Publicidad

BEF-303
Návod k použití
DE – ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
EN – ATTENTION: Use of the INNOTECH product is only permitted after the instruction
manual has been read and fully understood in the respective language.
IT – ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e
comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo.
FR – ATTENTION : L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir
entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné.
NL – ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de
gebruikershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt.
SV – OBS: Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på
respektive lands språk har lästs igenom och förståtts.
DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået
brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
ES – ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan
leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país.
PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e
compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional.
PL – UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym
zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku.
TR – DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş
olan kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir.
SL – POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila
prebrali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli.
CZ – POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení a
porozumění návodu k použití v jazyku daného státu.
SK – POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého
návodu na použitie pre príslušnú krajinu.
HU – FIGYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett,
hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást.
注意:只有在仔细阅读并完全理解了当地语言的使用说明后,才能使用 INNOTECH 公司的产品。
ZH –

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Innotech BEF-303

  • Página 1 SV – OBS: Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på respektive lands språk har lästs igenom och förståtts. DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Pro MOŽNOST nebezpečné situace, které vede k těžkým zraněním nebo ke smrti. VÝSTRAHA Pro MOŽNOST nebezpečné situace, které může vést k lehkým zraněním a věcným škodám. POZOR Dodatečná informace / pokyn  ü správně špatně BEF-303 / Verze 1.0 / www.innotech-safety.eu...
  • Página 3: Části / Materiál

    D) Rám na trapézový plech T3: 1.0037 gal. modře zinkován E) Šroub s okem M10x50: ocel pozinkovaná F) Šroub s šestihrannou hlavou M10x40: ocel pozinkovaná G) Pojistná matice M10: ocel pozinkovaná H) Podložka M10: ocel pozinkovaná BEF-303 / Verze 1.0 / www.innotech-safety.eu...
  • Página 4: Rozměry

    ROZMĚRY [mm] Rozměry k montáži Rozměry k montáži INNOTECH „AIO-STA-12“ INNOTECH „AIO-STA-10“ popř. „EAP-STABIL-10“ BEF-303 / Verze 1.0 / www.innotech-safety.eu...
  • Página 5: Montážní Nářadí

    MONTÁŽ Rám na trapézový plech INNOTECH „BEF-303“ poskytuje díky svému optimálnímu rozložení síly na podklad nejrůznější možnosti použití. INNOTECH „BEF-303“ je určen k montáži jednotlivých vázacích bodů podle EN 795 A a k montáži lanového systému ALLinONE podle EN 795 C.
  • Página 6 Rám na trapézový plech T1 (B) párově skládejte a sesaďte do kříže. Umístěte rám na trapézový plech T2 (C) a rám na trapézový plech T3 (D). Sešroubujte je šrouby s šestihrannou hlavou (F) a pojistnými maticemi (G). BEF-303 / Verze 1.0 / www.innotech-safety.eu...
  • Página 7 Šrouby s okem (E) upevněte pomocí šroubů s šestihrannou hlavou (F) a pojistných matic (G). Šrouby s okem utáhněte k základní desce až po seřízení. Na rám na trapézový plech namontujte INNOTECH „AIO-STA-10“ popř. „EAP-STABIL-10“ nebo INNOTECH „AIO-STA-12“. BEF-303 / Verze 1.0 / www.innotech-safety.eu...
  • Página 8 Upevnění na trapézový plech závisí na šířce vyvýšených profilů: 1. Šířka vyvýšených profilů větší než 60 mm - INNOTECH „BEF-303-1“ nebo 2. Šířka vyvýšených profilů menší než 60 mm - INNOTECH „BEF-303-3“...
  • Página 9: Vývoj A Odbyt

    V oblasti vnějších vyvýšených profilů trapézového plechu upevněte INNOTECH „BEF-303-1“ popř. „BEF-303-3“. Vzdálenost by měla činit minimálně 500 mm. Detaily jsou uvedeny v příslušných montážních listech! VÝVOJ A ODBYT INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham / Rakousko. www.innotech-safety.eu BEF-303 / Verze 1.0 / www.innotech-safety.eu...

Tabla de contenido