LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE MATERIALES / HARDWARE LIST
B
E
F
S
X
Utilizar a régua abaixo para medir as ferragens:
Senhor montador!
Informamos que a numeração
das peças encontra-se no
topo das mesmas conforme
desenho acima.
767
766
LISTA DE PEÇAS
N°
DENOMINAÇÃO
N°
766 - PRATELEIRA
766 - ESTANTE
767 - PAINEL NUVEM
767 - PANEL NUVEM
2
06
4,5 x 50
08
3,5 X 14
04
4,0 x 30
04
Suporte Fixador de Armário
04
Bucha Ø6mm
Señor Armador!
Les informamos que la numeración
We inform you that the number
de las piezas encuentranse
of each piece is located on the
arriba de las mismas, de acuerdo al
top of it, according to the
modelo arriba.
model shown above.
767
766
LISTA DE PIEZAS
PART LIST
DENOMINACIÓN
N°
766 - SHELF
767 - CLOUD PANEL
PRÉ-MONTAGEM / PRÉ-ARMADO / PRÉ-ASSEMBLAGE
E
S
Senhor montador,
verificar com o cliente
qual opção de montagem
ele quer, com o prateleira
+ o painel (opção 1) ou
apenas o painel (opção 2).
Passo
01
Paso
Step
Dear Assembler!
2X
Passo
02
Paso
Step
2X
DESCRIPTION
2X
E
767
S
Señor montador,
comprobar con el cliente
que opción de montaje
que quiere, con el estante
+ el panel (opción 1) o
sólo el panel (opción 2).
SOMENTE PARA A OPÇÃO 1
SÓLO PARA LA OPCIÓN 1
ONLY FOR OPTION 1
767
Broca diâmetro 5mm
Calço de madeira
766
767
B
B
E
E
S
Mr Fitter,
check with customer
which assembly option?
he wants, with the shelf
+ the panel (option 1) or
only the panel (option 2).
Furar até a broca
atravessar a peça (767)
Taladrar hasta la broca
atravesar la pieza (767)
Drill up to the drill bit
cross the part (767)
B
B
3