6807...
Sistema de posicionamiento de la columna vertebral II ..........35 Extensor de fluoroscopía ....................35 Referencia - Diagramas de zona útil para imágenes CFPM100 - Reposacabezas y cubiertas rectangulares integradas ......36-37 CFPM200 a CFPM401 - Cubierta con reposacabezas integrado ......... 38 CFPM200 a CFPM401 - Cubierta rectangular ..............39 CFUR301 y CFUR401 - Cubierta de urología ..............40...
DESCRIPCIÓN DE USO DEL PRODUCTO / INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES D E S C R I P C I Ó N D E U S O D E L P R O D U C T O Las mesas de imágenes de Oakworks® son mesas radiográficas destinadas al uso con sistemas de imágenes de brazo en C móviles o estacionarios compactos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E S D E S E G U R I D A D PRECAUCIÓN LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Después de desembalar su mesa, inspecciónela minuciosamente para determinar si tiene daños.
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas: 1. Desenchufe este aparato del tomacorriente antes de limpiarlo. 2. Desenchufe del tomacorriente antes de añadir o quitar piezas. 3. Nunca haga funcionar este aparato si el cable o la clavija están dañados, si no está funcionando correctamente, si se ha caído o dañado o si ha caído en el agua.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CFPM100 24” X 80” RECTANGULAR TOP Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Apoyo facial integrado con Torre de elevador almohadilla de electrónico media luna Parada de emergencia...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CFPM200 24” X 80” RECTANGULAR TOP Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Apoyo facial Torre de elevador integrado con electrónico almohadilla de media luna Parada de emergencia Ruedas bloqueantes...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M 200 No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM300 Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Apoyo facial Torre de elevador integrado con electrónico almohadilla de media luna Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR...
Página 11
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M 300 No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM400 Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Apoyo facial Torre de elevador integrado con electrónico almohadilla de media luna Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR...
Página 13
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M 400 No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CFPM201 24” X 80” RECTANGULAR TOP Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Apoyo facial Torre de elevador integrado con electrónico almohadilla de media luna Parada de emergencia Ruedas bloqueantes...
Página 15
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M 201 No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM301 Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Torre de elevador Apoyo facial electrónico integrado con almohadilla de media luna Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR...
Página 17
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M 301 No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM302 Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Torre de elevador Apoyo facial electrónico integrado con almohadilla de media luna Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR...
Página 19
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M 302 No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CFPMB301 - Bariátrica Fibra de carbono bariátrica 24" x 80" Tablero con almohadilla desmontable Barra de empuje Torre de elevador electrónico Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR OPCIONES Movimiento 1 Rango de altura accionada de 26”-44” (66-112 cm) Ruedas bloqueantes 5”...
Página 21
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M B 301 BARIÁTRICA No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 24” X 80” RECTANGULAR TOP CFPM401 Tablero con superficie de reposacabezas integrada de fibra de carbono y almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje Apoyo facial Torre de elevador integrado con electrónico almohadilla de media luna Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR...
Página 23
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F P M 401 No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CFLU401 - Tablero de litotricia/urología Extensión corta Tablero de fibra de carbono con almohadilla del tablero desmontable Barra de empuje (bajo el extremo) Extensión de extremo Parada de emergencia Ruedas bloqueantes Riel T (a lo largo de cada lado) ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR Movimiento 1 Rango de altura accionada de 27”-45”...
Página 25
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R AC I O N ES D E C O N T R O L - C F L U 401 TA B L E R O D E L I TOT R I C I A / U R O LO GÍ A No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CFUR301 - Tablero de urología Tablero de fibra de carbono con almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje (en el extremo) Riel T Torre de elevador electrónico Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR OPCIONES Movimiento 1 Rango de altura accionada de 26”-44”...
Página 27
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F U R 301 TA B L E R O D E U R O LO GÍ A No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CFUR401 - Tablero de urología Tablero de fibra de carbono con almohadilla del tablero extraíble Barra de empuje (en el extremo) Riel T Torre de elevador electrónico Parada de emergencia Ruedas bloqueantes ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR OPCIONES Movimiento 1 Rango de altura accionada de 27”-45”...
Página 29
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO O P E R A C I O N E S D E C O N T R O L - C F U R 401 TA B L E R O D E U R O LO GÍ A No aplique una fuerza excesiva al control de pie ya que puede dañar el PRECAUCIÓN control.
INSTALACIÓN Las mesas de imágenes vienen completamente ensambladas y listas para usarse. Enchufe el cable en un tomacorriente funcional que tenga el valor nominal de la mesa. (vea más abajo Puesta a tierra) Disponga el cable de alimentación y los cables de control de modo que no creen un riesgo de tropiezos y de modo tal que los controles se encuentren a su gusto y estén convenientemente accesibles.
INDICACIONES DE USO N I V E L E S D E B U R B U J A Hay niveles de burbuja instalados en el extremo de la palanca de la mesa para ayudar al operador a determinar el plano horizontal. I N D I C A D O R D E Á...
INDICACIONES DE USO U S O D E L A S R U E D A S B L O Q U E A N T E S Las cuatro ruedas deben estar bloqueadas en todo momento durante el uso con un paciente. BLOQUEO DE LAS RUEDAS DESBLOQUEAR LAS RUEDAS 1.
INDICACIONES DE USO C A P A C I D A D D E P E S O Y U S O C O N P A C I E N T E S PRECAUCIÓN El tablero de Oakworks tiene una carga nominal de 500 lb (227 kg) ®...
INDICACIONES DE USO EXTENSIONES LATERALES - TABLEROS DE LITOTRICIA/UROLOGÍA Y UROLOGÍA PRECAUCIÓN No se siente en ninguna extensión. Límite de peso: 200 lb / 91 kg Hay cuatro extensiones laterales para la mesa de litotricia. (2 - 8” x 11”, 1 - 8” x 14” y 1 - 8” x 24”).
INDICACIONES DE USO T A B L E R O D E B R A Z O D E F I B R A D E C A R B O N O (A C C E S O R I O) No coloque peso excesivo o presión hacia abajo sobre la tabla de fibra de carbono PRECAUCIÓN para el brazo.
INDICACIONES DE USO S I S T E M A D E P O S I C I O N A M I E N T O D E L A C O L U M N A V E R T E B R A L I I (A C C E S O R I O) Para obtener instrucciones sobre el uso del sistema de posicionamiento de la columna vertebral, consulte el Manual del usuario de SPS II.
REFERENCIA Z O N A U T I L I Z A B L E P A R A I M Á G E N E S - C F P M100 S Ó L O T A B L E R O S C O N R E P O S A C A B E Z A S I N T E G R A D O CENTRADO PARA UNA VISTA A-P: VISTA OBLICUA DE 30°...
Página 40
REFERENCIA Z O N A U T I L I Z A B L E P A R A I M Á G E N E S - C F P M100 S Ó L O T A B L E R O S R E C T A N G U L A R E S CENTRADO PARA UNA VISTA A-P: VISTA OBLICUA DE 30°...
REFERENCIA ZONA UTILIZABLE PARA IMÁGENES - SÓLO TABLEROS CON REPOSACABEZAS INTEGRADO C F P M200 A C F P M401 CENTRADO PARA UNA VISTA A-P: VISTA OBLICUA DE 30° PARA VERTICAL: VISTA CAUDAL DE 30° PARA VERTICAL:...
REFERENCIA Z O N A U T I L I Z A B L E P A R A I M Á G E N E S - C F P M 200 A C F P M401 S Ó L O T A B L E R O S R E C T A N G U L A R E S CENTRADO PARA UNA VISTA A-P: VISTA OBLICUA DE 30°...
LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DESINFECTANTES Y LIMPIADORES RECOMENDADOS PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: - Siempre desconecte este aparato del enchufe de corriente antes de limpiarlo. Consulte la lista de limpiadores y desinfectantes recomendados (MMINML0008-EN) que vino con la mesa. Esta información también se puede encontrar en www.oakworksmed.com bajo información del producto.
INSPECCIONES / GARANTÍA I N S P E C C I O N E S INSPECCIONES PERIÓDICAS RECOMENDADAS (estándar mensual o local) • Verifique que no tengan daños los cables de alimentación, de los controles de mano o de pie. •...
INFORMACIÓN DE IDENTIFICACIÓN DE DISPOSITIVO ÚNICO (IDU) I N F O R M A C I Ó N D E I D E N T I F I C A C I Ó N D E D I S P O S I T I V O Ú N I C O (I D U) Mesa CFPM400 Fabricante: GTIN...
20% a 60% RH 98 a 105 kPa Almacenamiento -20° (-29°C) a 135° (57°C) 20% a 95% RH 98 a 105 kPa y transporte ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Sólo mesas CFPM100 Todas las demás tablas Diseñadas para: NORTEAMÉRICA EUROPA NORTEAMÉRICA EUROPA Servicio de entrada (todas...
ESPECIFICACIONES Guía y declaración del fabricante - Emisiones electromagnéticas Todos los equipos y sistemas (excepto CFPMFXH) La mesa está diseñada para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la mesa debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Prueba de emisiones Cumplimiento Entorno electromagnético - guía...
ESPECIFICACIONES E L I M I N A C I Ó N D E L P R O D U C T O La eliminación de las mesas de imágenes de Oakworks debe ser compatible con la normativa y req- uisitos de la agencia local de protección del medio ambiente local estatal, la agencia estatal de salud, los Centros para el Control de Enfermedades (CDC), la Administración para la Seguridad y Salud Laborales (OSHA), la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) de los EE.UU., así...
MANUAL DEL USUARIO OAKWORKS ® Mesas para imágenes I N F O R M A C I Ó N D E C O N T A C T O: CoYoMe b.v. - CoMedical Oakworks Inc. Edisonstraat 2 - 4 ® 3284 WD Oud-Beijerland, The Netherlands 923 East Wellspring Road www.coyome.eu...