INSTRUCCIONES
Detectore de monóxido de carbón para diferentes uso (doméstico,
autónomo, etc) con indicador de funcionamiento, que emite una señal
óptica y acústica en caso de alarma.
CO01A: fabricado en plástico ABS negro para detectar monóxido de
carbono (gas altamente tóxico).
Además, incorporan sensor térmico que activa la alarma al llegar a 64ºC.
Con alimentación 12 VDC y relé contacto seco NA/NC para maniobrar
pilotos, válvulas de corte, etc.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1) Situar el detector verticalmente aproximadamente a 20 cm del
techo.
2) Cuando sea necesario realizar el conexionado del relé de acuerdo a los
esquemas de estas instrucciones.
3) Conectar a la fuente de 12 VDC. Se encenderá la luz verde "ON". Dejar
el detector siempre conectado. Esperar al menos 2 minutos antes de
probar.
4) Comprobar el funcionamiento: con humo de un cigarillo, en pocos
segundo se encenderá la luz roja "GAS" y sonará la alarma. Si es
pertinente, comprobar la actuación del relé. Retire el humo y en breve
dejará de sonar la alarma y se apagará la luz roja y el relé.
Notas
- Los detectores no son aptos para trabajar en ambientes del 100%
de humedad. Consultar proveedor para tratamientos especiales.
- No manipular los detectores.
- No eliminar las indicaciones que cada aparato lleva escrito.
- En caso de avería se procederá a cambiarlo, SIN MANIPULACIÓN,
devolviendo el aparato averiado para su reparación a su proveedor.
INSTRUCTIONS
Carbon monoxide (CO) detector for different uses (domestic, autonomous,
etc) with standby mode indicator. Emits an optical and acoustic signal in
case of alarm.
CO01A: made in black ABS plastic for Carbon Monoxide detection
(highly toxic gas).
Also, It has a thermal sensor that activate alarm when it reaches 64ºC.
12 VDC power supply input and dry contact NO/NC relay output for
actuation of external lights, shut-off valves, etc.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1) Place the sensor vertically approximately 20 cm below the ceiling.
2) When necessary and allowed by the model, make connections of
relay outputs according to the diagrams of this instructions.
3) Plug to 12 VDC supply. Green led "ON" turn on. Leave detector always
connected. Wait 2 minutes before testing.
4) Testing: Using smoke or specific spray, in a few seconds the red "GAS"
led will turn on and sound the alarm. Check the performance of relay
outputs. Remove the smoke and soon will cease the alarm sound and turn
off the red led and relay.
Notes
- Detectors are NOT suitable for 100% humidity environment. Make supplier
contact for especial treatment.
- Detector must NOT be manipulated.
- Indications, signs and labels over detector, must NOT be eliminated.
- In case of fault, Detector must be returned back to the supplier WITHOUT
MANIPULATION.
ISTRUZIONI
Rivelatore di monossido di carbonio di molteplice utilizzo (domestico,
autonomo, etc) con indicatore di funzionamento, che emette un segnale
acustico e visuale in caso di allarme.
CO01A: contenitore in ABS nero per la rilevazione di Monossido di
carbonio (gas altamente tossico).
Dotato di un sensore termico che attiva l'allarme quando raggiunge i 64°C.
Alimentazione 12 VDC e dotato di relè a contatti puliti NO / NC per
attivare led, valvole di blocco, etc.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1) Posizionare il sensore verticalmente a circa 20 cm dal soffitto
2) Se necessario e permesso dal modello, collegare l'uscita del relè ed
eseguire gli altri collegamenti come da questo foglio istruzioni.
3) Collegare ad una sorgente 12 VDC. Il LED verde si illumina. Lasciare il
sensore sempre collegato. Attendere almeno 2 minuti prima di testare il
sensore.
4) Verificare il funzionamento: usando del fumo o bomboletta apposita, in
pochi secondi il LED Rosso si accende e suona il buzzer di allarme. Verificare
che il relè di allarme si attivi. Allontanare il fumo e il led rosso si spegnerà
ed il relè di allarme si disattiva.
Note
- I sensori non sono in grado di operare in un ambiente con umidità del 100%.
Consultare il fornitore per un trattamento speciale.
- Non toccare l'interno del dispositivo.
- Non cancellare i segnali dal dispositivo
- In caso di guasto Il sensore deve essere reso al produttore senza che il
prodotto venga manomesso
Made is Spain