Página 1
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Información del producto A: Indicador LED de B: Conector USB 2.0 encendido o conexión C: Tapa protectora (Conexión: LED de encendido o parpadeante) Instalación Inicie el ordenador. En este manual, se explica cómo realizar la instalación en Windows XP.
Página 2
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Instale el controlador (Install driver) Haga clic en Siguiente (Next). Haga clic en Siguiente (Next).
Página 3
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter 1. Si aparece el mensaje de advertencia “Pruebas con Logotipo Windows” (Windows Logo testing): Seleccione Continuar de todos modos (Continue anyway). 2. Haga clic en Finalizar (Finish). Se ha instalado el controlador. Inserte el adaptador USB 2.0 en un puerto USB libre.
Página 4
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Se reconocerá el adaptador USB 2.0. Se instalará el controlador. (Este proceso puede llevar unos minutos.) Seleccione Instalar el software automáticamente (Recomendado) (Install the software automatically (Recommended). Haga clic en Siguiente (Next). Windows XP con SP2 (Service Pack 2): Se inicia “New Hardware wizard’”, primero elija “No, not this time”...
Página 5
Seleccione Sí (Yes). La administración de red inalámbrica de Windows XP (Zero Configuration) se va a desconectar. Use la utilidad de red inalámbrica de Trust para optimizar las prestaciones. Si no aparece “Wireless Zero Configuration”. Vaya a “Wireless network properties Wireless networks” y seleccione “Use Windows to configure my wireless...
Página 6
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Haga clic en Actualizar (Refresh). Seleccione una red. Seleccione Conectar a este sitio (Connect this site). (En el caso de red: sin seguridad con seguridad WEP Seguridad WPA-PSK Red con seguridad WEP La red conectada tiene seguridad WEP.
Página 7
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Seleccione Cambiar (Change). 1. Seleccione Longitud de clave (Key Length). 2. Seleccione Clave predeterminada (Default Key). 3. Seleccione Formato de clave (Key Format). 4. Indique el código de seguridad WEP. Seleccione Aplicar (Apply). 6. Cierre la ventana.
Página 8
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Seleccione Cambiar (Change). 1. Indique el código de seguridad WPA-PSK. 2. Seleccione Aplicar (Apply) 3. Cierre la ventana. El código de seguridad WPA tiene que ser igual que la red seleccionada. El código de seguridad WPA debe estar formado por letras (ASCII).
Página 9
Seleccione Sí (Yes). La administración de red inalámbrica de Windows XP (Zero Configuration) se va a desconectar. Use la utilidad de red inalámbrica de Trust para optimizar las prestaciones. En caso de que no se active “Wireless Zero Configuration”. Vaya a “Wireless network properties Wireless networks”...
Página 10
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Seleccione Cambiar (Change). Seleccione el tipo de red: “Ad-hoc” Seleccione el canal (se recomienda el canal 1). Francia: solo los canales 1~10 en el interior, sólo los canales 1~7 en el exterior). 3. Seleccione la velocidad (se recomienda el valor Auto).
Página 11
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Seleccione Cambiar (Change). 1. Seleccione Longitud de clave (Key Length). 2. Seleccione Clave predeterminada (Default Key). 3. Seleccione Formato de clave (Key Format). 4. Indique el código de seguridad WEP. Seleccione Aplicar (Apply). 6. Cierre la ventana.
Página 12
NW-3100 54Mbps Wireless Network USB Adapter Información de seguridad 1. Mode = modo de seguridad Station: modo de adaptador de red (uso normal) Access point: modo de punto de acceso (para conocer su utilización, consulte el manual en inglés que se encuentra en el CD).
Página 13
Compruebe si hay algún conflicto con otros dispositivos del PC. La utilidad inalámbrica no se muestra en la barra de tareas o no funciona. Inicio ->Programas->Trust->NW-3100 54Mpbs Wireless Network USB Adapter Si utiliza Windows XP con SP2 (Service Pack 2): Active “Use Windows to configure my wireless network settings”...
Página 14
Los productos 802.11b y 802.11g están mezclados. En una red con una conexión lenta, la velocidad siempre será igual al dispositivo más lento. Para optimizar la velocidad, emplee todos los productos compatibles con 802.11g. Consulte también en la página www.trust.com/13640 las P+F, los controladores y los manuales más recientes.
Página 15
• Este producto tiene dos años de garantía del fabricante a partir de la fecha de compra. Para obtener más información, consulte www.trust.com/warranty • Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual sin autorización previa de Trust International B.V.