RIB ACG9416 Manual De Conexiones Y Programacion
RIB ACG9416 Manual De Conexiones Y Programacion

RIB ACG9416 Manual De Conexiones Y Programacion

Lector rfid para puertas automáticas slider via cable empotrado / de pared

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LETTORE RFID
LECTEUR RFID
RFID READER
LECTOR RFID
code ACG9416 lettore via cavo da incasso
lecteur via câble encastrable
through cable built-in reader
lector vía cable empotrado
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 05 / ENGLISH page 08 / ESPAÑOL pag. 11
code ACG9417 lettore via cavo da parete
lecteur via câble mural
through cable to wall reader
lector vía cable de pared
IP54

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIB ACG9416

  • Página 1 LETTORE RFID LECTEUR RFID RFID READER LECTOR RFID IP54 code ACG9416 lettore via cavo da incasso code ACG9417 lettore via cavo da parete lecteur via câble encastrable lecteur via câble mural through cable built-in reader through cable to wall reader lector vía cable empotrado...
  • Página 2 COLLEGAMENTI E PROGRAMMAZIONE LETTORE RFID PER PORTE AUTOMATICHE SLIDER - D - ATTENZIONE: COLLEGARE MAX 2 LETTORI RFID NELLA SCHEDA - B - (collegamento in parallelo). - C - - A - ATTENZIONE: per eseguire la programmazione di transponder, collegare solo un cod.
  • Página 3 COLLEGAMENTI E PROGRAMMAZIONE LETTORE RFID - D - - A - ATTENZIONE: COLLEGARE MAX 2 LETTORI RFID NELLA SCHEDA - B - (collegamento in parallelo). - B - cod. ACG9158 ATTENZIONE: per eseguire la programmazione di transponder, collegare solo un lettore RFID nella scheda - B -.
  • Página 4: Caratteristiche Tecniche

    ATTENZIONE: PRIMA DI CHIUDERE IL COPERCHIO SERRARE LE VITI DI BLOCCAGGIO - E -. - E - CARATTERISTICHE TECNICHE - Alimentazione 12 ÷ 28 Vdc - Assorbimento 50 mA - Sistema di lettura con antenna portante a 125Khz - Codice di lettura Manchester code - Tipo di lettura a contatto con antenna...
  • Página 5 RACCORDEMENT ET PROGRAMMATION DU LECTEUR RFID POUR PORTES AUTOMATIQUES SLIDER - D - ATTENTION: BRANCHER AU MAX. 2 LECTEURS RFID DANS LA CARTE - B - (branchement en parallèle). - C - - A - ATTENTION: Pour effectuer la programmation du répondeur, ne raccorder qu’un code ACG9438 lecteur RFID à...
  • Página 6 RACCORDEMENT ET PROGRAMMATION DU LECTEUR RFID - D - - A - ATTENTION: BRANCHER AU MAX. 2 LECTEURS RFID DANS LA CARTE - B - (branchement en parallèle). - B - code ACG9158 ATTENTION: Pour effectuer la programmation du répondeur, ne raccorder qu’un lecteur RFID à...
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    ATTENTION: AVANT DE FERMER LA COUVERTURE SERRER LES VIS DE BLOCAGE - E -. - E - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - Alimentation 12 ÷ 28 Vdc - Absorption 50 mA - Système de lecture avec antenne porteuse à 125 Khz - Code de lecture codage Manchester - Type de lecture au contact de l’antenne...
  • Página 8 CONNECTIONS AND PROGRAMMING FOR RFID READER FOR AUTOMATIC SLIDER DOORS - D - CAUTION: CONNECT A MAXIMUM NUMBER OF 2 RFID READERS IN CARD - B - (parallel connection). - C - - A - CAUTION: order program transponders, connect only one code ACG9438 RFID reader to card - B -.
  • Página 9 CONNECTIONS AND PROGRAMMING FOR RFID READER - D - - A - CAUTION: CONNECT A MAXIMUM NUMBER OF 2 RFID READERS IN CARD - B - (parallel connection). - B - code ACG9158 CAUTION: order program transponders, connect only one RFID reader to card - B -.
  • Página 10 CAUTION: BEFORE CLOSING THE COVER, TIGHTEN LOCK SCREWS - E -. - E - TECHNICAL SPECIFICATIONS - Power supply 12 ÷ 28 Vdc - Power consumption 50 mA - Reading system carrier at 125 KHz - Reading code Manchester code - Type of reader in contact with the antenna - Maximum distance between the reader and decoder card 10 m...
  • Página 11: Memorización Teclado Digital (Tarjeta O Llavero)

    CONEXIONES Y PROGRAMACIÓN LECTOR RFID PARA PUERTAS AUTOMÁTICAS SLIDER - D - ATENCIÓN: CONECTAR MÁX. 2 TECLADOS EN LA TARJETA “B” (conexión en paralelo). - C - - A - ATENCIÓN: Para programar el transpondedor, conecte sólo un lector RFID a la cód.
  • Página 12: Conexiones Y Programación Lector Rfid

    CONEXIONES Y PROGRAMACIÓN LECTOR RFID - D - - A - ATENCIÓN: CONECTAR MÁX. 2 TECLADOS EN LA TARJETA “B” (conexión en paralelo). - B - cód. ACG9158 ATENCIÓN: Para programar el transpondedor, conecte sólo un lector RFID a la ficha –B-.
  • Página 13: Características Técnicas

    ATENCIÓN: ANTES DE CERRAR LA CUBIERTA AJUSTAR LOS TORNILLOS DE BLOQUEO - E -. - E - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Alimentación 12 ÷ 28 Vdc - Absorción 50 mA - Sistema de lectura con antena a 125Khz - Código de lectura Codificación Manchester - Tipo de lectura en contacto con antena...
  • Página 14 REGISTRO DI MANUTENZIONE - DOSSIER D’ENTRETIEN MAINTENANCE LOG - REGISTRO DE MANTENIMIENTO Il presente registro di manutenzione contiene i riferimenti tecnici e le registrazioni delle attività di installazione, manutenzione, Ce dossier d’entretien contient les références techniques et les enregistrements des opérations d’installation, d’entretien, riparazione e modifica svolte, e dovrà...
  • Página 15 NOTES...
  • Página 16 LETTORE RFID 80 mm 37 mm Ø 65 mm 30 mm Foro per LETTORE DA INCASSO Trou pour LECTEUR ENCASTRABLE BUILT-IN READER hole Agujero para LECTOR EMPOTRADO ® 25014 CASTENEDOLO (BS) - ITALY Via Matteotti, 162 Tel. +39.030.2135811 Fax +39.030.21358279 automatismi per cancelli automatic entry systems www.ribind.it - ribind@ribind.it...

Este manual también es adecuado para:

Acg9417

Tabla de contenido