Página 1
Manuel de l’utilisateur Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning RCC-1055 CD Multi-Disc Changer Changeur Multidisques CD Lettore Multi CD Lector de Discos Compactos Multicarga CD Wisselaar CD-Växlare CD MULTIDISC CHANGER RCC-1055 POWER OPN/CLS DISC PLAY STOP PAUSE TRACK...
RCC-1055 CD Multi-Disc Changer Important Safety Notice Instructions The COMPUTER I/O connection should be handled by authorized person only. WARNING: There are no user serviceable FCC Information parts inside. Refer all servicing to quali- fied service personnel. This equipment has been tested and found to comply...
Página 3
English Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Controlli e Collegamenti Controles y Conexiones De bedieningsorganen en de aansluitingen Funktioner och anslutningar CD MULTIDISC CHANGER RCC-1055 POWER OPN/CLS DISC TRACK PLAY STOP PAUSE TRACK 9 10 1 1 CAUTION...
Página 4
RCC-1055 CD Multi-Disc Changer Figure 4: Analog Signal Connection Branchement du signal analogique Collegamento di segnale analogico Conexiones de Señal Analógicas Analoge signaal verbinding Analoga utgångar ROTEL RA-1070 ROTEL RCC-1055 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK CLASS 1 DO NOT OPEN!
Their comments keep the company true to its Disc 1-5 Buttons Playing Discs ............. 9 goal - the pursuit of equipment that is musi- The RCC-1055 is easy to install and use. If Play Buttons cal, reliable and affordable. you have experience with other stereo systems, Pause Button you shouldn’t find anything perplexing.
Rotel dealer for answers to any questions you signed to play compact ference from the power cords or digital cables. might have. In addition, all of us at Rotel wel- discs bearing the identi- Using only high quality, shielded cables will come your questions and comments.
Power tion] RR-D92 are weak. Indicator If you are using the RCC-1055 as a disc trans- External Remote Input The Power Switch is located on the left side port with an outboard D/A converter or other of the front panel. Push the switch button in...
12 Volt Trigger Input ally. Doing so could cause damage. Use Selecting a Disc to Play The RCC-1055 can be activated by a 12 volt the Open/Close buttons. Do not touch the trigger signal. The trigger input accepts any Disc Carousel while it is turning or attempt...
“>10” button then the “7” button. has been temporarily stopped with the Pause Unless one of the Repeat Play functions has button. NOTE: When the RCC-1055 is in Pro- been selected: grammed Play mode, the Track Selection The Disc Selection Indicator typically shows •...
RCC-1055 CD Multi-Disc Changer Total/Remain Mode Repeat 1 Disc Track Calendar Display shows the total number of tracks on the disc that is playing Press the Time button again to select the To- When the Repeat 1 Disc function is selected and the track that is currently playing.
If a disc is playing when Intro Scan when a disc is playing and Random Play is Track Programming is turned on, the RCC-1055 skips to the next turned on, another track is immediately ran- track, plays the first 10 seconds of that track, domly selected.
RCC-1055 CD Multi-Disc Changer Playing Programmed Programming Example Programming Example While Disc 4 / Track 7 is playing . . . While disc 3 is selected but not playing . . . Tracks Pressing Button(s) Pressing Button(s) Results In Results In...
English Troubleshooting Sound Skips If the sound from the RCC-1055 skips or jumps Most difficulties in audio systems are the re- around, the disc may be defective or dirty. If sult of incorrect connections, or improper the disc is clean, try another disc. If a prob- control settings.
Página 14
• L’appareil a été exposé à la pluie. Figure 5: Branchement du signal numérique lisateur. Adressez-vous impérativement Au sujet de Rotel ..........15 à une personne qualifiée. • L’appareil ne fonctionne pas normalement. Démarrage ............15 ATTENTION : Pour réduire les risques...
C’est une famille de passionnés de musique la lecture du cinquième. Télécommande totale, d’alimentation murale et procédez comme qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de programmation jusqu’à 32 morceaux indiqué précédemment. quarante ans. Pendant toutes ces années, leur différents, et balayage des débuts de chaque...
RCC-1055 Changeur Multidisques CD Manipulation des Positionnement Le RCC-1055 doit être branché dans une prise murale deux broches. Nous vous déconseillons Comme tous les appareils traitant des signaux disques compacts d’utiliser un câble rallonge. de faible tension et intensité, le RCC-1055 est relativement sensible à...
Le capteur de télécommande reçoit toutes les [Voir la figure 5 pour la position des informations infrarouges envoyées par la Le RCC-1055 peut être allumé via un signal différentes prises] télécommande. Il ne doit pas être obstrué, sous de commutation “ trigger ” de 12 volts. Cette Une paire de prises Cinch-RCA asymétriques...
« Open/Close » ment de la pression sur la touche Disc Skip, d’être arrêtée. le RCC-1055 stoppe la lecture du disque en Pressez sur la touche repérée « Open/Close » cours (par exemple le 2) et démarre la lec- Touche Stop sur la face avant ou la télécommande pour...
L’indicateur Pause s’allume lorsque la lec- clignote. Une fois que la plage est lue, son « >10 » puis « 7 ». Note : Lorsque le RCC-1055 ture d’un disque a été temporairement stoppée. numéro s’éteint. Si le disque choisi possède est en mode de lecture programmé...
RCC-1055 Changeur Multidisques CD Mode Total/Temps restant Répétition d’une plage Répétition de tous les disques « Total/Remain Mode » « Repeat 1 Track » « Repeat All Discs » Pressez de nouveau la touche repérée Time Lorsque cette fonction de répétition est Lorsque cette fonction de répétition est...
Simplement l’ordre aléatoire de lecture des on active simultanément les fonctions de chargement est ouvert ou lorsque l’on éteint plages ne concernera que les plages réellement balayage et de répétition de lecture de tous le RCC-1055. programmées. Note : pour utiliser les disques, on obtient la lecture répétée...
RCC-1055 Changeur Multidisques CD Lire les plages Exemple de programmation Exemple de programmation Plage 7 du disque 4 en cours de lecture… Disque 3 sélectionné, mais pas encore en programmées lecture… Pressez sur Action Pressez sur Une fois qu’un groupe de plages a été...
RCC-1055 et Hauteur de la façade (pour montage en rack) 109 mm l’amplificateur intégré ou le préamplificateur. Poids 7,8 kg Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression. Rotel se réserve le droit d’améliorer les performances sans préavis.
Página 24
Per riparazioni Figure 5: Collegamento di segnale digitale Informazioni FCC rivolgetevi a personale qualificato. Alcune Parole sulla Rotel ........25 AVVERTENZA: Per ridurre il rischio Quest’equipaggiamento è stato testato e approvato Per Iniziare ............25 d’incendio o scosse, non esporre l’unità...
Il RCC-1055 è facile da installare e da usare. amanti della musica ad un costo non elevato, è presa di corrente. Girate l’unità su un lato Se avete un minimo di esperienza con altri sistemi condiviso da tutti alla Rotel.
Non posizionate lettore CD, dovreste lasciare il tasto power il RCC-1055 nella luce diretta del sole. Ed infine, nella posizione “on”. Quando viene Conservate i dischi nella loro custodie di plastica, non usate il RCC-1055 in ambienti con una applicata la correte AC all’unità,...
Ingresso Telecomando Esterno (Vedi Figura 5 per la modalità di Questo connettore è stato progettato per essere Il RCC-1055 può essere operato da un personal collegamento) utilizzato insieme a ripetitori di segnale infrarossi computer contenente software per il controllo Se state utilizzando il RCC-1055 come lettore Xantech™...
La Riproduzione dei Dischi Esiste inoltre anche la possibilità di caricare dei Tasti selezione Traccia dischi nel RCC-1055 quando un disco è in (solamente sul telecomando) riproduzione. Premere il tasto Open/Close per aprire il Carrello Dischi. Tre delle quattro posizioni...
Italiano Panello Display Quando viene selezionato un disco, la Premendo il tasto Durata mentre è stata Visualizzazione delle Tracce mostra il numero selezionata la modalità Totale/Rimanente cambia totale di tracce sul disco. Il numero della traccia la visualizzazione Durata/Traccia di nuovo nella Gli indicatori Disc mostrano le posizioni del in riproduzione lampeggia.
Se l’Intro Scan viene attivata selezionata o in riproduzione. Dopo la il Random Play è attivo, verrà selezionata durante la riproduzione di un disco, il RCC-1055 riproduzione dell’ultima traccia del disco 5, si immediatamente un’altra traccia. Se viene passa alla traccia seguente, riproduce i primi continuerà...
Italiano Riproduzione Esempio di Programmazione Esempio di Programmazione Mentre si sta riproducendo la Mentre il disco 3 è selezionato ma non in Programmata Dischi Traccia 7/Disco 4 . . . riproduzione… La pressione del(i) tasto(i) La pressione del(i) Tasto(i) Possono essere programmate fino a 32 tracce Risulta in Risulta in da tutti i dischi caricati selezionate per la...
Usate solo cavi di alta del RCC-1055 è premuto. Se il display non si Il tasto Pause funziona normalmente durante la qualità. I cavi di bassa qualità hanno spesso accende, controllate la presa di corrente con un riproduzione delle tracce programmate.
432 x 121 x 410mm 17 x 4 x 16 inch Altezza panello 109 mm / 4 9/32 inch Peso (netto) 7.8 kg, 17.2 lb. Tutte le specifiche sono corrette nel momento della stampa. Rotel si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
Página 34
RCC-1055 Lector de Discos Compactos Multicarga ADVERTENCIA: No hay componentes Desconecte inmediatamente el aparato y envíelo Contenido manipulables por el usuario en el inte- a un servicio técnico cualificado para su inspección/ rior del aparato. Cualquier operación de reparación si:...
Además de las logotipo de identificación. Por Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos instrucciones básicas de instalación y puesta a tanto, no debe ser utilizado de artículos, bancos de pruebas y galardones punto del RCC-1055, incluye información de...
No coloque grabada. receptáculo correspondiente situado en su panel el RCC-1055 en lugares en los que vaya a estar Limpie cuidadosamente tanto posterior y el otro a una toma de corriente expuesto a la luz solar directa. Ya para finalizar, el polvo como las huellas digitales de la superficie eléctrica.
Conecte el canal de salida adecuadamente. El funcionamiento del Sensor El RCC-1055 puede ser activado por una señal izquierdo del RCC-1055 a la correspondiente de Control Remoto también puede verse afectado de disparo de 12 voltios.
Disc Skip mientras se está reproduciendo un el Carrusel una zona separada para ubicar la selección de pistas se situará de nuevo en la disco, el RCC-1055 interrumpe la lectura de dicho discos de 8 centímetros. Una vez abierta la pista 1.
Español Panel de Visualización Botones de Selección La Visualización del Calendario de Pistas muestra el número total de pistas del disco que de Pista se está reproduciendo y la pista que se está Los Indicadores de Disco muestran las (sólo en el mando a distancia) reproduciendo en ese momento.
RCC-1055 Lector de Discos Compactos Multicarga Botón de Reproducción Modo Total/Restante de 1 Pista. Usted puede buscar hacia delante desplazándose a la siguiente pista y hacia atrás Pulse de nuevo el botón Time para seleccionar yendo a la pista anterior. A continuación, la Aleatoria (“Random...
Transporte o cuando se corta el suministro de una pista en curso de reproducción. En este eléctrico. caso se reproducen los segundos restantes de dicha pista hasta llegar a 10. A continuación, el RCC-1055 salta a la pista siguiente y prosigue su exploración.
RCC-1055 Lector de Discos Compactos Multicarga Botón Track 4 La Pista 4 del Disco 5 se Botón Disc 5 y después Track 9 Cuando se estén reproduciendo pistas convierte en la selección 7 La Pista 9 del Disco 5 se convierte en la programadas, el Calendario de Pistas selección 4...
(para montaje en rack) 109 mm Peso Neto 7’8 kg Todas estas características técnicas son correctas en el momento de la impresión del presente manual de instrucciones. Rotel se reserva el derecho a realizar modificaciones en las mismas sin previo aviso.
Página 44
Wij van Rotel ........... 45 voorkomen: laat het apparaat gesloten. Aan de slag met de RCC-1055 ......45 • Als het apparaat niet normaal functioneert of Iedere reparatie dient door een een duidelijk afwijkend gedrag vertoont..
Als u de RC-1055 wilt verplaatsen verwijder muzikale, betrouwbare en betaalbare niet om met uw Rotel dealer contact op te dan eerst alle cd’s uit de speler. Zo voorkomt apparatuur. nemen: hij heeft vast en zeker de antwoorden.
UIT staat. U doet de steker van de RCC-1055 direct in een zich in de nabijheid bevindende wandcontactdoos of in een geschakelde spanningsuitgang op een van de andere componenten.
(zie figuur 4 voor extra aanwijzingen) de ontvanger van de infrarood signalen van een 12 volt trigger signaal. De trigger ingang Op de achterkant van de RCC-1055 vindt u de RR-D92 afstandsbediening. Zorg er altijd accepteert ieder stuursignaal (AC of DC), wat de aansluitingen (“ANALOG OUT”).
Druk op de “OPN/CLS”toets op de van die betreffende cd. De “TRACK” spoortoetsen afstandsbediening of op de RCC-1055 om de lade te doen openen. Leg de cd’s Het kiezen van een cd in de genummerde uitsparingen van de car- Als de speler stilstaat: rousel met het label naar boven.
Nederlands De “TIME” tijdstoets op de De “SEARCH” zoektoetsen op Een van de herhaalfunctie indicatoren licht de afstandsbediening op wanneer één van de herhaalopties afstandsbediening aanstaat. Zie ook het hoofdstukje over de Met de “SEARCH” (zoek)toetsen kunt u zowel herhaaltoets. versneld vóór als achterwaarts door...
RCC-1055 CD Wisselaar De “REPEAT”herhaaltoets De “RANDOM” husseltoets De “TRACK” spoortoetsen blijven tijdens “REPEAT” normaal functioneren. Wanneer op de afstandsbediening op de afstandsbediening u tijdens de herhaalfunctie met de “TRACK”toetsen ( ) een nieuw nummer selecteert dan wordt dat nummer...
Nederlands Het programmeren Wanneer u “de herhaling van één De “SCAN”functie is interactief met de nummerfunctie” of “de herhaling van één cd- “RANDOM”functie, de “REPEAT”functie en met Het programmeren tijdens het afspelen functie” aan heeft staan, worden deze meteen geprogrammeerd afspelen. Dit soort uitgeschakeld zodra de “RANDOM”functie combinaties zal echter zelden worden gebruikt.
RCC-1055 CD Wisselaar Nummers aan een Ook de “TRACK” spoortoetsen ( Het programmeren wanneer de programma toevoegen werken normaal tijdens het afspelen van een speler niet speelt programma. Druk op om naar het Druk op de programmeertoets “PROGRAM U kunt ten allen tijden nummers aan een pro- volgende geprogrammeerde nummer te gaan.
Zo niet: u weet uw steun en toeverlaat, andere componenten de brom te verminderen, Het vervangen van de uw Rotel leverancier, te vinden. vooral de voedingstrafo’s van eindversterkers zekering zijn brombronnen. Andere bronnen van brom zijn t.l.
Página 54
• Anslut apparaten till ett annat strömuttag. Använd endast torrt tygstycke för rengöring av Ingång för extern fjärrstyrning utsidan av apparaten. • Kontakta din auktoriserade Rotel återförsäljare. Fjärrkontrollens batterier Använd 10 cm fritt utrymme runt om apparaten. 12V Trigger ingång Placera ej apparaten på...
CD-skivor tas ur. Detta förhindrar skador som bästa ur ditt system. Kontakta din Rotel- Alla vi på Rotel är glada för att du valde en annars kan uppstå när CD-skivorna kommer återförsäljare om du har några frågor. Dina Rotel-produkt och hoppas att den kommer att ur sitt läge inuti apparaten.
Ström och strömfunktioner med kraftig nätdel. Detta för att minimera risken Anslutningar för utsignaler för att RCC-1055 skall ”fånga upp” brus eller andra störande signaler. Placera ej heller Strömingång RCC-1055 i närheten av apparater med RCC-1055 har två...
Det finns några Släden kan skadas av detta. Använd OPN/ knappar, t.ex. för programmerings- RCC-1055 kan aktiveras med en 12 volt CLS-knappen. Rör inte den roterande delen funktionerna, som endast styrs av RR-D92. triggersignal (aktiveringssignal) från t.ex. ett på...
Sökfunktionen söker endast på den aktuella knapparna när en CD-skiva spelas stoppar låten tidigare. Tryck och håll ner CD-skivan. RCC-1055 spelningen på aktuell skiva och knappen för att backa till fler låtnummer börjar spela på den valda CD-skivan och Om HDCD ®...
Svenska Each/Remain-funktionen Indikatorn för RANDOM , lyser när någon TRACK-knappen fungerar normalt när av slumpvals-funktionerna är aktiverade. Se repeterings-funktionen ”Repeat 1 Track” är Tryck på TIME-knappen en gång för aktivera mer i avsnittet för slumpvals-spelning. aktiverad. Om en ny låt väljs med TRACK- Each/Remain-funktionen (återstående tid).
INTRO-funktionen ”hoppar” normal spelning. Programmerade låtar tas även låt från början. RCC-1055 till nästa låt och börjar spela 10 bort när man öppnar CD-släden eller när man sekunder och fortsätter på alla följande låtar. stänger av apparaten.
Svenska Programmering av låtar Lägga till låtar i ett program Programmering när en CD-skiva inte spelas Du kan lägga till låtar till programmet när som Programmera då CD-skivan spelar. Tryck på PROGRAM-knappen och då visas helst, även efter det att du börjat spela Tryck på...
Avbrott i ljudet Felsökning Om ljudet från RCC-1055 hakar upp sig eller ”hoppar runt” kan CD-skivan vara skadad eller De flesta problemen i ett audiosystem beror smutsig. Om CD-skivan är ren pröva med en ofta på...
Frontpanelens höjd 109 mm 7,8 kg Vikt (netto) Alla specificationer är korrekta vid tidpunkten för tryckning av denna bruksanvisning. Rotel reserverar sig rättigheten att ändra utan förvarning. Rotel och Rotel HiFi logo är registrerade varumärken av Rotel Co, Ltd., Tokyo, Japan.
Página 64
The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH...