Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

I
GB
F
D
E
ART. 026.AA - 026.AB - 026.AP - 026.AC - 026.AD
I
CARRELLO TERMICO PER DISTRIBUZIONE PASTI (GN ESCLUSE)
Struttura completamente in acciaio inox. Vasca a doppia parete. Riscaldamento mediante resistenza elettrica a bagnomaria
2000 W - 230 V. Controllo temperatura tramite termostato digitale 30° /90° C. Cavo elettrico con spina Sc huko. 4 ruote
piroettanti in gomma grigia, 2 con freno Ø 125 mm.
GB
HEATED TROLLEY FOR MEALS DISTRIBUTION (GN NOT INCLUDED)
Frame made in stainless steel. Double-wall basin. Electric water-bath heating, 2000 Watt - 230 V. Temperature
controlled by a digitale thermostat 30° /90° C. Cabl e with "Schuko" plug. 4 grey rubber swivelling wheels, 2 with brake Ø 125 mm.
F
CHARIOT THERMIQUE POUR DISTRIBUTION REPAS (GN PAS INCLUSES)
Structure complétement en acier inoxydable. Bac à double paroi. Le chauffage par résistance électrique dans
un bain d'eau 2000 W- 230V. Température contrôle par digital thermostat 30° /90° C . Câble électrique av ec
fiche Schuko. 4 roues pivotantes en caoutchouc diam. Ø 125 mm, dont 2 avec frein.
D
WARMWAGEN FÜR SPEISENAUSGABE (GN AUSGESCHLOSSEN)
Rahmen ganz aus rostfreiem Stahl. Doppelwandige Wanne. Wasserbad-System mit elektrischem Widerstand 2000 W - 230 V
Digitalthermostat 30° /90° C. Kabel mit "Schuko" - Stec her. 4 graue Gummirollen, 2 mit Bremsen Ø 125 mm.
E
CARRO CALIENTE PARA DISTRIBUCIÓN COMIDAS (GN NO INCLUIDAS)
Estructura completamente en acero inoxidable. Cubeta a doble pared. Calefacción por resistencia eléctrica
en un baño de agua 2000 W- 230V. Temperatura control mediante digital termostato 30º/90º C. Cable
eléctrico con enchufe Schuko. 4 ruedas giratorias en goma de diametro 125 mm, dos de ellas con freno.
www.Gastro-Star.at
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUAL OF USE AND MAINTENANCE
NOTICE D'ENTRETIEN
HANDBUCH DES GEBRAUCHES UND WARTUNG
MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO
I
CARRELLO TERMICO
GB
HEATED TROLLEY
F
CHARIOT THERMIQUE
D
WARMWAGEN
E
CARRO CALIENTE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Metaltecnica 026.AA

  • Página 1 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE MANUAL OF USE AND MAINTENANCE NOTICE D'ENTRETIEN HANDBUCH DES GEBRAUCHES UND WARTUNG MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO ART. 026.AA - 026.AB - 026.AP - 026.AC - 026.AD CARRELLO TERMICO HEATED TROLLEY CHARIOT THERMIQUE WARMWAGEN CARRO CALIENTE CARRELLO TERMICO PER DISTRIBUZIONE PASTI (GN ESCLUSE) Struttura completamente in acciaio inox.
  • Página 2: Avertissements

    www.Gastro-Star.at Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto costruito nel più stretto rispetto delle norme di conformità. AVVERTENZE E' molto importante che questo libretto d'istruzioni venga conservato con l'apparecchiatura per consultazioni future, per ragioni di sicurezza. 1) Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità psichiche o motorie, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che ci sia una supervisione o istruzione sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza (fig.1 ).
  • Página 3: Instrucciones Para El Uso

    www.Gastro-Star.at Wir danken Ihnen, um ein Produkt, das in der schmalsten Respekt auf die Normen der Gleichförmigkeit von uns gebaut ist, gewählt zu haben. WARNHINWEISE Das vorliegende Handbuch ist aus sicherheitsgrunden stets zusammen mit dem Gerät aufzubewahren damit es jederzeit eingesehene weden kann. 1) Das Geräte ist nicht geeignet für Leute (Kinder auch) mit herabgesetzten Geist- oder Bewegungs-Fähigkeit, oder ohne Erfahrung und Kenntnis, außer wenn es gibt eine Oberleitung oder Gebrauchsanweisung des Geräts von jemand, dem für die Versicherung verantwortlich ist (Abb.1).
  • Página 4 www.Gastro-Star.at PULIZIA DELL'APPARECCHIO Per la pulizia dell’acciaio inox utilizzare un panno morbido e detersivo neutro. Non utilizzare mai prodotti che possano corrodere o intaccare l’acciaio inox quali cloro, candeggina, ecc... Evitare, nel modo più assoluto, di pulire l’acciaio inox con pagliette, spazzole o raschietti di acciaio. Non pulire l’attrezzatura facendo uso di getti d’ acqua. Quando si puliscono le zone vicine all’apparecchiatura fare attenzione agli schizzi, nel caso risciacquare con acqua facendo attenzione a non raggiungere con gli schizzi d’acqua zone con presenza di componenti elettrici.
  • Página 5 www.Gastro-Star.at Pos. Cod. Denominazione Name Benennung Nombre Quan. Resistenza elettrica Electric resistance tubular Electric résistance tubulaire Röhrenförmiger elektrischer Resistencia eléctrica tubular tubolare 2000W 2000W 2000W Widerstand 2000W 2000W RB1/2FF Rubinetto di scarico Drain cock Robinet de vindage Hahn von Abladung Grifo de descarga F/F da 1/2 GHIINOX Ghiera di scarico inox...
  • Página 6 www.Gastro-Star.at I° ) Collegamento alla rete I° ) Connection to power I° ) Branchement au réseau I° ) Anschluß an die I° ) Conex ión a la red elettrica électrique Stromleitung 1)Accertarsi che la tensione 1)Make sure the voltage 1)S'assurer que la tension et 1)Versichern Sie sich, daß...
  • Página 7 www.Gastro-Star.at RAEE Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche, oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Página 8 www.Gastro-Star.at...

Este manual también es adecuado para:

026.ab026.ap026.ac026.ad