Article no. STD30DDA illustré
Utiliser avec tous les
fauteuils roulants robustes extra large Sentra
CAPACITE : 700 LB (308 KG)
MISE EN GARDE :
Stabilité - Ce fauteuil roulant est conçu pour être stable et
sécuritaire dans la mesure où le centre de gravité est maintenu
correctement dans le cadre d'activités normales. Prenez des
précautions particulières lorsque vous effectuez des mouvements
qui déplacent votre centre de gravité. Ne faites jamais de
mouvements qui exigent que vous vous déplaciez sur le fauteuil ou
que vous vous penchiez vers l'extérieur du fauteuil. Si vous devez
vous étirer pour atteindre un objet, assurez-vous que les roues
avant pointent vers l'avant, ce qui maximise l'empattement du
fauteuil et augmente sa stabilité.
Rampes - Considérez vos capacités, limites et votre force avant
d'entreprendre l'ascension d'une rampe. Un professionnel qualifié
devrait vous indiquer la technique qui permet de négocier une
rampe d'accès. Il est recommandé de demander de l'aide lorsque la
rampe fait plus de dix degrés. Si vous devez immobiliser le fauteuil
sur une rampe, évitez les mouvements brusques au redémarrage.
Des mouvements brusques peuvent déstabiliser le fauteuil à cause
du mouvement de recul. L'utilisation du frein par verrouillage peut
causer un blocage accidentel, un renversement ou un arrêt brusque.
Évitez de changer de direction lorsque vous descendez une rampe
car ceci peut causer une instabilité du fauteuil et provoquer une
chute.
Veuillez lire ce manuel avec attention et assurez-vous de
bien comprendre les instructions d'utilisation et d'entretien.
Félicitations pour votre acquisition d'un fauteuil roulant
Drive. Les fauteuils roulants Drive sont fabriqués selon
les normes de qualité les plus élevées et dépasseront vos
attentes.
Utilisation et sécurité
BLOCAGE DES ROUES
- Activez les deux mécanismes de blocage
des roues avant de vous installer ou de quitter le fauteuil, avant de
vous pencher vers l'avant, ou lorsque vous êtes sur une plateforme
élévatrice. Le mécanisme de verrouillage doit être engagé d'au
moins 1/8 po (3,2 mm) lorsqu'il est activé. Engagez le mécanisme
de verrouillage en poussant complètement la poignée vers l'avant.
L'ajustement du mécanisme se fait à l'aide de l'écrou sur le boulon de
carrosserie. Engagez le patin de verrouillage sur au moins 1/8 po (3,2
mm) en faisant glisser le support vers la roue arrière pendant que la
poignée est en position « engagé ». Serrez l'écrou et le boulon. Faites
des essais de verrouillage à vide avant d'utiliser le fauteuil. Tous les
trois mois, vérifiez que le mécanisme de blocage de la roue est bien
fixé au cadre. S'il est desserré, suivez les instructions ci-dessus pour
l'ajuster.
PNEUS
- Les pneus de caoutchouc pleins requièrent peu d'entretien
mais doivent être nettoyés périodiquement à l'aide d'un chiffon
humide. Remplacez les pneus s'ils sont très usés ou si des craquelures
font leur apparition.
REMOVAL OF SWING-AWAY FOOT RESTS/LEG RESTS
lock by pushing on the front rigging lever. Swing-away foot rest /leg
rest out and sideways. Lift to remove.
AJUSTEMENT DE LA LONGUEUR DU REPOSE-PIED / REPOSE
JAMBE
- Au moment d'ajuster la hauteur du repose-pied / repose-
jambe, l'utilisateur devrait prendre place dans le fauteuil, avec les
pieds sur les repose-pied. Desserrez l'écrou de la bride de serrage
du support. Ajustez la hauteur du repose-pied en fonction de la taille
de l'utilisateur. Le support ne devrait pas être abaissé au point de
créer un inconfort pour les cuisses près du bord avant du fauteuil.
Prévoyez un dégagement au sol d'au moins 2 ½ po (6,35 cm).
- Release