Cash Register assembly / Assemblage de caisse enregistreuse / Montaje de caja registradora
I
3
-3
3
-4
Move cash register over to rest against the window wall.
Faites glisser la caisse pour qu'elle se place contre la paroi de la fenêtre.
Desplace la caja registradora para que se apoye contra la pared de la ventana.
3
-5
O
Place assembly on its side. Hammer rivet axle through window and cash register to
secure as shown.
Posez l'assemblage sur son côté. Utilisez un marteau pour enfoncer l'axe-rivet par
la fenêtre et la caisse enregistreuse afin de renforcer le tout comme indiqué.
Voltee el ensamblaje de costado. Martille el eje de remache en el orificio de la
ventana y de la caja registradora para sujetarlo como se muestra.
Insert opening located on bottom of cash
register over screwhead and pivot.
Placez l'ouverture située en-dessous de la
caisse enregistreuse sur la tête de vis puis faites
pivoter.
Introduzca la abertura situada en la parte inferior
de la caja registradora sobre la cabeza del
tornillo y el pivote.
Be sure rivet axle is flush with window wall.
Assurez-vous que l'axe-rivet est bien enfoncé
dans la paroi de la fenêtre.
Asegúrese de que el eje de remache quede
nivelado con la pared de la ventana.
7