Página 1
Art.-Nr. 21500 Wasserkocher und Babykostwärmer Montageanleitung...
Página 3
Montageanleitung Schieben Sie den mitgelieferten Halter zwischen die Scheibe und das Abdichtungsgummi der Türe und winkeln Sie diesen nach unten ab. Nun können Sie den Babykostwärmer/Wasserkocher einhängen. Sicherheitshinweise • Das Gerät niemals während der Fahrt betreiben – Verbrühungsgefahr! • Niemals ohne Wasser betreiben. •...
Página 4
Assembly instructions Slide the supplied holder between the window pane and the rubber seal oo the door and bend downwards. You can now attach your baby food warmer / kettle. Safety information • Never operate the unit when the car is driving – risk of scalding! •...
Página 5
Instructions de montage Faire glisser le support fourni entre la vitre et le joint de portière, puis effectuer une rotation vers le bas. Accrocher ensuite le chauffe-biberons/bouilloire. Consignes de sécurité • Ne jamais utiliser l’appareil en roulant – Risque de brûlure ! •...
Página 6
Instrucciones de montaje Encaje el soporte adjunto entre la luna y la goma de guarnición de la puerta y acódelo hacia abajo. Ahora podrá enganchar el calentador de comida para bebés/hervidor de agua. Indicaciones de seguridad • No utilice nunca el aparato durante el viaje - ¡Peligro de quemadura! •...
Montagehandleiding Schuif de meegeleverde houder tussen de ruit en het afdichtrubber van de deur en kantel de houder naar onder. Nu kunt u de verwarmer voor babyvoeding/waterkoker inhangen. Veiligheidsinstructies • Gebruik het toestel nooit tijdens het rijden – verbrandingsgevaar! • Nooit zonder water gebruiken. •...
Návod na montáž Zasuňte dodaný držák mezi podložku a těsnicí pryž dveří a přesuňte ho směrem dolů. Nyní na něho můžete zavěsit ohřívač na kojeneckou stravu/ohřívač vody. Bezpečnostní upozornění • Přístroj nepoužívejte nikdy během jízdy – nebezpečí opaření! • Přístroj nikdy nepoužívejte bez vody. •...
Instrukcja montażu Wsuń wchodzący w skład dostawy uchwyt pomiędzy szybę a gumową uszczelkę drzwi i odegnij go w dół. Teraz można na nim zawiesić podgrzewacz pokarmu / czajnik do wody. Wskazówki bezpieczeństwa • Urządzenia nigdy nie stosować podczas jazdy – grozi poparzeniem! •...
Руководство по монтажу Вставьте прилагаемый кронштейн между стеклом и резиновым уплотнением дверей и отогните его вниз. Теперь Вы можете подвесить подогреватель детского питания / электрический чайник. Указания по безопасности • Ни в коем случае не включайте прибор во время езды – опасность обваривания! •...
Página 12
EUFAB GmbH, Champagne 6, D – 42781 Haan...