Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SMART
Multicolor Lights
MODEL: MSLEDS-10M
USER'S MANUAL
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE USO
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
EN
ES
PO
HU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maxell MSLEDS-10M

  • Página 1 SMART Multicolor Lights USER’S MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MODEL: MSLEDS-10M...
  • Página 2: Wiring Diagram

    1 FEATURES Full range of Wi-Fi connect RGBWW available 5-100% stepless dimming Grouping Remote controllable after Timer switch connecting to internet No Hub required 2- PARAMETERS Output Voltage(Dc)/ Colour Input Voltage Size Current(Max) RGB+CCTr AC100-240V 24V/2A 3-WIRING DIAGRAM Wi-Fi Conrtoller LED Strip...
  • Página 3: Installation Instructions

    4- INSTALLATION INSTRUCTIONS 1-Use DC12V power supply. 2-Install the Wi-Fi controller correctly. Use 3M tape to x it. 3-Please unfold the LED strip to avoid the overheat issues. Please connect the cables of LED strip with the right position on the controller. Test the APP to check if it can control the LED strip correctly.
  • Página 4 PRODUCT FUNCTIONS DIAGRAM 1: DC12V input connection port 2: Output connection port to connect to LED strip 3: Function buttons: Press the button once: turn on your device. Press the button twice: turn o your device. Press the button for 6 seconds: reset your device. Press the button quickly once: change to your favorite scenes.
  • Página 5: Download App

    7-DOWNLOAD APP 1: Search “Maxell Smart” from App store or Google play. 2: Scan the QR code from the label or user manual. The APP is compatible with Android 4,0 and IOS8.1 and higher version. Android 4.0 iOS 8.1...
  • Página 6 8- LOG IN / REGISTER ACCOUNT NUMBER Open the Maxell Smart App, sign up for a new account or log in with an existing account. 9- DEVICE PAIRING-EASY IN 1. Turn on the LED strip and enter the home of APP while ensure Bluetooth on and the WIFI signal is good and stable.
  • Página 7: Control Device

    3-Select the Wi-Fi connected to the smart device, input the Wi-Fi password, and then click “Next” to wait for the matching to succeed. (Make sure smart devices share the same Wi-Fi) Enter/Con rm Wi-Fi Password Add Device Connecting Pairing Successful CONTROL DEVICE After the device is connected successfully, tap "Device"...
  • Página 8 1. White mode: Adjust brightness and color temperature of white light.
  • Página 9 2. Color mode: Adjust color, brightness, saturation of colorful light.
  • Página 10 3. Scene mode: Choose from a variety of scenes or create your own. You can create a scene for movie light, a party scene with colorful light, or even a candlelit scene with warm, low lighting.
  • Página 11 4. Sync with music: Choose music sync to match color changes to the beat of the music playing on your speakers.
  • Página 12 5. Left time: Click the “Left time”, you can choose the length of countdown time from 0 to 23 hours and 59 minutes. If the Smart Wall Light is on when the countdown starts, the Smart Flood Light will turn itself o at the end time.
  • Página 13: Sleep Mode

    6. Sleep Mode 1. Click "More". 2. Click "Plan". 3. You can select plan type "Sleep plan" 4. First con gure the hours (left) 5. Next con gure minutes (right) 6. You can customize the repetition time. 7. Click "Save" to save the settings.
  • Página 14 7. Wake Mode 1. Click "More". 2. Click "Plan". 3. You can select plan type "Wake up plan" 4. First con gure the hours (left) 5. Next con gure minutes (right) 6. You can customize the repetition time. 7. Click "Save" to save the settings.
  • Página 15 8. Schedule: This will keep the Strip Light in ON/OFF position for a speci c duration of time.
  • Página 16 9. Grouping: If you got two or more light, please tap at the upper right corner of the control panel and create group. The smart lamp group will realize synchronous switch, color changes, the scene mode selection, timer, etc.
  • Página 17 APP FUNCTION INTRODUCTION Click the interface to control it according to the speci c mode of the speci c LED strip. The following is public function introduction. Remote control: The LED strip can be controlled anywhere after the smart device is successfully connected.
  • Página 18: Características

    1 CARACTERÍSTICAS Gama completa de Conexión Wi-Fi RGBWW disponible 5-100% de atenuación Agrupamiento continua Controlable a distancia después Interruptor de temporizador de conectarse a internet No se requiere Hub 2- PARAMETROS Voltaje de salida (CC) / Color Voltaje de entrada Tamaño Corriente (máx.) RGB+CCTr...
  • Página 19 4- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1-Utilice fuente de alimentación DC12V. 2-Instale el controlador de Wi-Fi correctamente. Use cinta de 3M para arreglarlo. 3-Despliegue la tira de LED para evitar problemas de sobrecalentamiento. Conecte los cables de la tira de LED con la posición correcta en el controlador. Pruebe la aplicación para comprobar si puede controlar la tira de LED correctamente.
  • Página 20: Diagrama De Funciones Del Producto

    6- DIAGRAMA DE FUNCIONES DEL PRODUCTO 1: puerto de conexión de entrada DC12V 2: puerto de conexión de salida para conectar a la tira de LED 3: Botones de función: Presione el botón una vez: encienda su dispositivo. Presione el botón dos veces: apague su dispositivo. Presione el botón durante 6 segundos: reinicie su dispositivo.
  • Página 21: Descargar Aplicación

    7-DESCARGAR APLICACIÓN 1: Busque "Maxell Smart" en la tienda de aplicaciones o en Google Play. 2: Escanee el código QR de la etiqueta o el manual del usuario. La aplicación es compatible con Android 4.0 e IOS8.1 y versiones superiores.
  • Página 22: Iniciar Sesión / Registrar Número De Cuenta

    8- INICIAR SESIÓN / REGISTRAR NÚMERO DE CUENTA Abra la aplicación Maxell Smart, regístrese para obtener una nueva cuenta o inicie sesión con una cuenta existente. 9- EMPAREJAMIENTO DE DISPOSITIVOS 1. Encienda la tira de LED e ingrese al inicio de la APLICACIÓN mientras se asegura de que Bluetooth...
  • Página 23: Dispositivo De Control

    3-Seleccione el Wi-Fi conectado al dispositivo inteligente, ingrese la contraseña de Wi-Fi y luego haga clic en "Siguiente" para esperar a que la coincidencia se realice correctamente. (Asegúrese de que los dispositivos inteligentes compartan el mismo Wi-Fi) Ingrese / con rme la contraseña de Wi-Fi Añadir dispositivo Conectando Emparejamiento exitoso...
  • Página 24 1. Modo blanco: Ajusta el brillo y la temperatura de color de la luz blanca.
  • Página 25 2. Modo de color: Ajuste el color, el brillo, la saturación de la luz colorida.
  • Página 26 3. Modo de escena: Elija entre una variedad de escenas o cree la suya propia. Puede crear una escena para la luz de una película, una escena de esta con luz colorida o incluso una escena a la luz de las velas con una iluminación cálida y tenue.
  • Página 27 4. Sincronizar con música: Elija la sincronización de música para hacer coincidir los cambios de color con el ritmo de la música que se reproduce en sus altavoces.
  • Página 28: Tiempo Restante

    5. Tiempo restante: Haga clic en "Tiempo restante", puede elegir la duración del tiempo de cuenta regresiva de 0 a 23 horas y 59 minutos. Si la luz de pared inteligente está encendida cuando comienza la cuenta regresiva, la luz de inundación inteligente se apagará...
  • Página 29: Modo De Reposo

    6. Modo de reposo 1. Haga clic en "Más". 2. Haga clic en "Plan". 3. Puede seleccionar el tipo de plan "Plan de sueño" 4. Primero con gure las horas (izquierda) 5. A continuación, con gure los minutos (derecha) 6. Puede personalizar el tiempo de repetición. Haga clic "Guardar"...
  • Página 30 7. Modo despertar 1. Haga clic en "Más". 2. Haga clic en "Plan". 3. Puede seleccionar el tipo de plan "Plan despertador" 4. Primero con gure las horas (izquierda) 5. A continuación, con gure los minutos (derecha) 6. Puede personalizar el tiempo de repetición. Haga clic "Guardar"...
  • Página 31 8. Horario: Esto mantendrá la tira de luz en la posición de ENCENDIDO / APAGADO durante un período de tiempo especí co.
  • Página 32: Agrupamiento

    9. Agrupamiento: Si tiene dos o más luces, toque en la esquina superior derecha del panel de control y cree un grupo. El grupo lámparas inteligentes realizará cambio sincrónico, los cambios de color, la selección del modo de escena, el temporizador, etc.
  • Página 33: Introducción A La Función De La Aplicación

    INTRODUCCIÓN A LA FUNCIÓN DE LA APLICACIÓN Haga clic en la interfaz para controlarla de acuerdo con el modo especí co de la tira de LED especí ca. La siguiente es una introducción a la función pública. Control remoto: la tira de LED se puede controlar en cualquier lugar después de que el dispositivo inteligente se haya conectado correctamente.
  • Página 34: Diagrama De Fiação

    1 RECURSOS Gama completa de Conexão Wi-Fi RGBWW disponível 5-100% escurecimento Agrupamento contínuo Controlável remotamente Interruptor de temporizador após conectar-se à internet Sem necessidade de hub 2- PARÂMETROS Tensão de saída (Dc) / Tensão de entrada Tamanho Atual (Máx) RGB+CCTr AC100-240V 24V/2A 3-DIAGRAMA DE FIAÇÃO...
  • Página 35: Instruções De Instalação

    4- INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 1-Use fonte de alimentação DC12V. 2-Instale o controlador Wi-Fi corretamente. Use ta 3M para corrigi-lo. 3-Desdobre a faixa de LED para evitar os problemas de superaquecimento. Por favor, conecte os cabos da faixa de LED com a posição correta no controlador. Teste o APP para veri car se ele pode controlar a faixa de LED corretamente.
  • Página 36 DIAGRAMA DE FUNÇÕES DO PRODUTO 1: porta de conexão de entrada DC12V 2: Porta de conexão de saída para conectar à faixa de 3: Botões de função: Pressione o botão uma vez: ligue o dispositivo. Pressione o botão duas vezes: desligue o dispositivo. Pressione o botão por 6 segundos: reinicie seu dispositivo.
  • Página 37 7-BAIXAR APP 1: Pesquise “Maxell Smart” na App Store ou no Google play. 2: Digitalize o código QR da etiqueta ou do manual do usuário. O APP é compatível com Android 4.0 e IOS8.1 e versões superiores. Android 4.0 iOS 8.1...
  • Página 38: 8- 8- Entrar / Cadastre-Se Número Da Conta

    8- 8- ENTRAR / CADASTRE-SE NÚMERO DA CONTA Abra o Maxell Smart App, inscreva-se para uma nova conta ou faça login com uma conta existente. 9- DISPOSITIVO DE EMPARELHAMENTO FÁCIL 1. Ligue a faixa de LED e entre na casa do APP enquanto certi que-se de que o Bluetooth está...
  • Página 39: Dispositivo De Controle

    3-Selecione Wi-Fi conectado dispositivo inteligente, insira a senha do Wi-Fi e clique em “Avançar” para aguardar que a correspondência seja bem-sucedida. (Certi que-se de que os dispositivos inteligentes compartilham o mesmo Wi-Fi) Digite / con rme a senha do Wi-Fi Adicionar Dispositivo Conectando Emparelhamento bem sucedido...
  • Página 40 1. Modo branco: Ajuste o brilho e a temperatura da cor da luz branca.
  • Página 41 2. Modo de cor: Ajuste a cor, o brilho, a saturação da luz colorida.
  • Página 42 3. Scene mode: Escolha entre uma variedade de cenas ou crie a sua própria. Você pode criar uma cena para a luz de um lme, uma cena de festa com luz colorida ou até mesmo uma cena à luz de velas com iluminação quente e baixa.
  • Página 43 4. Sincronizar com música: Escolha a sincronização de música para combinar as mudanças de cor com a batida da música tocando em seus alto-falantes.
  • Página 44: Tempo Restante

    5. Tempo restante: Clique em “Tempo restante”, você pode escolher a duração da contagem regressiva de 0 a 23 horas e 59 minutos. Se o Smart Wall Light estiver ligado quando a contagem regressiva começar, o Smart Flood Light se desligará...
  • Página 45: Modo De Suspensão

    6. Modo de suspensão 1. Clique em "Mais". 2. Clique em "Plano". 3. Você pode selecionar o tipo de plano "Plano de sono" 4. Primeiro con gure as horas (esquerda) 5. Em seguida, con gure os minutos (direita) 6. Você pode personalizar o tempo de repetição. 7.
  • Página 46 7. Modo Wake 1. Clique em "Mais". 2. Clique em "Plano". 3. Você pode selecionar o tipo de plano "Plano de despertar" 4. Primeiro con gure as horas (esquerda) 5. Em seguida, con gure os minutos (direita) 6. Você pode personalizar o tempo de repetição. 7.
  • Página 47 8. Cronograma: Isso manterá o Strip Light na posição ON / OFF por um período especí co de tempo.
  • Página 48 9. Agrupamento: Se você tiver duas ou mais luzes, toque em no canto superior direito do painel de controle e crie o grupo. O grupo de lâmpadas inteligentes realizará troca síncrona, mudanças de cor, seleção do modo de cena, temporizador, etc.
  • Página 49 INTRODUÇÃO DA FUNÇÃO DO APP Click the interface to control it according to the speci c mode of the speci c LED strip. The following is public function introduction. Controle remoto: A faixa de LED pode ser controlada em qualquer lugar depois que o dispositivo inteligente for conectado com sucesso.
  • Página 50: Kapcsolási Rajz

    1 FEATURES Az RGB teljes választéka Wi-Fi kapcsolat elérhető 5-100% fokozatmentes Csoportosítás tompítás Internethez csatlakoztatva Időzítő távirányítható Nincs szükség HUB-ra 2- PARAMÉTEREK Bemeneti Kimeneti feszültség(Dc)/ Szín Hossz feszültség áram erősség(Max) RGB+CCTr AC100-240V 24V/2A 3-KAPCSOLÁSI RAJZ Wi-Fi Conrtoller LED Strip...
  • Página 51 4- TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 1- Használjon DC12V tápegységet. Telepítse megfelelően Wi-Fi vezérlőt. rögzítéshez használjon 3M szalagot. 3- Kérjük, hajtsa ki a LED szalagot, hogy elkerülje a túlmelegedési problémákat. Kérjük, csatlakoztassa a LED szalag kábeleit a vezérlő megfelelő pozíciójához. Tesztelje az APP -ot annak ellenőrzésére, hogy képes -e megfelelően irányítani a LED -szalagot.
  • Página 52 TERMÉKFUNKCIÓK DIAGRAM 1: DC12V bemeneti csatlakozási port 2: Kimeneti csatlakozóport a LED szalaghoz való csatlakoztatáshoz 3: Funkciógombok: Nyomja meg a gombot egyszer: készülék bekapcsolá- Nyomja gombot kétszer: készülék kikapcsolása. Tartsa lenyomva a gombot 6 másodpercig: készülék alaphelyzetbe állításához. Nyomja meg gyorsan a gombot egyszer: váltson kedvenc jeleneteire: change to your favorite scenes.
  • Página 53 7-DOWNLOAD APP 1: Search “Maxell Smart” from App store or Google play. 2: Scan the QR code from the label or user manual. The APP is compatible with Android 4,0 and IOS8.1 and higher version. Android 4.0 iOS 8.1...
  • Página 54 8- BEJELENTKEZÉS / REGISZTRÁCIÓ SZÁMLA Nyissa meg a Maxell Smart APP -ot, regisztráljon új ókot, vagy jelentkezzen be egy meglévő ókkal. 9-KÉSZÜLÉKPÁROSÍTÁS-KÖNNYEN 1. Turn on the LED strip and enter the home of APP while ensure Bluetooth on and the WIFI signal is good and stable.
  • Página 55 3-Válassza ki az okos eszközhöz csatlakoztatott Wi-Fi-t, írja be a Wi-Fi jelszót, majd kattintson a „Tovább” gombra, és várja meg, hogy a csatlakozás sikeres legyen. (Győződjön meg arról, hogy az okos eszközök ugyanazt a Wi-Fi-t használják) Wi-Fi jelszó megadása Készülék hozzáadása Csatlakoztatás Sikeres kapcsolódás ESZKÖZ VEZÉRLÉSE...
  • Página 56 1. Fehér mód: Állítsa be a fehér fény fényerejét és színhőmérsékletét.
  • Página 57 2. Color mode: Adjust color, brightness, saturation of colorful light.
  • Página 58 3. Jelenet mód: Válasszon a különböző jelenetek közül, vagy hozzon létre sajátot. Létrehozhat egy jelenetet lmfényhez, parti jelenetet színes fénnyel, vagy akár gyertyafényes jelenetet meleg, gyenge megvilágítással.
  • Página 59 4. Szinkronizálás zenével: Válassza zeneszinkronizálást, hogy színváltozások hangszórókon lejátszott zene üteméhez igazodjanak.
  • Página 60 5. Left time: Válassza a „Left time” gombot, és kiválaszthatja a visszaszámlálási időtartamot 0 és 23 óra 59 perc között. Ha a visszaszámlálás megkezdésekor az intelligens fali lámpa be van kapcsolva, a Smart Flood Light az idő lejártával kikapcsol.
  • Página 61 6. Alvás mód 1. Válassza ki "More". 2. Válassza ki "Plan". 3. Válassza ki "Sleep plan" 4. Először állitsa be az órát (bal) 5. Majd a percet (jobb) 6. Állítsa be az ismétlés idejét. 7. Válassza "Save" a beállítások mentéséhez.
  • Página 62 7. Ébresztési mód 1. Válassza ki"More". 2. Válassza ki"Plan". 3. Válassza ki "Wake up plan" 4. Először állítsa ben az órát (bal) 5. Majd a percet (jobb) 6. Állítsa be az ismétlés idejét. 7. Válassza ki "Save" a beállítások mentéséhez.
  • Página 63 8. Időzítő: A szalagfény BE/KI helyzetben marad meghatározott ideig.
  • Página 64 9. Csoport: Ha két vagy több lámpája van, érintse meg a gombot a vezérlőpult jobb felső sarkában, és hozzon létre csoportot. Az intelligens lámpacsoport megvalósítja a szinkronkapcsolást, a színváltozásokat, a jelenet mód kiválasztását, az időzítőt stb.
  • Página 65 APP FUNKCIÓ BEMUTATÁSA Kattintson az interfészre, hogy az adott LED -szalag adott módjának megfelelően vezérelje. alábbiakban bemutatjuk nyilvános funkció bevezetését. ávirányító: Az intelligens izzó bárhol vezérelhető az intelligens eszköz sikeres csatlakoztatása után. Időzítő funkció: Állítsa be az időzítőt, hogy be- és kikapcsolja az okos izzót.
  • Página 66 SMART Multicolor Lights www.maxell.com Maxell Corporation of America, Maxell Europe Limited 3 Garret Mountain Plaza, 3rd Ground Floor, Block E Floor, Suite #300, Woodland Sefton Park, Bells Hill Park, NJ 07424. Stoke Poges www.maxell-usa.com. Buckinghamshire SL2 4HD Email: hq@maxell.eu Maxell Latin America, PH Oceanía Plaza...

Tabla de contenido