Publicidad

Enlaces rápidos

2702
AC s
ensor
?
Hozelock Ltd.
Midpoint Park,
Birmingham B76 1AB. England
Tel: +44 (0) 121 313 1122
info@hozelock.com
www.hozelock.com
33787-001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hozelock 2702

  • Página 1 2702 AC s ensor Hozelock Ltd. Midpoint Park, Birmingham B76 1AB. England Tel: +44 (0) 121 313 1122 info@hozelock.com www.hozelock.com 33787-001...
  • Página 2 Contents • Contenu • Contenido • Indice • Περιεχ µενα • Inhalt • Inhoud • Innehåll • Innhold • Sisältö • Indhold Conteúdo • Zawarto·π • çindekiler • Tartalom • Obsah • Содержание • Sisu • Saturs • Turinys A - 2702 x1 Assembly • Assemblage • Ensamblaje • Assemblaggio • Συναρµολ γηση • Zusammenbau • Montage • Montering Sammenstilling •...
  • Página 3: Troubleshooting

    If you have any further problems with your AC Sensor, please inférieure du programmeur d’eau (en dessous du logo contact Hozelock customer services. Hozelock). S’assurer de bien mettre la prise dans le bon sens, en prenant soin de ne pas plier les broches sur le programmeur Hozelock Limited d’eau (voir Fig.1)
  • Página 4: Dépistage Des Pannes

    Tourner l’anneau D afin que le trou de ventilation soit exposé (debajo del logotipo de Hozelock). Es importante conectar el enchufe correctamente – no al revés -, procurando no doblar (voir Fig.6).
  • Página 5: Risoluzione Dei Problemi

    Inserire il connettore nella presa sulla base del computer quantità sufficiente precipitazioni piovose su (sotto il logo Hozelock). Assicurarsi di collegare la spina di pioggia per un valore inferiore correttamente, facendo attenzione a non danneggiare i interrompere (vedere sezione 4) piedini della presa sul computer (vedere Fig.1).
  • Página 6 Λύση Den Stecker in die Steckerbuchse auf der Unterseite des Ο υπολογιστής Η οθ νη του Πατήστε οποιοδήποτε Bewässerungscomputers stecken (unter dem Hozelock-Logo). νερού δεν υπολογιστή κουµπί για να Darauf achten, dass der Stecker korrekt eingesteckt wird und µπορεί να...
  • Página 7: Störungsbehebung

    Steek de plug in de ingang aan de onderkant van de Kontaktdetails watercomputer (onder het Hozelock-logo). Let erop dat de plug op de juiste wijze wordt ingestoken en dat de pennen op Falls Sie Fragen haben oder bei etwaigen Problemen mit dem AC de watercomputer daarbij niet worden verbogen (zie figuur 1).
  • Página 8 3 och 25mm regn. Justera genom att vrida det gula locket och välja önskat djup (se Fig.5) Trykk pluggen inn i kontakten i bunnen av vanningskcomputeren (under Hozelock-logoen). Vær sikker på Inställning av återställning/torktid at pluggen tilsluttes riktig vei, og pass på at du ikke bøyer Det går att justera kapabiliteten för AC-avkännaren så...
  • Página 9 Liitä vesitietokoneeseen. trenger for å ”tørke”, og dermed nullstille seg selv, slik at den igjen kan detektere regn. Paina liitin vesitietokoneen pohjassa (Hozelock-logon alapuolella) olevaan liitäntään. Pistoke on liitettävä oikein Skru lufteringen for å eksponere luftehullet (se Fig. 6). Dette päin, eikä...
  • Página 10 Kontaktoplysninger Inserir o conector no encaixe que se encontra na parte inferior do computador de irrigação (por baixo do logo da Hozelock). Hvis du har yderligere problemer med din AC Sensor, bedes du Certificar-se de que a tomada está inserida do lado correcto, kontakte Hozelocks kundeserviceafdeling (customer services).
  • Página 11 Hozelock). Uwaga: wtyczk∆ naleÃy umie·ciπ Em caso de quaisquer problemas adicionais com o Sensor de CA, w prawid¡owym po¡oÃeniu i uwaÃaπ, aby nie uszkodziπ styków w é favor contactar o centro de assistência ao cliente da Hozelock. gniazdku komputera wodnego (zob. rys.1). www.hozelock.com Sprawdziπ...
  • Página 12: Usuwanie Usterek

    ¬ekilde yerle¬tirilmelidir. deœil Kurulum Su bilgisayarına baœlayın. Baœlantı parçasını su bilgisayarının altındaki yuvaya itin (Hozelock logosunun altında). Fi¬i, su bilgisayarındaki pinleri AC s bükmemeye dikkat ederek doœru yönde taktıœınızdan emin olun ensor (bkz: Resim 1) Baœlantıyı kontrol edin.
  • Página 13 A beállításhoz forgassuk el a sárga fedelet, és válasszuk ki a Konektor zastr#te do objímky, kterou najdete na spodní #ásti kívánt mélységet (ld. az 5. ábrát)! vodního po#íta#e (pod logem Hozelock). Ov>_te, ãe je zástr#ka zapojená ve správné poloze a bud’te opatrní, abyste nedo|lo k Újraindítási/száradási idµ beállítása ohnutí...
  • Página 14: Контактная Информация

    попаданию дождя на него. Если Вставьте разъем в гнездо, которое находится в нижней части необходимо, поливочного компьютера (под логотипом Hozelock). установите датчик в Убедитесь, что вы присоединяете штекер в правильном другом месте положении, обращая внимание на то, чтобы не изогнуть...
  • Página 15 AC s Ühendamine kastmiskompuutriga. ensor Suruge konnektor kastmiskompuutri põhja all olevasse pesasse (Hozelock logo all). Veenduge, et te ühendate pistiku õigetpidi, et mitte painutada kastmiskompuutri kontakte (vt Joonis 1) AC Sensor Ühenduse kontrollimine. Vajutage spindlit AC Sensori kohal kuni te kuulete klõpsatust Lietus sensors ir mitrumjutœgs sl]dzis, kas paredz]ts darbam ar...
  • Página 16 Trauc]jummekl]|ana Kontaktin> informacija Jei tur>site kitÅ problemÅ d>l KS jutiklio, kreipkit>s ¡ „Hozelock“ Probl]ma Iemesls Risin◊jums klientÅ aptarnavimo skyriÅ. Lietus sensora Lietus sensoram Mainiet lietus m]rœjuma www.hozelock.com laistœ|anas lab◊k j◊reaµ] uz v◊ciªa iestatœjumu uz GedimÅ nustatymas ir |alinimas p◊rtraukums lietu zem◊ku v]rtœbu...

Tabla de contenido