Descargar Imprimir esta página
Bosch Pet Friendly Blue Line P1-P Instrucciones De Instalación
Bosch Pet Friendly Blue Line P1-P Instrucciones De Instalación

Bosch Pet Friendly Blue Line P1-P Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Pet Friendly Blue Line P1-P:

Publicidad

Enlaces rápidos

Blue Line P1-P
Parts List
ISM-BLP1-P
Onderdelenlijst
Liste de pièces
Teileliste
Elenco dei componenti
Lista de peças
Lista de piezas
®
Pet Friendly
Passive Infrared Detector
Installation Instructions
Pet Friendly
passief infrarood detector
installatiehandleiding
Notice d'installation du
détecteur à infrarouge passif
Pet Friendly
Options
Opties
Pet Friendly Passiver
Infrarotmelder
Options de montage
Installationsanleitungen
Optionen
Istruzioni di installazione del
Opzioni
rilevatore a infrarossi passivi
Opções
Pet Friendly
Opciones
Instruções de instalação do
detector por infravermelhos
passivos Pet Friendly
Instrucciones de instalación
del detector de infrarrojos
pasivos Pet Friendly
EIA/CCIR: ISM-BLA1-CM-C
NTSC/PAL: ISM-BLA1-CM-E
ISM-BLA1-LM
ISM-BLA1-SM
Installation Considerations
Aandachtspunten voor installatie
Conseils relatifs à l'installation
Montagehinweise
Informazioni sull'installazione
Notas de instalação
Consejos de instalación
The pet immunity feature was not tested by UL.
Compliance
Naleving
Conformité
Normhinweise
Conformità
Compatibilidade
Conformidad
ISM-BLP1-P è certifi cato IMQ – Sistemi di
sicurezza al primo livello di prestazione. La
certifi cazione IMQ – Sistemi di sicurezza decade
nel caso di installazione del rilevatore con gli snodi
opzionali B328, B338, B335.
BE: INCERT: B509-0009
UL
Use only a Listed limited-power source.
SELV
Connect all wiring to a safety extra-low voltage
(SELV) circuit only.
Sluit alle bedrading uitsluitend aan op een circuit
met een extra lage veiligheidsspanning.
Prenez soin de connecter tous les câbles à un
circuit à très basse tension de sécurité (SELV).
Alle Drähte sind ohne Ausnahme an
Niederspannung anzuschließen.
Collegare tutti i cavi esclusivamente a un circuito
SELV (circuito di sicurezza a bassissima tensione).
Ligue todas as cablagens apenas a um circuito de
segurança de tensão extra baixa (SELV).
Conecte el cableado únicamente a un circuito de
seguridad para voltajes muy bajos (SELV).
www.boschsecuritysystems.com
®
Pet Friendly
is a registered
trademark of Bosch Security Systems
in the United States.
© 2005 Bosch Security Systems
4998153065E
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch Pet Friendly Blue Line P1-P

  • Página 1 Pet Friendly seguridad para voltajes muy bajos (SELV). ISM-BLA1-LM www.boschsecuritysystems.com ISM-BLA1-SM ® Pet Friendly is a registered trademark of Bosch Security Systems in the United States. The pet immunity feature was not tested by UL. © 2005 Bosch Security Systems 4998153065E...
  • Página 2 Installation Installatie Installation Montage Instalação Installazione Instalación B338 B328 Wall tamper Sabotage-optie voor muur Autosurveillance mur Abreißsabotageüberwachung Antirimozione Tamper de parede Bucle de antisabotaje de pared © 2005 Bosch Security Systems B335 4998153065E...
  • Página 3 ángulo cero. Nota: Una vez retirada, la cinta no puede sustituirse. Relé do alarme: Capacidade máxima de 125 mA, 28 VCC, 3 W. Relé de alarma: Valores máximos: 125 mA, 28 VDC, 3 W. © 2005 Bosch Security Systems 4998153065E...
  • Página 4 0°C to +49°C (+32°F to +120°F) menos 2 min. schutzzone 2- Copertura con 77 zone su 7 piani di rilevazione più 2 piani antistrisciamento. 2- Zona vista de cima 2- Zona de vista ángulo cero © 2005 Bosch Security Systems 4998153065E...

Este manual también es adecuado para:

Ism-blp1-p