Página 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LEA ESTO PRIMERO Instrucciones de seguridad 1. Lea y preste atención a todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual antes de utilizar este producto. El incumplimiento de estas precauciones puede provocar daños, lesiones o la muerte. 2.
Página 3
Es probable que el funcionamiento de este equipo en un área residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por su cuenta. PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por EAW podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Descripción general del sistema RS ™ RS es el altavoz de fuente puntual autoamplificado más nuevo de EAW. Basándose en el legado arraigado de EAW como fabricante de altavoces para giras de alta gama, RS está diseñado específicamente para los usuarios de audio profesionales en AV corporativos, alquiler, montaje e instalación. RSSeries consta de cuatro modelos de fuente puntual de dos vías (RS121, RS123, RS151 y RS153) y dos subwoofers (RS115 y RS118).
Página 6
Desembalaje Debería haber inspeccionado visualmente el exterior de la caja de envío y haber notado cualquier daño en la factura de envío que firmó. Después de desembalar, si encuentra daños ocultos en el altavoz, guarde los materiales de embalaje para la inspección del transportista, notifique al transportista de inmediato y presente una reclamación por daños de envío.
Página 7
Aunque EAW ayudará en todo lo posible, Siempre es responsabilidad de la parte receptora presentar cualquier reclamo por dañ os de envío. El transportista ayudará a preparar y presentar este reclamo. Contenido Cant. Artículo Producto de la serie RS Cables de poder •...
Funciones y operaciones RS 121, 123, 151, 153 Diagrama del panel de entrada posterior 1. Control de nivel (ganancia) Ajusta el nivel de la señal INPUT. Girar en sentido opuesto a las manecillas del reloj reducirá el nivel de salida y girar en sentido a las manecillas del reloj aumentará...
Página 9
6. Botón principal / monitor Este botón se utiliza para alternar entre los dos modos de operación predefinidos del altavoz : PRINCIPAL y MONITOR. El modo PRINCIPAL debe elegirse cuando el altavoz se coloca en un tr ípode o se instala. El modo MONITOR debe elegirse cuando el altavoz se coloca en el suelo o en ángulo ;...
Página 10
Diagrama del panel de entrada trasero RS115 1. Control de nivel (ganancia) Ajusta el nivel de la señal INPUT. Girar en sentido opuesto a las manecillas del reloj reducirá el nivel de salida y girar en sentido a las manecillas del reloj aumentará el nivel de salida general del altavoz. 2.
Página 11
El botón debe seleccionarse en XOVER si transmite directamente a altavoces RS de dos v ías o si el altavoz de rango completo conectado no tiene una opción de filtro de paso alto integrado. 5. Botón de Corte de Baja Frecuencia Este botón se usa para alternar entre frecuencias de corte ;...
Página 12
Diagrama del panel de entrada trasero RS118 1. Control de nivel (ganancia) Ajusta el nivel de la señal INPUT. Girar en sentido opuesto a las manecillas del reloj reducirá el nivel de salida y girar en sentido a las manecillas del reloj aumentará el nivel de salida general del altavoz. 2.
6. Botón de modo Este botón se utiliza para alternar entre los dos modos predefinidos del altavoz : Normal y Punch. El modo normal está ajustado para graves profundos y robustos, mientras que el punch se centra en aumentar las frecuencias en el extremo superior de su rango de frecuencia, agregando potencia adicional a los graves .
Página 14
La configuración de cableado TRS es la siguiente: Pin 1: Malla Pin 2: + / Caliente Pin 3: - / Frío Conexión CA Principal Conecte el cable de alimentación de AC suministrado al conector IEC (modelos RS 121/151) o al enchufe Neutrik®...
Ninguno intermitente de entrada . LED limitador Reducir el volumen El altavoz está en hasta que el led Rojo - fijo “clip” parpadee esporádicamente Póngase en contacto con TODOS LOS LED Brillante Fallo del sistema EAW Apoyo.
Página 16
PRECAUCIÓN: Los limitadores electrónicos no pueden proporcionar una protección absoluta contra fallas del componente . Por lo tanto, si se est á produciendo una limitación, es una advertencia de que se están alcanzandi niveles de señal excesivos. EAW no se hace responsable de los componentes del altavoz dañados debido a un error del usuario.
Innovaciones EAWDSP DynO ™ DynO ™ es una técnica de procesamiento revolucionaria que permite a los ingenieros de EAW maximizar la salida de una combinación determinada de amplificador y transductor. A diferencia de la limitación convencional que simplemente ve la...
Configuraciones de la aplicación RS Girando el difusor/trompeta Los productos RS cuentan con un difusor giratorio para ser ajustado por el usuario, que proporciona una flexibilidad de aplicación excepcional y la capacidad de mantener los 90 o x 60 o patrón de cobertura cuando el altavoz está montado horizontalmente.
Página 19
predeterminado de 90 o x 60 o configuración. Si la apertura es horizontal, la bocina está en el 60 o horizontal x 90 o Orientación vertical. Notas de aplicación Colgar RS desde puntos de montaje roscados Los puntos de colgado de los productos RS están diseñados para aceptar hardware M10.
Página 20
Rigging Los productos de la serie RS están diseñados para ser suspendidos a través de puntos de montaje integrados o apilados en el suelo (Stack). Los subwoofers RS están diseñados para apilarse en el suelo únicamente. Es responsabilidad del usuario determinar la viabilidad y seguridad de métodos alternativos e implementarlos en consecuencia.
conocimiento completo de todos los factores involucrados, con la seguridad como la prioridad n úmero uno. Solo las personas con el conocimiento y la experiencia con el hardware adecuado y las t écnicas de montaje seguras deben intentar suspender o montar sistemas de altavoces en el techo. Para todas las preguntas relacionadas con la instalación de altavoces, consulte con un ingeniero profesional calificado y con licencia o un instalador profesional.
Página 22
Retroalimentando Reducir la ganancia del micrófono. Si las soluciones sugeridas no solucionan el problema, comuníquese con el departamento de ingeniería de aplicaciones de EAW (consulte la página final del manual para conocer el contacto) Problemas de rigging Debido a las posibles consecuencias y responsabilidades graves debido a un aparejo defectuoso, comun íquese con el Departamento de servicio de EAW para determinar la solución de servicio adecuada para cualquier problema con el...
Página 23
el origen . Los controladores se pueden reparar reemplazando el componente completo o haciendo que un t écnico de servicio calificado repare el componente (como el reemplazo del diafragma). 1. Acceda a los componentes quitando la rejilla frontal. 2. Retire los tornillos del componente de HF desatornillando sus tornillos de retención. 3.
Servicio de aparejos Debido a las posibles consecuencias y responsabilidades graves debido a un aparejo defectuoso, comuníquese con EAW para determinar la solución de servicio adecuada para cualquier problema de hardware de aparejo. Mantenimiento de rutina NO INTENTE ABRIR, REPARAR O DAR SERVICIO A LA CENTRAL ELÉCTRICA; NO ES REVISIBLE POR EL...
Página 25
Electrónica y cableado internos El RS Amplifier Module no puede ser reparado por el usuario y debe enviarse a EAW para su reparación. En el caso poco probable de que falle algún amplificador o componente de procesamiento, simplemente retire y reemplace todo el módulo amplificador por uno de repuesto.
Página 26
Preguntas de funcionamiento Ingeniería de aplicaciones EAW 508-234-6158 800-992-5013 (solo EE. UU.) correo electrónico design@eaw.com Servicio de información Departamento de servicio EAW® One Main Street Building 9 Whitinsville, MA 01588 EE. UU. Tel. 508-234-6158 x3 Tel 800-992-5013 (solo EE. UU.)
Página 27
Durante el período de garantía aplicable, EAW garantiza el producto contra defectos de mano de obra y materiales y contra mal funcionamiento. EAW reparará todos estos defectos y fallas sin cargo por piezas o mano de obra si se aplica la garantía. La determinación final de la cobertura de la garantía recae únicamente en EAW.
Página 28
Póngase en contacto con EAW, su distribuidor EAW local o distribuidor EAW para obtener informació n adicional.