Resumen de contenidos para Project Source 13924-003
Página 1
ITEM #0650157 SINGLE SPOTLIGHT MODEL #13924-003 Français p. 6 Español p. 11 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday...
SAFETY INFORMATION CAUTION • For use with “hbt” series track only. • Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the appropriate fuse at the fuse box. Turning the power off using the light switch is not sufficient to prevent electrical shock.
Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Identify ground side on track head assembly (A) and track section (not included). Insert track head assembly (A) connector into track section, twisting ground side of GROUND TAB connector toward ground side of track until connector snaps into place. See Fig. 1. Note: The ground side of track head assembly (A) connector is the side with the two metal tabs.
This warranty gives you specific rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Printed in China ® Project Source is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. Lowes.com...
Página 6
ARTICLE #0650157 PROJECTEUR MODÈLE #13924-003 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 389-8827 , entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE • À utiliser seulement avec un rail d’éclairage de série HBT. • Avant toute installation, coupez l'électricité en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en enlevant le fusible approprié du panneau de disjoncteurs ou de fusibles. Mettre l’interrupteur du luminaire à...
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 1. Repérez les côtés de mise à la terre de l’ensemble LANGUETTE de projecteur (A) et du rail (non inclus). Insérez le DE MISE À LA connecteur du projecteur (A) dans le rail, en tournant TERRE le côté de mise à la terre du connecteur vers le côté de mise à...
à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Imprimé en Chine Project Source sont des marques de commerce ® déposées de LF, LLC.
ARTÍCULO #0650157 REFLECTOR SIMPLE MODELO #13924-003 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al cliente al 1-866-389-8827, de 8 a.m. a 6 p.m., de lunes a jueves y los viernes de 8 a.m.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • Para uso sólo con la serie de riel “hbt”. • Antes de comenzar la instalación, desconecte el suministro eléctrico colocando el interruptor de circuito en la posición de apagado o retirando el fusible correcto en la caja de fusibles. No basta con colocar el interruptor utilizando la lámpara en la posición de apagado para evitar descargas eléctricas.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1.Identifique el lado de puesta a tierra en el ensamblaje LENGÜETA DE de cabezal del riel (A) y la sección del riel (no se PUESTA A incluye). Coloque el conector del ensamble del cabezal TIERRA de riel (A) dentro de la sección del riel, tuerza el lado del conector a tierra hacia el lado de puesta a tierra del riel hasta que el conector se fije en su lugar.
Esta garantía le otorga derechos específicos, pero es posible que usted tenga otros derechos que varían según el estado. Impreso en China Project Source es una marca registrada de LF, LLC. ® Todos los derechos reservados.