Página 1
Accessories for KM80 Accessoires pour KM80 Zubehör für KM80 Accessoires voor KM80 Accesorios para KM80 Accessori per KM80...
Página 2
ENGLISH Meat Grinder l Press arm down to the position shown as picture. l Remove front protection cover from arm shown as picture. l Following their sequence shown as picture, assemble cutting screw bar , silicone , blade and cutting disc into cutting cylinder, then assemble cover into cutting cylinder clockwise.
Página 3
l Align arrow on cutting cylinder to the other one on arm then assemble prepared cutting cylinder into arm counter-clockwise shown as picture. l Assemble loading tray into cutting cylinder then place bowl under the outlet of cutting cylinder. l Power on for running . l Turn switch to appropriate speed then put food into feeding inlet with pusher to push down food.
Página 4
The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully, a wheeled waste container is marked with a cross. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Página 5
FRANÇAIS Hachoir l Appuyez sur le bras jusqu'à la position présentée sur l'image. l Retirez le couvercle de protection avant du bras montré comme sur l'image. l Suivez séquence montrée l'image: assembler la barre de coupe à vis, le silicone, la lame et le disque dans le cylindre de coupe, puis assemblez dans le sens des aiguilles d´une montre le couvercle dans le...
Página 6
l Alignez la flèche sur le cylindre de coupe à celle sur le bras puis assemblez cylindre coupe disposé dans le bras dans le sens des aiguilles d´une montre comme illustré sur l'image. l Assemblez le plateau de chargement dans le cylindre de coupe puis placez le bol sous la sortie du cylindre de coupe.
Página 7
à l'autre sur le bras puis l'assembler dans le bras dans le sens contraire des aiguilles d´une montre. ENVIRONNEMENT Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sav.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Página 8
DEUTSCH Fleischwolf l Drücken Sie den Arm bis zu der Position, wie sie in dem Bild gezeigt wird. l Entfernen vordere Schutzabdeckung vom Arm, wie es in dem Bild gezeigt wird. l Der angegebenen Reihenfolge nach, montieren der Schneide- Gewindestange, Silikon, Messer Schneidscheibe Schneidzylinder, dann...
Página 9
l Richten Sie den Pfeil auf dem Schneidzylinder zum anderen auf dem Arm, dann montieren Sie den Schneidzylinder in den Arm, wie Bild zeigt, gegen Uhrzeigersinn. l Montieren der Ladeschale in den Schneidzylinder, dann die Schüssel unter Auslauf Schneidzylinder platzieren. l Einschalten um den Betrieb zu starten.
Página 10
Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://kundenservice.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Página 11
NEDERLANDS Meat Grinder Duw arm naar beneden zoals staat ● aangegeven op de afbeelding. l Verwijder de voorbespreking van de arm zoals staat aangegeven op de afbeelding. l In volgorde zoals staat aangegeven op de afbeelding, dient u de cutting screw bar , silicoon , mesensnijplaat in de snijcilinder te monteren.
l Stel de lijnop de snijcilinder af met de lijn op de arm, draai vervolgens de snijcilinder en de arm vast door deze tegen de klok in te draaien, zoals staat weergegeven op de afbeelding. ● Zet de laadbak in de snijcilinder en plaats vervolgens de kom onder de uitgang van de snijcilinder.
Página 13
Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://en.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Página 14
ESPANOL Máquina de picar carne l Presione el brazo hacia abajo hasta la posición mostrada en la imagen imagen. l Retire la cubierta de protección frontal del brazo como muestra la imagen. l Siguiendo la secuencia que se muestra en la imagen, monte la barra de corte de, la silicona, la cuchilla y el disco de corte en el cilindro de corte, y luego ajuste la...
Página 15
l Alinear la flecha en el cilindro de corte a la otra ubicada en el brazo, luego monte el cilindro de corte ya preparado en el brazo enroscándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj como muestra la imagen. l Monte la bandeja de carga en el cilindro de corte, luego coloque el recipiente debajo de la salida del...
Página 16
X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://sac.hkoenig.com/ - Tél: +33 1 64 67 00 05...
Página 17
ITALIANO Tritacarne l Premere il braccio fino alla posizione mostrata nell’immagine. l Rimuovere la copertura di protezione anteriore dal braccio come indicato nell’immagine. l Seguire le indicazioni come mostrato nell’immagine, assemblare la barra di avvitamento, la guarnizione, la lama e il disco di taglio nelcilindro;...
Página 18
l Allineare le frecce sul cilindro e sul braccio e poi assemblare il cilindro di taglio sul braccio ruotandolo in senso antiorario come indicato nell’immagine. l Montare il vassoio di caricamento nel cilindro di taglio e poi posizionare la ciotola sotto la bocca di uscita del cilindro di taglio.
Página 19
(rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://assistenza.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...