Descargar Imprimir esta página

auer QDS Manual Del Usuario página 3

Publicidad

WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ATENÇÃO
ADVERTENCIA
°
°
-25 C to +60 C
°
°
(-13 F to +140 F)
Electrical Connection
Raccordement Electrique
Elektrischer Anschluß
Collegamento Elettrico
Ligações Eléctricas
Conexiones Eléctricas
N
La
Lb
X
X
X
X
X
X
X
Jumper
WARNING
Cavalier
AVERTISSEMENT
Brücke
WARNUNG
Ponticello
AVVERTENZA
Ponte
ATENÇÃO
Puente
ADVERTENCIA
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ATENÇÃO
ADVERTENCIA
.56 N•m
(5 lb-in)
La
N
Lb
Disconnect from power source to prevent electrical shock before installing or servicing.
Check power supply voltage and frequency.
Déconnecter l'alimentation avant toute opération d'installation ou de maintenance, afin
d'éviter les décharges électriques. Controler la tension et la fréquence d'alimentation.
Schalten Sie den Strom während der Installation oder bei Wartungsarbeiten ab um einen
elektrischen Schlag zu vermeiden. Prüfen Sie die Spannung und Frequenz der Stromquelle.
Scollegare dall'alimentazione prima dell'installazione e della messa in servizio. Controllare
la tensione di alimentazione e la frequenza.
Desligar a alimentação antes de realizar qualquer intervenção. Verificar a tensão e
frequência da alimentação.
Durante el proceso de instalación o mantenimiento desconectar la tensión de alimentación
para evitar descargas eléctricas. Comprobar tensión y frecuencia de alimentación.
UL Type 4/4X/13 IP65
For use on a flat surface
of indicated type enclosure
A utiliser sur une surface plane
de lenceinte du type indiqu
Zur Verwendung auf einer glatten Ober-
fläche des angegeben Gehäusetyps
Da utilizzare su una superficie piana del
tipo di custodia indicato
Para uso sobre la superficie piana de
un envolvente del tipo indicado
Para uso em superficie plana no tipo
de protecao indicada
PULSING
WOBBLE (65 mm ONLY)
STEADY
Connect AC-Neutral to N, and AC-Line to La and/or Lb as appropriate.
connecter CA-Neutre à N et CA-Ligne à La et/ou Lb selon le cas.
Verbinden Sie den Neutralleiter mit N und den Außenleiter mit La und/oder Lb.
Collegare Neutro-CA a N e Linea-CA a La e/o Lb come appropriato.
Conecte o CA Neutro ao N e a Linha CA ao La e/ou Lb, conforme necessário.
Conecte Neutro-CA a N y Línea-CA a La o Lb según corresponda.
Do not apply voltage across La and Lb
as device may be damaged.
ne pas appliquer de tension à La/Lb
ou vous risquez d'endommager le dispositif.
Keine Spannung an Klemme La und Lb anlegen,
da dadurch das Gerät zerstört werden kann.
non applicare corrente a La/Lb
poiché si potrebbe danneggiare il dispositivo.
Não aplique voltagem a La/Lb,
pois isso pode danificar o dispositivo.
No aplicar corriente a La/Lb
ya que puede dañarse el dispositivo.
7 mm
(0.28 in)
Max. 2.5 mm
2
(Max. #14 AWG)
45mm / 65mm:
Volume Adjust
Commande Volume
Regelung der Lautstärke
Regolazione del Volume
Ajuste do volume
Ajuste del Volumen
22.5 mm
Ø
(0.89 in)
1.5 mm
a
b
(0.06 in)
_
+
1.7 N•m
(15 lb-in)
Gasket
Joint Plat
Dichtung
Guarnizione
Junta
Junta
ELM_ESM_ELG_ESG_ESK_ESV 7.0

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

QfsQssQtsQdmQfmQsm ... Mostrar todo