Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Dräger FS 1100/1200/1300/1400
i
Instructions for Use
enus
4
Gebrauchsanweisung
de
15
Notice d'utilisation
fr
27
Instrucciones de uso
es
38
Руководство по зксплуатации
ru
49

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dräger FS 1100

  • Página 1 Instructions for Use enus  Gebrauchsanweisung  Notice d’utilisation  Instrucciones de uso  Руководство по зксплуатации  Dräger FS 1100/1200/1300/1400...
  • Página 3 00133795 eps...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    General ........10 Dräger FS 1100/1400 ..... . . 10 Dräger FS 1200/1300 .
  • Página 5: For Your Safety

    For your safety For your safety Definitions of alert icons The following alert icons are used in this document to provide and General safety statements highlight areas of the associated text that require greater awareness by the user. A definition of the meaning of each icon is as follows: Before using this product, carefully read the instructions for use.
  • Página 6: Feature Description

     level, the flame simulator will not operate. When fully charged, the flame simulators will operate: for at least 1000 tests without recharging (Dräger FS 1100/1400).  for at least 100 tests without recharging (Dräger FS 1200/1300). ...
  • Página 7: Intended Use

    The flame simulators are suitable for use in hazardous zones 1 and 2, Zones 21 and 22 with IIB + H gas group vapor present. Flame simulator Flame detector Dräger FS 1100 Dräger Flame 2500/2570 2.4.2 FS1200/1300 Dräger FS 1200 Dräger Flame 2100/2350/2370...
  • Página 8: Use

    During use accordance with the following directives: 3.4.1 Status of the flame simulator IEC 61000-4-2  IEC 61000-4-3  Dräger FS 1100/1400 IEC 61000-4-6  MIL-STD-1275B  Status Flame simulator performance Normal The laser turns on constantly for 5 seconds before the IR radiation turns on.
  • Página 9: Testing A Flame Detector

    Dräger FS 1200/1300 3.4.2 Testing a flame detector Status Flame simulator performance NOTICE Normal The light flashes for 50 seconds. If the flame detector is exposed to a flame simulator, both alarm relay and auxiliary relay and 0-20 mA output are activated during the After these 50 seconds, the light turns off.
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Dräger FS 1100/1400 General Problem Cause Corrective action Laser flashes 3 times low battery Recharge the battery Problem Cause Corrective action Laser flashes 5 times IR fault Recharge the  Flame simulator wrong distance to Make sure that ...
  • Página 11: Maintenance

    Maintenance Maintenance 3. Remove the back cover (B-2). 4. Remove the locking disc (B-3). 5. Pull the battery pack out of the flame simulator (B-4). Maintenance table 6. Connect the battery pack to the charger. 7. Charge for a maximum of 2 to 3 hours, until the green LED on the Task Interval charger turns on.
  • Página 12: Storage

    Storage Storage Operating temperature Keep the flame simulator in a safe place. Dräger FS 1100/1400 -20 °C to +50 °C (-4 °F to +122 °F) Disposal Dräger FS 1200/1300 0 °C to +50 °C This product must not be disposed of as household waste.
  • Página 13: Testing Distances

    At extreme temperatures, there is a 15% reduction in the testing  in meters (feet) range. Dräger Flame 2100 15 (50) 10 (32.8) 8.2.1 Dräger FS 1100 Dräger Flame 2350 15 (50) 3 (10) Corresponding Detection distance Testing distance Dräger Flame 2370 20 (60) 10 (32.8)
  • Página 14: Order List

    Order list Order list Designation Order number Flame simulators Dräger FS 1100 (IR3) 6813973 Dräger FS 1200 (UV&IR, UV) 6813974 Dräger FS 1300 (IR) 6813975 Dräger FS 1400 (M) 6813976 Accessories Battery pack 6813889 Charger 6813818...
  • Página 15 Allgemein ....... . .21 Dräger FS 1100/1400 ..... . .21 Dräger FS 1200/1300 .
  • Página 16: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Bedeutung der Warnzeichen Die folgenden Alarmsymbole werden in diesem Dokument verwendet, Allgemeine Sicherheitshinweise um einen entsprechenden Begleittext hervorzuheben, der besonderer Beachtung seitens des Anwenders bedarf. Die einzelnen Symbole Vor Gebrauch des Produkts die Gebrauchsanweisung aufmerk- ...
  • Página 17: Funktionsbeschreibung

    100 Tests ohne aufgeladen zu werden  (Dräger FS 1200/1300). 2.2.2 Dräger FS 1100/1400 Der Flammensimulator gibt Infrarot (IR)-Energie ab, die gefiltert wird, um elektromagnetische Strahlung auszusenden. Der Flammensimulator besteht aus folgenden Komponenten: einem Reflektor, mit dem IR-Energie gebündelt und in Richtung ...
  • Página 18: Verwendungszweck

    Die Flammensimulatoren sind für den Einsatz in explosionsgefährde- ten Bereichen der Zonen 1 und 2, Zonen 21 und 22 bei Vorhandensein Flammensimulator Flammendetektor von Gasen und Dämpfe der Explosionsgruppe IIB + H geeignet. Dräger FS 1100 Dräger Flame 2500/2570 Dräger FS 1200 Dräger Flame 2100/2350/2370 2.4.2 FS1200/1300 Dräger FS 1300...
  • Página 19: Gebrauch

    Die Flammensimulatorserie wurde gemäß der folgenden Richtlinien Während des Gebrauchs beurteilt und bewertet: 3.4.1 Status des Flammensimulators IEC 61000-4-2  IEC 61000-4-3  Dräger FS 1100/1400 IEC 61000-4-6  MIL-STD-1275B  Status Flammensimulatorleistung Gebrauch Normal Der Laser wird 5 Sekunden, bevor die IR- Strahlung eingeschaltet wird, aktiviert.
  • Página 20: Einen Flammendetektor Testen

    Gebrauch Dräger FS 1200/1300 3.4.2 Einen Flammendetektor testen Status Flammensimulatorleistung HINWEIS Normal Die Leuchte blinkt für 50 Sekunden. Falls ein Flammensimulator auf einen Flammendetektor gerichtet wird, werden während der Simulation sowohl das Alarmrelais als auch Nach diesen 50 Sekunden erlischt das Hilfsrelais sowie der 0-20 mA-Ausgang aktiviert.
  • Página 21: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Dräger FS 1100/1400 Allgemein Korrektur- Störung Ursache maßnahme Korrektur- Der Laser blinkt 3 Mal Akku schwach Akku aufladen Störung Ursache maßnahme Der Laser blinkt 5 Mal IR-Fehler Den Akku aufla-  Der Flammensimula- Falsche Sicherstellen,   den.
  • Página 22: Dräger Fs 1200/1300

    Wartung Dräger FS 1200/1300 Wartungsarbeiten Hinweis: Die erforderlichen Werkzeuge sind im Lieferumfang Korrekturmaß- enthalten. Störung Ursache nahme 5.3.1 Aufladen der Akkus Die Leuchte leuchtet Totalausfall des Den Akku auf-  nicht auf. Flammensimulators laden. WARNUNG Den Akku aus-  tauschen. Explosionsgefahr! Flammensimula- ►...
  • Página 23: Lagerung

    Lagerung Lagerung 5.3.2 Austauschen des Akkupacks Den Flammensimulator an einem sicheren Ort aufbewahren. WARNUNG Entsorgung Explosionsgefahr! ► Das Akkupack nicht in explosionsgefährdeten Bereichen aus- Dieses Produkt darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden. tauschen. Nur das in der Bestellliste aufgeführte Akkupack Es ist daher mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeich- verwenden (siehe Kapitel 9 auf Seite 26).
  • Página 24: Technische Daten

    230 x 185 x 136 mm (9 x 7,3 x 5,35”) Gewicht 2,5 kg (5,5 lb) Betriebstemperatur Dräger FS 1100/1400 -20 °C bis +50 °C (-4 °F bis +122 °F) Dräger FS 1200/1300 0 °C bis +50 °C (+32 °F bis +122 °F)
  • Página 25: Testentfernungen

    Flammendetektor des Flammen- in Metern (Fuß) Bei extreme Temperaturen wird die Testentfernung um 15 %  detektors verringert. in Metern (Fuß) 8.2.1 Dräger FS 1100 Dräger Flame 2100 15 (50) 10 (32,8) Zugehöriger Erkennungsdistanz Testentfernung Dräger Flame 2350 15 (50)
  • Página 26: Bestellliste

    Testentfernung Bezeichnung Bestellnummer Flammendetektor des Flammen- in Metern (Fuß) Flammensimulatoren detektors in Metern (Fuß) Dräger FS 1100 (IR3) 6813973 Dräger Flame 2700 15 (50) 2 (6,6) Dräger FS 1200 (UV&IR, UV) 6813974 30 (100) 6 (19,6) Dräger FS 1300 (IR)
  • Página 27 Renseignements d'ordre général ....33 Dräger FS 1100/1400 ..... . .33 Dräger FS 1200/1300 .
  • Página 28: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour votre sécurité Signification des symboles d'avertissement Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans ce Consignes générales de sécurité document afin de signaler et mettre en avant les textes d'avertissement associés auxquels l'utilisateur doit prêter une Veiller à lire attentivement la notice d'utilisation du produit avant de ...
  • Página 29: Description Des Fonctions

    Si la tension de la batterie est inférieure au niveau opérationnel requis, le simulateur de flamme ne fonctionnera pas. Une fois chargé complètement, le simulateur de flamme fonctionnera : pour 1000 tests au minimum sans rechargement (Dräger FS 1100/  1400).
  • Página 30: Domaine D'utilisation

    Les simulateurs de flamme sont adaptés pour une utilisation dans des Simulateur de flamme Détecteur de flamme zones dangereuses 1 et 2, les zones 21 et 22 en présence de vapeur Dräger FS 1100 Dräger Flame 2500/2570 du groupe de gaz IIB + H Dräger FS 1200 Dräger Flame 2100/2350/2370...
  • Página 31: Utilisation

    La série de simulateurs de flamme a été évaluée et classée Pendant l'utilisation conformément aux directives suivantes : 3.4.1 Etats du simulateur de flamme CEI 61000-4-2  CEI 61000-4-3  Dräger FS 1100/1400 CEI 61000-4-6  MIL-STD-1275B  Etats Performance du simulateur de flamme Utilisation Normal Le laser est allumé...
  • Página 32 Utilisation Dräger FS 1200/1300 3.4.2 Test du détecteur de flamme Etats Performance du simulateur de flamme REMARQUE Normal La lumière clignote pendant 50 secondes. Si le détecteur de flamme est exposé à un simulateur de flamme, le relais d'alarme, le relais auxiliaire et la sortie 0-20 mA sont activés A l'issu de ces 50 secondes, la lumière pendant la simulation.
  • Página 33: Dépannage

    Dépannage Dépannage Dräger FS 1100/1400 Renseignements d'ordre général Problème Cause Mesure corrective Le laser clignote 3 fois Batterie faible Recharger la batterie Problème Cause Mesure corrective Le laser clignote 5 fois Défaut IR Recharger la  Le simulateur de Distance S'assurer d'être à...
  • Página 34: Dräger Fs 1200/1300

    Maintenance Dräger FS 1200/1300 Travaux de maintenance Remarque : les outils nécessaires sont fournis. Problème Cause Mesure corrective 5.3.1 Chargement des batteries La lumière ne Panne complète du Recharger la  s'allume pas. simulateur de flamme batterie. Remplacer la AVERTISSEMENT ...
  • Página 35: Stockage

    Stockage Stockage 5.3.2 Remplacement de la batterie Conserver le simulateur de flamme dans un endroit sûr. AVERTISSEMENT Mise au rebut Risque d'explosion ! ► Ne pas remplacer la batterie dans des zones à risque Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. d'explosions.
  • Página 36: Caractéristiques Techniques

    À des températures extrêmes, une réduction de 15 % doit être  appliquée à la plage de test. Fenêtre Verre saphir 8.2.1 Dräger FS 1100 Joints EPDM Dimensions 230 x 185 x 136 mm Détecteur de flamme Distance de Distance de test (9 x 7.3 x 5.35”)
  • Página 37: Pour Vos Commandes

    Désignation commande en mètres (pieds) Simulateurs de flamme Dräger Flame 2000 15 (50) 1,2 (4) Dräger FS 1100 (IR3) 6813973 Dräger FS 1200 (UV&IR, UV) 6813974 Dräger FS 1300 (IR) 6813975 Dräger FS 1400 (M) 6813976 Accessoires...
  • Página 38 Información general ......44 Dräger FS 1100/1400 ..... . . 44 Dräger FS 1200/1300 .
  • Página 39: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Para su seguridad Significado de los símbolos de advertencia Este documento utiliza los siguientes iconos de advertencia para Indicaciones generales de seguridad proporcionar y destacar partes del texto asociado que requieren una mayor atención por parte del usuario. El significado de cada icono se Antes de utilizar este producto, leer las instrucciones de uso con ...
  • Página 40: Descripción De Características

     totalmente cargados, los simuladores de llamas funcionarán: Uso previsto durante al menos 1000 pruebas sin recargar (Dräger FS 1100/  1400); Los simuladores de llamas se usan para probar los siguientes durante al menos 100 pruebas sin recargar (Dräger FS 1200/...
  • Página 41: Homologaciones

    Descripción Homologaciones 2.4.2 FS1200/1300 Los simuladores de llamas están clasificados de la siguiente manera: 2.4.1 FS 1100/1400 Los simuladores de llamas están clasificados de la siguiente manera: Homologación re- Clasificación lativa a la protec- Homologación re- Clasificación ción contra lativa a la protec- explosiones ción contra...
  • Página 42: Uso

    Durante el uso 3.4.1 Estado del simulador de llamas Prerrequisitos Dräger FS 1100/1400 Instrucciones especiales para un uso seguro Estado Rendimiento del simulador de llamas Normal El láser se enciende continuamente durante 5 ADVERTENCIA segundos antes de que se encienda la ¡Riesgo de explosión!
  • Página 43: Comprobación De Un Detector De Llamas

    Dräger FS 1200/1300 3.4.2 Comprobación de un detector de llamas Estado Rendimiento del simulador de llamas NOTA Normal La luz parpadea durante 50 segundos. Si el detector de llamas es expuesto a un simulador de llamas, el relé de alarma y el relé auxiliar, así como la salida de 0-20 mA estarán Después de estos 50 segundos, se apagará...
  • Página 44: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Dräger FS 1100/1400 Información general Problema Causa Medida correctiva El láser parpadea Batería baja Recargar la batería Problema Causa Medida correctiva 3 veces El simulador de Distancia hasta el Asegurarse de   El láser parpadea...
  • Página 45: Dräger Fs 1200/1300

    Mantenimiento Dräger FS 1200/1300 5.3.1 Carga de las baterías Problema Causa Medida correctiva ADVERTENCIA ¡Peligro de explosión! La luz no se Fallo total del Recargar la  ► No cargar el paquete de baterías en zonas con peligro de enciende simulador de llamas batería.
  • Página 46: Almacenamiento

    Almacenamiento Desecho 5.3.2 Sustitución del paquete de baterías Este producto no se debe eliminar como basura doméstica. ADVERTENCIA Esto es indicado por el símbolo contiguo. Puede devolver ¡Peligro de explosión! este producto a Dräger gratuitamente. Para más información ► No sustituir el paquete de baterías en zonas con peligro de al respecto, contacte con las organizaciones de marketing explosión.
  • Página 47: Datos Técnicos

    A temperaturas extremas, hay una reducción del 15% en el rango  de pruebas. Cierres EPDM 8.2.1 Dräger FS 1100 Dimensiones 230 x 185 x 136 mm (9 x 7,3 x 5,35”) Detector de llamas Distancia de Distancia de prueba...
  • Página 48: Lista Para Pedidos

    Número de pedido detector de llamas en metros (pies) Simuladores de llamas Dräger Flame 2000 15 (50) 1,2 (4) Dräger FS 1100 (IR3) 6813973 Dräger FS 1200 (UV+IR, UV) 6813974 Dräger FS 1300 (IR) 6813975 Dräger FS 1400 (M) 6813976 Accesorios Paquete de baterías...
  • Página 49 Общая информация......55 Dräger FS 1100/1400 ..... . .55 Dräger FS 1200/1300 .
  • Página 50: Целях Безопасности

    В целях безопасности В целях безопасности Расшифровка предупреждающих знаков В этом документе используются следующие предупреждающие Общие инструкции по технике безопасно- значки, выделяющие части текста, которые требуют повышенного сти внимания пользователя. Ниже приводятся определения каждого значка: Перед применением данного изделия внимательно прочтите ...
  • Página 51: Описание Характеристик

    когда напряжение аккумуляторной батареи ниже необходимого рабочего уровня. При полной зарядке имитаторы пламени будут Назначение работать: Имитаторы пламени используются для проверки следующих по крайней мере 1000 тестов без подзарядки (Dräger FS 1100/  компонентов и функций извещателей пламени: 1400). сенсоры...
  • Página 52: Аттестации

    Описание Аттестации 2.4.2 FS1200/1300 Имитаторы пламени классифицированы следующим образом: 2.4.1 FS 1100/1400 Имитаторы пламени классифицированы следующим образом: Аттестация Классификация взрывозащи- Аттестация Классификация щенности взрывозащи- ATEX/IECEx II 2 G щенности Ex d ib op is IIB + H T5 Gb ATEX/IECEx II 2 G/D от...
  • Página 53: Эксплуатация Устройства

    Эксплуатация устройства Эксплуатация устройства Особенности эксплуатации 3.4.1 Состояние имитатора пламени Необходимые условия Dräger FS 1100/1400 Специальные инструкции по безопасной Состояние Поведение имитатора пламени эксплуатации Стандартный Лазер включается постоянно на 5 секунд до включения ИК-излучения. За эти 5 ОСТОРОЖНО секунд пользователь наводит лазерный...
  • Página 54: Проверка Извещателя Пламени

    Эксплуатация устройства Dräger FS 1200/1300 3.4.2 Проверка извещателя пламени Состояние Поведение имитатора пламени УКАЗАНИЕ Стандартный Лампа мигает в течение 50 секунд. При воздействии на извещатель имитатором пламени во время имитации активируются реле сигнализации, дополнительное реле После этих 50 секунд лампа выключается. и...
  • Página 55: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей Устранение неисправностей Dräger FS 1100/1400 Общая информация Меры по Проблема Причина исправлению Меры по Лазер мигает 3 раз батарея разряжена Зарядите батарею Проблема Причина исправлению Лазер мигает 5 раз Отказ ИК- Зарядите  Похоже, что неправильное Убедитесь, что...
  • Página 56: Dräger Fs 1200/1300

    Техническое обслуживание Dräger FS 1200/1300 Работы по техническому обслуживанию Примечание: Необходимые инструменты являются частью Меры по исправле- комплекта поставки. Проблема Причина нию 5.3.1 Зарядка батареи Лампа не полный отказ Зарядите  включается. имитатора пламени батарею. ОСТОРОЖНО Замените  батарею. Опасность взрыва! Отправьте...
  • Página 57: Хранение

    Хранение Утилизация 5.3.2 Замена аккумуляторного блока питания Этот продукт не должен утилизироваться как бытовые ОСТОРОЖНО отходы. Поэтому изделие помечено показанным Опасность взрыва! символом. Dräger принимает это изделие на утилизацию ► Не заменяйте аккумуляторный блок питания во бесплатно. Соответствующую информацию можно взрывоопасных...
  • Página 58: Технические Данные

    230 x 185 x 136 мм (9 x 7,3 x 5,35") Масса 2,5 кг (5,5 фунта) Рабочая температура Dräger FS 1100/1400 от -20 °C до +50 °C (от -4 °F до +122 °F) Dräger FS 1200/1300 от 0 °C до +50 °C (от...
  • Página 59: Дистанция Тестирования

    извещатель обнаружения тестирования На предельных значениях температуры дальность проверки  пламени извещателя в метрах (футах) сокращается на 15%. пламени 8.2.1 Dräger FS 1100 в метрах (футах) Dräger Flame 2100 15 (50) 10 (32,8) Соответствующий Расстояние Дистанция извещатель обнаружения тестирования Dräger Flame 2350...
  • Página 60: Спецификация Заказа

    Название Код заказа извещатель обнаружения тестирования Имитаторы пламени пламени извещателя в метрах (футах) пламени Dräger FS 1100 (IR3) 6813973 в метрах (футах) Dräger FS 1200 (UV&IR, UV) 6813974 Dräger Flame 2700 15 (50) 2 (6,6) Dräger FS 1300 (IR) 6813975...
  • Página 62 Notified Body: DEKRA EXAM GmbH Dinnendahlstraße 9 D-44809 Bochum Germany Reference number: 0158 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 23560 Lübeck, Germany 90 33 705 - GA 4680.100 +49 451 882-0 © Dräger Safety AG & Co. KGaA Fax +49 451 882-20 80 Edition 01 - June 2016 www.draeger.com...

Este manual también es adecuado para:

Fs 1200Fs 1300Fs 1400

Tabla de contenido