Descargar Imprimir esta página

Simba WALLABY 2 Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

Item: 925 1002_FMS_Wallaby2
Size: 390(W) x 180(D) x 200(H)mm
Nur Tom Thomas Figur enthalten.
WALLABY 2
D: ACHTUNG! GB: WARNING! F: ATTENTION! I: AVVERTENZA! NL: WAARSCHUWING! E: ¡ADVERTENCIA! P: ATENÇÃO! DK: ADVARSEL! S: VARNING! FIN: VAROITUS! N: ADVARSEL! H: FIGYELMEZTETES! CZ: UPOZORNĚNÍ!
PL: OSTRZEŻENIE! GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! RUS: ВНИМАНИЕ! TR: UYARI! SI: OPOZORILO! HRV: UPOZORENJE! SK: UPOZORNENIE! BG: ВНИМАНИЕ! RO: AVERTISMENT! UA: УВАГА! EST: HOIATUS! LT: ĮSPĖJIMAS!
LV: BRĪDINĀJUMS! AR:
!
D: Adresse und Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Erstickungsgefahr. Verschluckbare Kleinteile! GB: Please keep this address and the instructions for use. Not suitable for children under three years. Choking
hazard! Small parts! F: Conservez l'adresse et le mode d'emploi. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d'étouffement. Présence de pièces de petite taille susceptibles d'être avalées! I: Conservate prego indirizzo e istruzioni per l'uso. Non adatto
a bambini di età inferiore a tre anni. Pericolo di soffocamento. Piccole parti! NL: Adres en gebruiksaanwijzing bewaren s.v.p. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Gevaar voor verstikking. Kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden! E: Por favor,
guarden la dirección y las instrucciones para el uso. No conviene para niños menores de tres años. Peligro de asfixia. ¡Piezas pequeñas que pueden tragarse! P: Por favor, guarde o endereço e as instruções de uso. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
Perigo de asfixia. Peças pequenas que podem ser engolidas! DK: Opbevar venligst adresse og brugsanvisning. Ikke egnet for børn under tre år. Kvælningsfare. Smådele som kan sluges! S: Spara adressen och bruksanvisningen. Inte lämplig för barn under tre år.
Risk att kvävas. Smådelar som kan sväljas! FIN: Säilyttäkää osoite ja tuotteen käyttöohjeet. Ei sovellu alle kolmivuotiaille. Tukehtumisvaara. Pieniä nieltävissä olevia osia! N: Oppbevar adressen og bruksanvisningen. Ikke egnet for barn under tre år. Fare for
kvelning. Små deler som kan svelges! H: Kérem, őrizze meg a címet és a használati utasítást. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz ruhával, műanyag játékoknál langyos, szappanos vízzel. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas. Fulladásveszély.
Lenyelhető apró alkatrészek! CZ: Prosím, uschovejte adresu a návod k obsluze. Nevhodné pro děti do tří let. Nebezpečí udušení. Malé části nesmí být spolknuty a vdechnuty. PL: Prosimy zachować adres i instrukcję użytkowania. Nie nadaje się dla dzieci w wieku
poniżej 3 lat. Niebezpieczenstwo udławienia się. Drobne elementy mogà zostaç połknięte! GR: Παρακαλώ διαφυλάξτε τη διεύθυνση και τις οδηγίες χρήσης. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Κίνδυνος ασφυξίας. Μικρά εξαρτήματα που μπορεί να
καταποθούν! RUS: Сохраняйте указанный адрес и инструкцию. Игрушку не рекомендуется давать детям до 3 лет. Опасность задохнуться! Не давайте детям проглатывать мелкие части! TR: Lütfen adresi ve kullanım kılavuzunu saklayın. 3 Yaşından küçük
çocuklar için uygun değildir. Boğulma tehlikesi. Yutulabilir küçük parçalar! SI: Prosimo Vas, da ohranite naslov in navodilo za uporabo. Ni primerno za otroke mlajše od treh let. Nevarnost zadušitve. Majhni deli, ki jih otroci lahko pogoltnejo! HRV: Adresu i uputu
za uporabu molimo sačuvati. Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Opasnost od gušenja. Sitni dijelovi koji se mogu progutati! SK: Uschovajte prosím adresu a návod na použitie. Nevhodné pre deti do troch rokov. Nebezpečenstvo udusenia. Malé kúsky, ktoré
môžu byť prehltnuté! BG: Запазете адреса и ръководството за употреба. Неподходящо за деца под тригодишна възраст. Опасност от задушаване. Малки части, които могат да се погълнат! RO: Vă rugăm să păstrați adresa şi instrucțiunile de folosire.
Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Pericol de asfixiere. Piese de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite! UA: Зберігайте адресу і посібник з експлуатації. Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років. Небезпека задихнутися! Небезпека: дрібні деталі!
EST: Hoidke aadress ja kasutusjuhend alles. Ei ole sobiv alla kolmeaastastele lastele. Lämbumise oht. Lämbumisoht: väikesed osad! LT: Prašom išsaugoti adresą ir naudojimo instrukciją. Netinka vaikams iki 3 metų. Pavojus uždusti. Uždusimo pavojus dėl smulkių
detalių! LV: Lūdzu, uzglabājiet adresi un lietošanas pamācību. Nav piemērots bērniem, kas jaunāki par trim gadiem. Pastāv nosmakšanas briesmas. Aizrīšanās risks mazo detaļu dēļ! AR:
81
C/PAP
Simba Toys GmbH & Co. KG · Werkstr. 1 · 90765 Fürth · Germany
www.simbatoys.de
Simba Toys España S.L., Edificio América II, C/ Proción, 7, Portal 2, Planta 2ª, Oficina E, 28023 Madrid • Simba Toys Italia S.p.A – Strada Statale 32 n. 9 – 28050 Pombia (NO) Italy • Simba Toys Polska Sp. z o.o., ul. Flisa 2, 02-247 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051 Biatorbágy •
Smoby Toys SAS., Le Bourg Dessus, 39170 Lavans-lès-Saint-Claude, France • Simba Toys CZ, spol. s r.o., Lidická 481, 273 51 Unhošť • Simba Toys Bulgaria , Симба Тойс България ЕООД , с. Кривина 1588 , общ. София, ул. Розова Градина 17, тел-+359 2 9625859 • Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25,
1230 Wien • Simba Oyuncak Paz.Ltd. Şti., İçerenköy Mahallesi, Huzur Hoca Caddesi, Piramit Grup İş Merk. No.57 Kat 2, 34752 Ataşehir / İstanbul, TÜRKİYE • S.C. Simba Toys Romania SRL, Baneasa Business Center, Sos. Bucuresti-Ploiesti 19-21, Sector 1, 013694 - Bucuresti, Romania • Simba/Dickie (Switzerland)
AG, Überlandstrasse 18, 8953 Dietikon • Simba Toys Nordic As, Pindsleveien 1 C, 3221 Sande ord, Norway • N.V. Simba Toys Benelux S.A., Moeskroensesteenweg 383C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O. Box 61106, Dubai, U.A.E. • Simba Toys Rus,142072, Московская область, Домодедовский
район, г. Домодедово, мкр. Востряково, владение "Триколор", строение 7 • Simba Smoby Toys UK Ltd., Broomfield House, Bolling Road, Bradford BD4 7BG • Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland • Simba Toys Ukraine Ltd., Сімба Тойз Україна, вул. Червоноткацька 42, м. Київ
02660 • Simba Toys Kazakhstan 050000, Republic of Kazakhstan, Almaty, Microdistrict of Almerek,1 • Simba Thailand 172 Moo 4, Soi Wat Praifah Bangkok-Patumthani Rd. Bangdua, Muang, Pathumthani 12000 Thailand • Simba Smoby Toys Chile, Avendia Providencia 1760, Officina 17 01, Santiago de Chile,
Chile • SISO TOYS SOUTH AFRICA (PTY) Ltd 264 Aberdare Drive, Phoenix Industrial Park Phoenix, Durban 4068, Kwa Zulu Natal South Africa • Simba India, flEck VkW b Z t ~ ba f M;k iz k - fy- 808] Æa o ³Q®y] lgkj Iyk>k dkW E Iys D l] ts - ch- uxj] va / ks j h ¼iw ½ ] eq c a b Z & 400 059] Hkkjr • Fabriqué en Chine / Hergestellt
in China / Made in China / Fabricado en China / Fabricado na China / Fabbricato in Cina 66660518
D: Batterien nicht enthalten. GB: Batteries not included. F: Piles non comprises. I: Batterie non
incluse. NL: Batterijen niet inbegrepen. E: Pilas no incluidas. P: Pilhas não incluìdas.
DK: Batterier medfølger ikke. S: Batterier ingår ej. FIN: Ei sisällä paristoja. N: Batterier ikke
inkludert. H: Elemet nem tartalmazza. CZ: Bez baterií. PL: Baterie nie dołączone. GR: Οι µ
‫ه ا‬
‫ام‬
‫ت ا‬
‫ان و‬
‫ا ا‬
‫ظ‬
‫ا‬
παταρίες δεν περιλαμβάνονται. RUS: Батарейки не входят в комплект. TR: Piller
ُ
!
‫ة‬
‫اء ا‬
‫ا‬
‫ا‬
‫ق‬
‫ا‬
‫ات‬
‫ث‬
‫ل دون‬
eklenmemiştir. SI: Ne vsebuje baterij. HRV: Ne sadrži baterije. SK: Batérie nie sú súčasťou
výrobku. BG: Не съдържа батерии. RO: Bateriile nu sunt cuprinse în conținut. UA: Без
батарейок. EST: Patareid ei kuulu komplekti. LT: Baterijos parduodamos atskirai. LV: Bateriju
nav. AR:
‫ر ت‬
‫ه ا‬
©2018 Hit Entertainment Limited.
©2018 Prism Art & Design Limited.
Nur Tom Thomas Figur enthalten.
D: ACHTUNG! Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Lange Schnur. Strangulationsgefahr. GB: WARNING! Not suitable for children under three years. Long
cord. Strangulation hazard. F: ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Longueur corde. Danger de strangulation. I: AVVERTENZA! Non adatto
a bambini di età inferiore a tre anni. Corda lunga. Pericolo di strangolamento. NL: WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Lange koord.
Beknellingsgevaar. E: ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de tres años. Cadena largo. Peligro de estrangulamiento. P: ATENÇÃO! Contra-indicado para
crianças com menos de 3 anos. Fio comprida. Perigo de estrangulamento. DK: ADVARSEL! Ikke egnet for børn under tre år. Indeholder lang snor. Kvælningsfare.
S: VARNING! Inte lämplig för barn under tre år. Innehåller lång sladd. Risk för strypning. FIN: VAROITUS! Ei sovellu alle kolmivuotiaille. Pitkä johto.
Kuristumisvaara. N: ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Lang ledning. Kvelningsfare. H: FIGYELMEZTETES! Csak három évnél idősebb
gyermekek számára alkalmas. Hosszú kábel. Fulladásveszély. CZ: UPOZORNĚNÍ! Nevhodné pro děti do tří let. Dlouhá šňůra představuje riziko
uškrcení. PL: OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Długi sznurek. Ryzyko uduszenia. GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Δεν είναι
κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Μακρύ κορδόνι. Κίνδυνος στραγγαλισμού. RUS: ВНИМАНИЕ! Игрушку не рекомендуется
давать детям до 3 лет. Длинный шнур. Опасность удушения. TR: UYARI! 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Uzun kablo.
Boğulma tehlikesi. SI: OPOZORILO! Ni primerno za otroke mlajše od treh let. Dolga vrv. Nevarnost zadušitve. HRV: UPOZORENJE! Nije
namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Dugi kabel. Opasnost od davljenja. SK: UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. Dlhá šnúra
predstavuje riziko uškrtenia. BG: ВНИМАНИЕ! Неподходящо за деца под тригодишна възраст. Дълъг шнур. Риск от задушаване.
RO: AVERTISMENT! Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Cablu lung. Pericol de ştrangulare. UA: УВАГА! Іграшка не призначена для
дітей віком до 3 років. Довгий шнур. Небезпека задушення. EST: HOIATUS! Ei ole sobiv alla kolmeaastastele lastele. LT: ĮSPĖJIMAS!
Netinka vaikams iki 3 metų. LV: BRĪDINĀJUMS! Nav piemērots bērniem, kas jaunāki par trim gadiem. AR:
‫ا‬
‫ا‬
3x1,5V R 03
10 925 1002
4 006592 007027
‫ه ا‬
!
‫ا‬
‫ات‬
‫ث‬
‫ل دون‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Simba WALLABY 2

  • Página 1 02660 • Simba Toys Kazakhstan 050000, Republic of Kazakhstan, Almaty, Microdistrict of Almerek,1 • Simba Thailand 172 Moo 4, Soi Wat Praifah Bangkok-Patumthani Rd. Bangdua, Muang, Pathumthani 12000 Thailand • Simba Smoby Toys Chile, Avendia Providencia 1760, Officina...
  • Página 3 D: ACHTUNG! GB: WARNING! F: ATTENTION! I: AVVERTENZA! NL: WAARSCHUWING! E: ¡ADVERTENCIA! P: ATENÇÃO! DK: ADVARSEL! S: VARNING! FIN: VAROITUS! N: ADVARSEL! H: FIGYELMEZTETES! CZ: UPOZORNĚNÍ! PL: OSTRZEŻENIE! GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! RUS: ВНИМАНИЕ! TR: UYARI! SI: OPOZORILO! HRV: UPOZORENJE! SK: UPOZORNENIE! BG: ВНИМАНИЕ! RO: AVERTISMENT! UA: УВАГА! EST: HOIATUS! LT: ĮSPĖJIMAS! LV: BRĪDINĀJUMS! AR: D: Verwenden Sie ausschließlich die dafür festgelegten Batterien (3 x 1,5 V R03)! Legen Sie sie so ein, dass die positiven und batterier skal tages ud af legetøjet inden opladningen.
  • Página 4 BD4 7BG • Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland • Simba Toys Ukraine Ltd., Сімба Тойз Україна, вул. Червоноткацька 42, м. Київ 02660 • Simba Toys Kazakhstan 050000, Republic of Kazakhstan, Almaty, Microdistrict of Almerek,1 •...