Logitech Wireless Headset H760 ® Contents Hrvatski English Suomi Ελληνικά Srpski Deutsch Slovenščina Français По-русски Slovenčina Italiano Magyar Română Español Česká verze Български Português Po polsku Nederlands Українська Eesti Svenska Latviski Türkçe Dansk Lietuvių 117 Norsk ...
Getting started with Headset elements Other elements 1. Noise-canceling microphone 14. USB receiver 2. Flexible, rotating microphone boom 15. Wireless connection status light (on the receiver) 3. Adjustable headband 16. USB receiver extension 4. Sculpted ear pads 17. USB charging cable 5. Charging port 6. Wireless connection status light (on the headset) 7. Battery status light Headset controls 8. Volume up 9. Volume down 10. Pause/play 11. Next track 12. Previous track 13. Power switch 6 English...
Logitech Wireless Headset H760 ® An audible notification confirms when mute is enabled and disabled. Music controls are compatible with Windows Media® Player and iTunes®. Additional software may be necessary to get full functionality from all features. Visit www.logitech.com/ support for more information. Thank you for purchasing Logitech® Wireless Headset H760, which is designed to give you clear Internet calls and music—without cords or hassles. English 7...
Getting started with Wireless receiver indications Solid green Connection made; your headsets is ready to use Flashing green Your headset and receiver are not connected No light Your headset is powered off. Note: Your headset will only work with the included USB wireless receiver. We recommend also using the USB receiver extension for improved wireless performance. Battery-life indications Light Battery Level Description Green > 10% > 30 minutes of talk time left < 10% < 30 minutes of talk time left Flashing orange Headset charging Steady orange 100% Charging complete No light Headset turned off/has no charge Beep Critical Headset must be recharged Note: To charge, plug the included USB charging cable into your headset and computer. When the battery is very low, a full charge can take up to three hours, but you don’t have to stop what you’re doing—your headset can charge while in use. Note: The battery is removable for disposal/recycling only. Please see www.logitech.com/support for more information. 8 English ...
Página 9
Logitech Wireless Headset H760 ® Help with Setup Something not sound right? No sound at all? Headset not charging? • Move the headset into range of the USB receiver. • If the battery status light on the headset is not The wireless connection status lights will be solid orange (solid or flashing) when connected to green when the two are within range. See the the computer using the included USB charging wireless performance section below for receiver cable, the headset is not receiving power from placement tips. the computer USB port. Try another USB port, then turn on or wake up the computer to charge • Set the headset as the active audio device in the the headset. application and Windows Control Panel/Sound or Music controls not working? Mac OS X System Preferences. • Adjust the volume and microphone settings to • Music controls for applications other than iTunes an audible level in the Operating System and and Windows Media Player are not supported. application. • Windows users can download an optional • Quit and restart the media application. software enhancement from www.logitech.com/ support to improve music control. • If using a non-powered hub, try plugging the USB receiver (or the receiver extension) directly into the computer.
Logitech Wireless Headset H760 ® Ein Tonsignal bestätigt, wenn die Stummschalte- funktion aktiviert bzw. deaktiviert wird. Die Musik-Bedienelemente sind kompatibel mit Windows Media® Player und iTunes®. Es ist evtl. zusätzliche Software erforderlich, um alle Funktionen zu erhalten. Weitere Informationen finden Sie unter www.logitech.com/ support. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Logitech® Wireless Headset H760 entschieden haben. Ihr neues Produkt bietet Ihnen klare Gespräche über das Internet und erstklassige Musikwiedergabe ohne Kabelgewirr. Deutsch 11...
Página 12
Erste Schritte Anzeigen des kabellosen Empfängers Leuchtet grün Verbindung hergestellt; Headsets ist bereit Blinkt grün Headset und Empfänger sind nicht verbunden LED leuchtet nicht Headset ist ausgeschaltet. Hinweis: Das Headset funktioniert nur mit dem enthaltenen kabellosen USB-Empfänger. Wir empfehlen außerdem, dass Sie die USB-Empfängerverlängerung verwenden, um die kabellose Leistung zu verbessern. Batterieanzeige Batterieladezustand Beschreibung Grün > 10% > als 30 Minuten Sprechzeit verbleibt < 10% < als 30 Minuten Sprechzeit verbleibt Blinkt orange Headset wird geladen Leuchtet orange 100% Vollständig geladen LED leuchtet nicht Headset ausgeschaltet/nicht aufgeladen Tonsignal Sehr schwach Headset muss geladen werden Hinweis: Zum Laden verbinden Sie das enthaltene USB-Kabel mit dem Headset und dem Computer. Wenn die Batterie fast leer ist, kann der Ladevorgang bis zu drei Stunden dauern. Sie können das Headset aber auch verwenden, wenn es geladen wird. Hinweis: Die Batterie sollte nur zum Recycling entnommen werden. Weitere Informationen finden Sie unter www.logitech.com/support. 12 Deutsch...
Página 13
Logitech Wireless Headset H760 ® Probleme bei der Einrichtung? • Wenn Sie einen Hub ohne eigene Strom- versorgung verwenden, können Sie versuchen, den USB-Empfänger (oder die Mit dem Ton stimmt etwas nicht? Empfängerverlängerung) direkt mit dem Überhaupt kein Ton? Computer zu verbinden. • Kommen Sie mit dem Headset in die Reichweite des USB-Empfängers. Die Statusanzeige der Headset wird nicht geladen? kabellosen Verbindung leuchtet grün, wenn • Wenn die Batterieanzeige de Headsets nicht Sie in Reichweite sind. Tipps zur Platzierung orange ist (leuchtet oder blinkt), wenn Sie es mit des Empfängers finden Sie im Abschnitt zur dem Computer über das enthaltene USB-Kabel kabellosen Leistung. verbunden haben, wird das Headset nicht mit • Stellen Sie das Headset in der Anwendung wie Strom über den USB-Anschluss des Computers auch in der Systemsteuerung (Windows) bzw. in versorgt. Versuchen Sie einen anderen USB- den Systemeinstellungen (Mac OS X) als aktives Anschluss und schalten Sie den Computer ein, Ausgabegerät ein. um das Headset zu laden. • Stellen Sie die Lautstärke- und Mikrofon- Musik-Bedienelemente funktionieren nicht? Einstellungen des Betriebssystems und der • Musik-Bedienelemente werden nur für iTunes Anwendung auf einen hörbaren Pegel ein.
Première utilisation Description du casque Autres éléments 1. Micro anti-bruits 14. Récepteur USB 2. Tige de micro modulable 15. Témoin d'état de la connexion sans fil (sur le récepteur) 3. Bandeau réglable 16. Support d'extension USB pour le récepteur 4. Oreillettes sculptées 17. Câble de charge USB 5. Port de charge 6. Témoin d'état de la connexion sans fil (sur le casque) 7. Témoin de charge des piles Commandes du casque 8. Volume + 9. Volume - 10. Pause/lecture 11. Piste suivante 12. Piste précédente 13. Commutateur d'alimentation 14 Français...
Logitech Wireless Headset H760 ® Une notification sonore vous avertit lorsque la fonction de sourdine est activée ou désactivée. Les commandes de musique sont compatibles avec Windows Media® Player et iTunes®. Un logiciel supplémentaire peut être nécessaire pour permettre des fonctionnalités optimales. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.logitech.com/support. Vous avez acheté le casque Logitech® Wireless Headset H760 et nous vous en remercions. Ce casque est conçu pour vous offrir une clarté incomparable pour vous appels sur Internet et votre musique, le tout sans aucun câble. Français 15...
Página 16
Première utilisation Indications du récepteur sans fil Témoin vert allumé en continu Connexion établie, votre casque est prêt à être utilisé Témoin clignotant en vert Votre casque et votre récepteur ne sont pas connectés Témoin éteint Votre casque est éteint. Remarque: votre casque fonctionne uniquement avec le récepteur sans fil USB fourni. Nous recommandons également l'utilisation d'un support d'extension USB pour une performance sans fil accrue. Indications sur la durée de vie des piles Lumière Niveau de charge Description Vert > 10% Il vous reste plus de 30 minutes de communication. Rouge < 10% Il vous reste moins de 30 minutes de communication. Orange clignotant Casque en charge Orange en continu 100% Charge terminée Témoin éteint Casque éteint/batterie épuisée Critique Vous devez recharger le casque Remarque: pour recharger, branchez votre casque sur votre ordinateur à l'aide du câble de charge USB fourni. Lorsque la batterie est très faible, la charge de cette batterie peut prendre jusqu'à trois heures. Néanmoins, ne stoppez pas vos activités pour autant: vous pouvez charger le casque pendant que vous l'utilisez. Remarque: vous pouvez retirer la batterie uniquement dans un but de recyclage ou mise au rebut. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.logitech.com. 16 Français...
Página 17
Logitech Wireless Headset H760 ® Aide à la configuration • Si vous n'utilisez pas de hub alimenté, essayez de brancher le récepteur USB (ou le support d'extension) directement sur l'ordinateur. Le casque ne fonctionne pas? Vous n'entendez aucun son? Le casque ne se charge pas? • Déplacez le casque afin qu'il se situe à portée • Le témoin de charge des piles situé sur le casque du récepteur USB. Les témoins d'état de la n'est pas orange (continu ou clignotant): connexion sans fil s'allument en vert de manière si le casque est connecté à l'ordinateur par continue lorsque les deux dispositifs sont le câble de charge USB, alors il n'est pas alimenté à portée. Consultez la section suivante sur les à partir du port USB de l'ordinateur. Essayez un performances du mode sans fil pour des conseils autre port USB, puis mettez l'ordinateur sous en matière de positionnement du récepteur. tension afin de charger le casque. • Définissez le casque comme dispositif audio Les commandes de musique actif dans l'application et dans le Panneau de ne fonctionnent pas? configuration Windows/Son ou les Préférences • Les commandes de musique pour les système de Mac OS X. applications autres qu'iTunes et Windows Media • Réglez les paramètres de volume et du micro sur Player ne sont pas pris en charge.
Página 18
Introduzione Elementi della cuffia Altri elementi 1. Microfono con eliminazione del rumore 14. Ricevitore USB 2. Braccio del microfono girevole e flessibile 15. Spia di stato della connessione senza fili (posta sul ricevitore) 3. Fascia per la testa regolabile 16. Prolunga ricevitore USB 4. Imbottiture anatomiche per le orecchie 17. Cavo di ricarica USB 5. Porta di ricarica 6. Spia di stato della connessione senza fili (posta sulla cuffia) 7. Spia di stato della batteria Controlli sulla cuffia 8. Aumento del volume 9. Riduzione del volume 10. Riproduci/pausa 11. Brano successivo 12. Brano precedente 13. Interruttore di accensione 18 Italiano...
Logitech Wireless Headset H760 ® Viene emesso un segnale acustico quando l'audio è attivato e disattivato. I controlli della riproduzione audio sono compatibili con Windows Media® Player e iTunes®. L'utilizzo di tutte le funzionalità e caratteristiche può richiedere l'installazione di software aggiuntivi. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.logitech.com/support. Grazie per aver acquistato Logitech® Wireless Headset H760, la cuffia creata per ottimizzare la qualità delle tue chiamate tramite Internet e della musica che ascolti, senza cavi o disordine. Italiano 19...
Introduzione Informazioni ricevitore senza fili Verde fissa Connessione effettuata; le cuffie sono pronte all'uso Verde lampeggiante Cuffie e ricevitore non connessi Spenta Le cuffie sono spente. Nota: le cuffie funzionano solo con il ricevitore USB senza fili in dotazione. Si consiglia di utilizzare la prolunga del ricevitore USB per migliorare le prestazioni senza fili. Informazioni sulla durata delle batterie Illuminazione Livello batteria Descrizione Verde > 10% > 30 minuti di autonomia rimasti Rosso < 10% < 30 minuti di autonomia rimasti Arancione lampeggiante Cuffie in carica Arancione fissa 100% Ricarica completata Spenta Cuffie spente/scariche Segnale acustico Limite raggiunto È necessario ricaricare le cuffie Nota: per ricaricare, collegare il cavo di ricarica USB alle cuffie e al computer. Quando il livello di carica della batteria è molto basso, una carica completa può richiedere fino a tre ore. Tuttavia è possibile continuare l'attività perché la cuffia si ricarica mentre è in uso. Nota: la batteria deve essere rimossa soltanto per essere smaltita o riciclata. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.logitech.com/support. 20 Italiano...
Página 21
Logitech Wireless Headset H760 ® Problemi di installazione L'audio non viene riprodotto correttamente Le cuffie non si ricaricano oppure non viene riprodotto affatto. • Se la spia di stato della batteria posta sulla cuffia • Spostare le cuffie entro il raggio di copertura del non è arancione (fissa o lampeggiante) quando ricevitore USB. La spia di stato della connessione è connessa al computer tramite il cavo di ricarica senza fili è verde quando la cuffia si trova entro USB in dotazione, significa che la cuffia non il raggio di copertura. Vedere la sezione relativa è alimentata tramite la porta USB del computer. alle prestazioni senza fili riportata di seguito per Utilizzare un'altra porta USB, poi accendere consigli sul posizionamento del ricevitore. o attivare il computer per ricaricare le cuffie. • Impostare le cuffie come dispositivi audio attivi I controlli della riproduzione audio nell'applicazione e nel Pannello di Controllo/ non funzionano Suoni o periferiche audio di Windows o nelle • I controlli della riproduzione audio per Preferenze di Sistema di Mac OS X. applicazioni diverse da iTunes e Windows • Nel sistema operativo e nell'applicazione, Media Player non sono supportati. regolare le impostazioni del volume e del • Gli utenti Windows possono scaricare microfono su un livello udibile. un'interpolazione software opzionale dal sito •...
Página 22
Introducción Elementos del casco telefónico Otros elementos 1. Micrófono con supresión de ruido 14. Receptor USB 2. Varilla de micrófono flexible y giratoria 15. Diodo de estado de conexión inalámbrica (en el receptor) 3. Diadema ajustable 16. Extensión de receptor USB 4. Almohadillas anatómicas 17. Cable de carga USB 5. Puerto de carga 6. Diodo de estado de conexión inalámbrica (en el casco) 7. Diodo de estado de pila Controles del casco 8. Subir volumen 9. Bajar volumen 10. Pausa/Reproducir 11. Pista siguiente 12. Pista anterior 13. Conmutador de encendido 22 Español...
Logitech Wireless Headset H760 ® Una notificación sonora confirma cuando se activa y desactiva el silencio. Los controles de música son compatibles con Windows Media® Player e iTunes®. Para obtener todas las funciones puede ser necesario software adicional. Visite www.logitech.com/support para obtener más información. Le agradecemos la compra de Logitech® Wireless Headset H760, diseñado para ofrecer llamadas por Internet y música con toda nitidez (y sin complicaciones ni cables). Español 23...
Introducción Indicaciones de receptor inalámbrico Verde permanente Conexión establecida; casco listo para usar Verde intermitente El casco y el receptor no están conectados Apagado El casco está apagado. Nota: el casco sólo funcionará con el receptor inalámbrico USB que se incluye. También r ecomendamos el uso de la extensión de receptor USB para mejorar el rendimiento inalámbrico. Indicaciones de duración de pilas Diodo Nivel de pilas Descripción Verde > 10% > 30 minutos de tiempo de conversación Rojo < 10% < 30 minutos de tiempo de conversación Naranja intermitente Casco telefónico en proceso de carga Naranja permanente 100% Carga completada Apagado Casco apagado/descargado Pitido Crítico Debe cargar el casco Nota: para cargar, conecte el cable de carga USB incluido al casco y al ordenador. Cuando la carga de la pila es muy baja, el proceso de carga completa puede tardar hasta tres horas, pero no tiene que interrumpir su actividad (puede seguir usando el casco mientras se carga). Nota: la pila se puede retirar sólo para desecharla/reciclarla. Para más información, le recomendamos que visite www.logitech.com/support. 24 Español...
Logitech Wireless Headset H760 ® Ayuda con la instalación ¿Algo no suena bien? ¿No hay ningún sonido? ¿No se carga el casco telefónico? • Acerque el casco al radio de acción del receptor • Si el indicador de estado de pilas del casco no USB. Los diodos de estado de conexión es naranja (permanente o intermitente) cuando se inalámbrica permanecerán iluminados en conecta al ordenador mediante el cable de carga verde cuando ambos estén dentro del radio de USB incluido, el casco no recibe alimentación acción. Consulte a continuación la sección sobre del puerto USB del ordenador. Pruebe otro rendimiento inalámbrico para obtener consejos puerto USB y, a continuación, encienda o reactive sobre la colocación del receptor. el ordenador para cargar el casco. • Configure el casco telefónico como el dispositivo ¿No funciona el control de música? de audio activo en la aplicación y en el Panel • Sólo se admiten controles de música para las de control de Windows o en las Preferencias aplicaciones iTunes y Reproductor de Windows del Sistema de Mac OS X. Media Player. • Ajuste la configuración de volumen y micrófono • Los usuarios de Windows pueden descargar a un nivel audible en el sistema operativo y en una mejora de software adicional desde la aplicación. www.logitech.com/support para mejorar •...
Introdução Elementos dos auscultadores Outros elementos 1. Microfone eliminador de ruídos 14. Receptor USB 2. Haste de microfone flexível e rotativa 15. Luz de estado da ligação sem fios (no receptor) 3. Alça ajustável 16. Extensão do receptor USB 4. Auscultadores esculpidos 17. Cabo de carregamento USB 5. Porta de carregamento 6. Luz de estado da ligação sem fios (nos auscultadores) 7. Luz de estado da bateria Controlos dos auscultadores 8. Aumentar volume 9. Diminuir volume 10. Pausa/reproduzir 11. Próxima faixa 12. Faixa anterior 13. Interruptor de alimentação 26 Português...
Logitech Wireless Headset H760 ® Um notificação sonora confirma quando o silenciador está activado ou desactivado. Os controlos de música são compatíveis com o Windows Media® Player e iTunes®. Poderá ser necessário software adicional para obter a máxima funcionalidade de todas as características. Para obter mais informações, visite www.logitech.com/support. Obrigado por adquirir o Logitech® Wireless Headset H760, concebido para lhe proporcionar chamadas de Internet e música – sem fios ou incómodos. Português 27...
Página 28
Introdução Indicações do receptor sem fios Verde sólido Ligação efectuada; auscultadores prontos a utilizar Verde intermitente Os auscultadores e o receptor não estão em ligação Sem luz Os auscultadores estão desligados. Nota: Os auscultadores apenas funcionam com o receptor sem fios USB incluído. Recomendamos u tilizar também a extensão do receptor USB para um melhor desempenho da tecnologia sem fios. Indicações do estado da bateria Nível das pilhas Descrição Verde > 10% > 30 minutos de tempo de conversação restantes Vermelho < 10% < 30 minutos de tempo de conversação restantes Laranja intermitente Auscultadores em carregamento Laranja sólido 100% Carregamento completo Sem luz Auscultadores desligados/sem carga Sinal sonoro Crítico Os auscultadores têm de ser carregados Nota: Para carregar, ligue o cabo de carregamento USB incluído aos auscultadores e ao computador. Quando a energia da pilha estiver muito baixa, o carregamento total pode demorar até três horas, mas não é necessário interromper o seu trabalho – os auscultadores podem ser carregados durante a sua utilização. Nota: A bateria apenas se pode retirar para eliminação/reciclagem. Consulte www.logitech.com/ support para obter mais informações. 28 Português...
Logitech Wireless Headset H760 ® Ajuda com a configuração Existe algum problema com o som? Sem som? Os auscultadores não carregam? • Desloque os auscultadores para o alcance do • Se a luz de estado da bateria nos auscultadores receptor USB. As luzes de estado de ligação sem não estiver laranja (sólida ou intermitente) fios ficam verde sólido quando os dois estiverem quando ligados ao computador através do cabo ao alcance. Consulte a secção de desempenho da USB incluído, os auscultadores não estão a ser tecnologia sem fios abaixo para obter sugestões alimentados pela porta USB do computador. sobre a colocação do receptor. Experimente outra porta USB e ligue ou active o computador para carregar os auscultadores. • Defina os auscultadores como o dispositivo de áudio activo na aplicação e no Painel de Controlo/ Os controlos de música não funcionam? Som do Windows ou Preferências do Sistema do • Os controlos de música não suportam outras Mac OS X. aplicações, para além de iTunes e Windows • Ajuste as definições do microfone e volume para Media Player. um nível audível no SO e aplicação. • Os utilizadores do Windows podem transferir um • Encerre e reinicie a aplicação multimédia. software opcional em www.logitech.com/support •...
Página 30
Aan de slag met Onderdelen headset Overige onderdelen 1. Ruisonderdrukkende microfoon 14. USB-ontvanger 2. Flexibele, roterende microfoonarm 15. Statuslampje voor draadloze verbinding (op de ontvanger) 3. Verstelbare hoofdband 16. Verlenging van USB-ontvanger 4. Voorgevormde oorstukjes 17. USB-oplaadkabel 5. Poort voor opladen 6. Statuslampje voor draadloze verbinding (op de headset) 7. Statuslampje voor batterij Headsetknoppen 8. Volume hoger 9. Volume lager 10. Pauzeren/afspelen 11. Volgende track 12. Vorige track 13. Stroomschakelaar 30 Nederlands...
Logitech Wireless Headset H760 ® Met de hoorbare melding weet u wanneer de microfoondemping in- of uitgeschakeld is. De muziekknoppen zijn compatibel met Windows Media® Player en iTunes®. Er is mogelijk aanvullende software vereist om alle functies volledig te kunnen benutten. Ga naar www.logitech.com/support voor meer informatie. Hartelijk dank voor de aanschaf van de Logitech® Wireless Headset H760, ontworpen om u heldere internetgesprekken en muziek te bieden, zonder draden of gedoe. Nederlands 31...
Página 32
Indicaties van de draadloze ontvanger Brandt onafgebroken groen Verbinding gemaakt; uw headset is klaar voor gebruik Knippert groen Uw headset en ontvanger zijn niet verbonden Lampje is uit Uw headset is uitgeschakeld. Opmerking: Uw headset werkt alleen met de meegeleverde draadloze USB-ontvanger. We r aden u ook aan de verlenging van de USB-ontvanger te gebruiken voor betere draadloze prestaties. Indicaties van batterijlevensduur Lampje Batterijniveau Beschrijving Groen > 10% Nog > 30 minuten gesprekstijd Rood < 10% Nog < 30 minuten gesprekstijd Knippert oranje Headset wordt opgeladen Onafgebroken oranje 100% Opladen voltooid Lampje is uit Headset uitgeschakeld/wordt niet opgeladen Pieptoon Cruciaal Headset moet worden opgeladen Opmerking: Sluit de meegeleverde USB-oplaadkabel aan op uw headset en computer om op te laden. Wanneer de batterij zo goed als leeg is, kan het tot drie uur duren om deze volledig op te laden. Maar u kunt gewoon doorgaan met wat u wilt doen; uw headset wordt opgeladen terwijl hij in gebruik is. Opmerking: De batterij mag alleen verwijderd worden om deze weg te gooien of te recyclen. Ga naar www.logitech.com/support voor meer informatie. 32 Nederlands...
Página 33
Logitech Wireless Headset H760 ® Hulp nodig bij de set-up? • Als u een niet-geactiveerde hub gebruikt, probeer dan de USB-ontvanger (of de verlenging van de ontvanger) rechtstreeks op de computer Geen goed geluid? aan te sluiten. Hoort u helemaal geen geluid? • Plaats de headset binnen het bereik van de USB- Wordt de headset niet opgeladen? ontvanger. Het statuslampje voor de draadloze • De headset krijgt geen stroom van de USB- verbinding brandt onafgebroken groen wanneer poort op de computer als het statuslampje ze beiden binnen bereik zijn. Zie de sectie van de batterij op de headset niet oranje brandt hieronder over draadloze prestaties voor tips (onafgebroken of knipperend) wanneer deze via over de plaatsing van de ontvanger. de inbegrepen USB-oplaadkabel met de computer • Stel de headset in als het actieve geluidsapparaat verbonden is. Probeer een andere USB-poort in de toepassing en het Configuratiescherm/ en zet vervolgens de computer aan of reactiveer Geluid van Windows of de systeemvoorkeuren hem om de headset op te laden. van Mac OS X. Werken de muziekknoppen niet? • Zet in het besturingssysteem en de toepassing • Muziekknoppen voor andere toepassingen de instellingen van het volume en de microfoon dan iTunes en Windows Media Player worden op een hoorbaar niveau.
Logitech Wireless Headset H760 ® Ett pip hörs när ljudet stängs av och slås på. Knapparna för musik är kompatibla med Windows Media® Player och iTunes®. Extra programvara kan behövas för att de ska fungera fullt ut. Se www.logitech.com/support för vidare information. Tack för att du har valt Logitech® Wireless Headset H760, som är utformat för att ge bra ljud vid Internet-samtal och musik – utan sladdar och trassel. Svenska 35...
Página 36
Komma igång Indikator för trådlös anslutning Lyser grönt Headsetet är anslutet och kan användas Blinkar grönt Ingen anslutning mellan headset och mottagare Lyser inte Headsetet är avstängt. Obs! Headsetet fungerar endast med den medföljande trådlösa USB-mottagaren. Vi rekommenderar att du även använder förlängaren till USB-mottagaren för bättre mottagning. Batteriindikatorn Lampa Batterinivå Beskrivning Grön > 10% Mer än 30 minuter samtalstid kvar Röd < 10% Mindre än 30 minuter samtalstid kvar Orange (blinkar) Headsetet laddas Orange (fast sken) 100 % Headsetet är fullt laddat Lyser inte Headsetet är avstängt/batteriet är urladdat Mycket låg Headsetet måste laddas Obs! Du laddar headsetet genom att ansluta USB-sladden till headsetet och datorn. När batterinivån är mycket låg kan det ta upp till tre timmar att ladda batteriet fullt, men du behöver inte vänta tills det är klart – du kan använda headsetet medan det laddas. Obs! Du bör endast ta ut batteriet när du ska kassera eller återvinna det. Mer information finns på www.logitech.com/support. 36 Svenska...
Logitech Wireless Headset H760 ® Installationstips Låter det inte som det ska? Går det inte att ladda headsetet? Hör du inget ljud alls? • Om batteriindikatorn på headsetet inte lyser gult • Flytta headsetet inom räckvidden för USB- eller blinkar gult när det är anslutet till datorn mottagaren. Indikatorlamporna lyser grönt när med USB-sladden för laddning får headsetet de är inom mottagningsräckvidd. I tabellen med ingen ström från datorns USB-port. Byt till en rekommendationer för trådlös anslutning nedan annan USB-port och slå sedan på datorn eller finns tips på hur du kan placera mottagaren. väck den från viloläge. • Välj headsetet som standardljudenhet Fungerar inte knapparna för musikspelning? i programmet och i Kontrollpanelen (Windows) • Knapparna fungerar endast med iTunes och eller i Systeminställningar (Mac OS X). Windows Media Player. • Justera mikrofonvolymen till en hörbar nivå • Om du använder Windows kan du ladda ned i operativsystemet och i programmet. extra programvara från www.logitech.com/ • Stäng och starta om mediespelaren. support och dra nytta av extrafunktioner • Om du använder en USB-hubb som inte har egen i headsetet.
Página 38
Kom godt i gang Headsettets elementer Andre elementer 1. Mikrofon med støjreduktion 14. USB-modtager 2. Bøjelig, drejelig mikrofonarm 15. Statusindikator for trådløs forbindelse (på modtager) 3. Justerbar bøjle 16. Forlængerledning til USB-modtager 4. Ørepuder med pasform 17. USB-kabel til opladning 5. Stik til oplader 6. Statusindikator for trådløs forbindelse (på headset) 7. Statusindikator for batteri Knapper på headsettet 8. Skru op 9. Skru ned 10. Afspil/pause 11. Næste nummer 12. Forrige nummer 13. Tænd/sluk-knap 38 Dansk...
Logitech Wireless Headset H760 ® Et lydsignal fortæller dig når mikrofonen bliver slået til og fra. Knapperne til at styre musikafspilningen er kompatible med Windows Media® Player og iTunes®. Du er muligvis nødt til at installere mere software for at kunne udnytte alle funktionerne. Der er flere oplysninger på www.logitech.com/support. Tak fordi du købte Logitech® Wireless Headset H760, som er designet til at producere klar lyd, både når du ringer via internettet og hører musik, og uden ledninger og bøvl. Dansk 39...
Página 40
Kom godt i gang Indikatorer på den trådløse modtager Lyser grønt Der er etableret forbindelse, headsettet er klar til brug Blinker grønt Der er ikke forbindelse mellem headsettet og modtageren Lyser ikke Headsettet er slukket. Bemærk: Headsettet kan kun bruges sammen med den medfølgende trådløse USB-modtager. Det anbefales at du bruger USB-forlængerledningen til at opnå et bedre trådløst signal. Batteriindikatorer Batteriniveau Forklaring Grøn > 10% > 30 minutters taletid tilbage Rød < 10% < 30 minutters taletid tilbage Blinker orange Headsettet lades op Lyser orange 100% Opladningen er afsluttet Lyser ikke Headsettet er slukket, eller der er ikke strøm på Næsten fladt Headsettet skal lades op Bemærk: Du lader headsettet op ved at slutte det til computeren vha. det medfølgende USB- opladerkabel. Når batteriet er næsten fladt, tager det ca. tre timer at ladet det helt op, men du behøver ikke at afbryde det du er i gang med, da headsettet kan lades op mens det er i brug. Bemærk: Batteriet skal kun fjernes, hvis du vil skille dig af med det. Der er flere oplysninger på www.logitech.com/support. 40 Dansk...
Logitech Wireless Headset H760 ® Hjælp til installationen Lyder det forkert? Er der slet ingen lyd? Bliver headsettet ikke ladet op? • Ryk tættere på USB-modtageren, så • Hvis batteriindikatoren på headsettet hverken headsettet er inden for dens rækkevidde. lyser eller blinker orange når det er sluttet Statusindikatorerne lyser grønt når headsettet er til computeren vha. det medfølgende USB- inden for modtagerens rækkevidde. Der er råd opladerkabel, får headsettet ikke strøm fra om at placere den trådløse modtager i afsnittet computerens USB-port. Prøv at bruge en om den trådløse forbindelse nedenfor. anden USB-port, og prøv derefter at vække computeren fra dvaletilstand eller at tænde den, • Vælg headsettet som den aktive lydenhed så headsettet kan blive ladet op. i det pågældende program og i kontrolpanelet i Windows eller i systemindstillingerne i Mac OS X. Virker knapperne til at styre • Du kan ofte justere lydstyrken for hhv. musikafspilningen ikke? afspilning og optagelse i både styresystemet • Knapperne til at styre musikafspilningen virker og programmet. ikke med andre afspillere end iTunes og Windows • Luk medieafspilleren, og start den så igen. Media Player. • Hvis USB-modtageren er sluttet til en USB-hub •...
Página 42
Komme i gang med Headsetkomponenter Annet 1. Mikrofon med støyreduksjon 14. Mottaker med usb-tilkopling 2. Fleksibel, dreibar mikrofonarm 15. Statuslampe for trådløs tilkopling (på mottakeren) 3. Regulerbart hodebånd 16. Forlenger for usb-mottaker 4. Avrundede øreputer 17. Ladeledning med usb-tilkopling 5. Ladekontakt 6. Statuslampe for trådløs tilkopling (på headsettet) 7. Statuslampe for batteri Kontroller på headsettet 8. Volum opp 9. Volum ned 10. Spill av / pause 11. Neste spor 12. Forrige spor 13. Av/på-bryter 42 Norsk...
Logitech Wireless Headset H760 ® Du får høre en varsellyd når lyden dempes og deaktiveres. Musikkontrollene er kompatible med Windows Media® Player og iTunes®. Det kan hende du trenger ekstra programvare for å få mest mulig ut av alle funksjonene. Gå til www.logitech.com/support hvis du trenger mer hjelp. Takk for at du valgte Logitech® Wireless Headset H760. Dette headsettet er laget for å gi deg klar lyd ved Internett-samtaler og når du lytter til musikk, og det er helt trådløst. Norsk 43...
Página 44
Komme i gang med Varsler på den trådløse mottakeren Lyser jevnt grønt Tilkopling opprettet, headsettet er klart til bruk Grønn blinking Headsettet og mottakeren er ikke koplet sammen Lyser ikke Headsettet er slått av. Merk: Headsettet fungerer kun med den medfølgende usb-adapteren for trådløs forbindelse. Vi anbefaler også at du bruker forlengeren til usb-mottakeren for å forbedre det trådløse signalet. Batterivarsler Batterinivå Beskrivelse Grønt > 10 % Mer enn 30 minutter taletid igjen Rødt < 10 % Mindre enn 30 minutter taletid igjen Blinker oransje Headsettet lades opp Jevnt oransje 100 % Helt oppladd Lyser ikke Headsettet er slått av / har ikke noe strøm igjen på batteriet Meget lavt Headsettet må lades opp Merk: Du lader headsettet ved å kople den medfølgende ladeledningen med usb-tilkopling til datamaskinen og headsettet. Når batterinivået er meget lavt, kan en fullstendig opplading ta opptil tre timer. Du trenger imidlertid ikke stoppe det du holder med, headsettet kan nemlig lades opp mens det er i bruk. Merk: Du bør kun fjerne batteriet hvis det skal kasseres/resirkuleres. Du finner flere opplysninger om dette på www.logitech.com/support. 44 Norsk...
Página 45
Logitech Wireless Headset H760 ® Hjelp til konfigurering Høres noe feil ut? Eller hører du ingenting? Lades ikke headsettet opp? • Flytt headsettet nærmere usb-mottakeren. • Dersom statuslampen på headsettet ikke Statuslampen for den trådløse tilkoplingen lyser lyser oransje (enten konstant eller blinkende) grønt når headsettet er innenfor rekkevidden til når headsettet koples til datamaskinen med mottakeren. Se avsnittet om trådløs forbindelse ladeledningen, betyr det at headsettet ikke nedenfor hvis du vil vite hvor det er best mottar strøm fra usb-porten på maskinen. å plassere mottakeren. Prøv å bytte usb-port, og slå deretter på datamaskinen eller ta den ut av hvilemodus. • Angi at headsettet skal være den aktive lydenheten i programmet samt i lyddelen Fungerer ikke musikkontrollene? av kontrollpanelet i Windows eller Systemvalg • Det er ikke støtte for musikkontroller fra i Mac OS X. andre programmer enn iTunes og Windows • Juster volumet og mikrofoninnstillingene til en Media Player. hørbar styrke i operativsystemet og i programmet. • Windows-brukere kan laste ned en valgfri • Avslutt medieprogrammet og start det på nytt. programvareforbedring fra www.logitech.com/ •...
Página 46
Aloitusopas Kuulokemikrofonin osat Muut osat 1. Melua suodattava mikrofoni 14. USB-vastaanotin 2. Joustava ja pyörivä varsimikrofoni 15. Langattoman yhteyden tilavalo (kuulokemikrofonissa) 3. Säädettävä pantaosa 16. USB-vastaanottimen jatkojohto 4. Muotoillut korvatyynyt 17. USB-latausjohto 5. Latausportti 6. Langattoman yhteyden tilavalo (kuulokemikrofonissa) 7. Akun tilan merkkivalo Kuulokemikrofonin säätimet 8. Äänevoimakkuuden lisäys 9. Äänenvoimakkuuden vähennys 10. Tauko/toista 11. Seuraava raita 12. Edellinen raita 13. Virtakytkin 46 Suomi...
Logitech Wireless Headset H760 ® Äänimerkki ilmoittaa, milloin mykistys on käytössä ja milloin pois käytöstä. Musiikin säätimet ovat yhteensopivia Windows Media® Playerin ja iTunesin® kanssa. Lisäohjelmisto saattaa olla tarpeen, jotta kaikki toiminnot saadaan käyttöön. Lisätietoja näet osoitteesta www.logitech.com/support. Kiitos, että hankit Logitech® Wireless Headset H760 -kuulokemikrofonin. Sen avulla saat hyvin kuuluvat internet-puhelut ja kirkkaan musiikin – ilman johtoja ja ongelmia. Suomi 47...
Página 48
Aloitusopas Langattoman vastaanottimen merkkivalot Vihreä valo Yhteys luotu: kuulokemikrofoni valmiina käyttöön Vilkkuva vihreä Kuulokemikrofonilla ja vastaanottimella ei ole yhteyttä Ei valoa Kuulokemikrofoniin ei ole kytketty virtaa. Huomautus: Kaiutin toimii vain mukana tulevan langattoman USB-sovittimen kanssa. Suositus on käyttää myös USB-vastaanottimen jatkojohtoa langattoman yhteyden parantamiseen. Akun tilan merkkivalot Valo Paristojännite Kuvaus Vihreä > 10% Yli 30 minuuttia puheaikaa jäljellä Punainen < 10% Alle 30 minuuttia puheaikaa jäljellä Vilkkuva oranssi Kuulokemikrofoni latautuu Oranssi 100% Lataus valmis Ei valoa Kuulokemikrofoni on pois päältä/lataus on lopussa Piippaa Kriittinen Kuulokemikrofoni täytyy ladata Huomautus: Liitä mukana tuleva USB-latausjohto kuulokemikrofoniin ja tietokoneeseen laitteiden lataamista varten. Kun akun lataus on hyvin alhainen, täyteen lataaminen kestää kolme tuntia. Sinun ei kuitenkaan tarvitse lopettaa, mitä olet tekemässä — kuulokemikrofoni latautuu, samalla kun sitä käytetään. Huomautus: Akku tulee irrottaa ainoastaan poistamista/kierrättämistä varten. Katso lisätietoja osoitteesta www.logitech.com/support. 48 Suomi...
Página 49
Logitech Wireless Headset H760 ® Vinkkejä asennukseen Eikö ääni kuulu oikein? Eikö ääntä kuulu Eikö kuulokemikrofoni lataudu? ollenkaan? • Jos kuulokemikrofonissa oleva akun tilavalo ei ole • Siirrä kuulokemikrofoni USB-vastaanottimen oranssi (joko vilkkuva tai jatkuva) silloin, kun se kantoalueelle. Langattoman yhteyden tilavalo on kiinnitettynä tietokoneeseen mukana tulleella palaa vihreänä, kun molemmat laitteet USB-latausjohdolla, kuulokemikrofoni ei saa virtaa ovat kantoalueen sisällä. Katso vinkkejä tietokoneen USB-portista. Kokeile toista USB- vastaanottimen sijoittamiseen kohdasta porttia ja käynnistä tai herätä tietokone, jotta voit Langattoman yhteyden suorituskyky. ladata kuulokemikrofonin. • Aseta kuulokemikrofoni aktiiviseksi äänilaitteeksi Eivätkö musiikin säätimet toimi? sovelluksessa ja Windowsin Ohjauspaneelissa tai • Musiikin säätimiä ei tueta muissa sovelluksissa Mac OSX:n Järjestelmäasetuksissa. kuin iTunesissa ja Windows Media Playerissä. • Säädä äänenvoimakkuutta ja mikrofonin • Windowsin käyttäjät voivat ladata asetuksia käyttöjärjestelmässä ja sovelluksessa valinnaisen ohjelmistonpäivityksen, niin, että ääni kuuluu. jolla musiikin säätimet saadaan toimimaan, • Sulje mediasovellus ja käynnistä se uudelleen.
Página 50
Γνωριμία με τη συσκευή Μέρη του σετ μικροφώνου-ακουστικών Άλλα εξαρτήματα Μικρόφωνο με τεχνολογία εξάλειψης θορύβου 14. Δέκτης USB Εύκαμπτος περιστρεφόμενος βραχίονας 15. Λυχνία κατάστασης ασύρματης σύνδεσης μικροφώνου (στο δέκτη) Ρυθμιζόμενο στήριγμα κεφαλής 16. Προέκταση δέκτη USB Προστατευτικά αυτιών με ανάγλυφη σχεδίαση 17.
είναι απαραίτητο πρόσθετο λογισμικό. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.logitech.com/ support. Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε τα σετ μικροφώνου-ακουστικών Logitech® H760, τα οποίο έχει σχεδιαστεί για να σας παρέχει κλήσεις Internet και μουσική με καθαρό ήχο, χωρίς καλώδια ή ενοχλήσεις. Ελληνικά...
Página 52
χαμηλό, η πλήρης φόρτιση ενδέχεται να διαρκέσει έως και τρεις ώρες, αλλά δεν χρειάζεται να διακόψετε τις δραστηριότητές σας: το σετ μικροφώνου-ακουστικών μπορεί να φορτιστεί εν χρήση. Σημείωση: Η μπαταρία αφαιρείται μόνο για απόρριψη/ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες, μεταβείτε στην τοποθεσία www.logitech.com/support. Ελληνικά...
Página 53
Media Player. πολυμέσων και επανεκκινήστε τη. • Οι χρήστες των Windows μπορούν να πραγματοποιήσουν λήψη μιας προαιρετικής βελτίωσης του λογισμικού από τη διεύθυνση www.logitech.com/ Ασύρματες επιδόσεις support, για να βελτιώσουν τον έλεγχο της μουσικής. Δεν συνιστάται Συνιστάται Πίσω πλευρά της μονάδας του υπολογιστή...
Начало работы Составляющие гарнитуры Другие составляющие Микрофон с функцией шумоподавления 14. USB-приемник Гибкий поворотный держатель микрофона 15. Индикатор состояния беспроводного соединения (на приемнике) Регулируемое оголовье 16. Удлинитель USB-приемника Объемные ушные накладки 17. USB-кабель зарядки Порт зарядки Индикатор состояния беспроводного соединения (на...
Página 55
Для использования всех функций может понадобиться дополнительное программное обеспечение. Дополнительные сведения можно получить на веб-странице www.logitech.com/support. Благодарим вас за приобретение беспроводной гарнитуры Logitech® Wireless Headset H760, которая обеспечит чистое звучание музыки и звонков через Интернет без проводов и без проблем. По-русски...
Página 56
к гарнитуре и к компьютеру. При очень низком уровне заряда батареи может понадобиться до трех часов, чтобы полностью зарядить ее, однако при этом не нужно прекращать работу, так как заряжать батарею гарнитуры можно и во время ее использования. Примечание. Батарею можно извлечь только для утилизации или переработки. Дополнительные сведения см. на веб-странице www.logitech.com/support. По-русски...
Página 57
Подключение к USB-порту монитора или клавиатуры В непосредственной близости от другого приемника Подключение к удлинителю в непосредственной (ноутбук) близости от другого приемника На расстоянии не более 90 см от маршрутизатора Wi-Fi С дополнительными рекомендациями по устранению неполадок можно ознакомиться на веб-сайте www.logitech.com. По-русски...
Página 58
Első lépések A mikrofonos fejhallgató részei Egyéb elemek 1. Zajszűrő mikrofon 14. USB-vevőegység 2. Hajlékony, elfordítható mikrofonkar 15. A vezeték nélküli kapcsolat állapotát jelző LED (a vevőegységen) 3. Állítható fejhallgatópánt 16. Hosszabbító az USB-vevőegységhez 4. Formatervezett fülpárnák 17. USB-töltőkábel 5. Feltöltőaljzat 6.
További információért látogasson el a www.logitech.com/support webhelyre. Köszönjük, hogy a Logitech® Wireless Headset H760 mikrofonos fejhallgatót választotta, amely tiszta hangzású internetes hívásokat és zenehallgatást tesz lehetővé, valamint kiküszöböli a vezetékek használatából adódó nehézségeket.
Página 60
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje igen alacsony, a teljes feltöltés három órán át is tarthat, ám a fejhallgató a töltés ideje alatt is zavartalanul használható. Megjegyzés: A feleslegessé vált akkumulátort a megfelelő gyűjtőhelyeken adhatja le. További információért keresse fel a www.logitech.com/support címen elérhető webhelyet. Magyar...
Página 61
Asztali számítógépház hátulja Asztali számítógépház eleje Csatlakoztatás a képernyő vagy a billentyűzet USB-portjához Közvetlenül egy másik vevőegység mellett (hordozható Másik vevőegység mellett a számítógépen) hosszabbítókábelhez csatlakoztatva Vezeték nélküli elosztó 90 cm-es körzetében További hibaelhárítási tanácsokért keresse fel a www.logitech.com webhelyet. Magyar...
Página 62
Začínáme se zařízením Prvky náhlavní soupravy Další prvky 1. Mikrofon s potlačením šumu 14. Přijímač USB 2. Pružný, otočný držák mikrofonu 15. Indikátor stavu bezdrátového připojení (na přijímači) 3. Nastavitelný hlavový most 16. Rozšíření přijímače USB 4. Tvarované náušníky 17. Nabíjecí kabel USB 5.
Další informace naleznete na adrese www.logitech.com/ support. Děkujeme, že jste zakoupili bezdrátovou náhlavní soupravu Logitech® Wireless Headset H760, která je vyrobena s cílem poskytovat čisté internetové hovory a hudbu bez nepříjemností spojenými s používáním kabelů.
Página 64
úplné nabití může trvat až tři hodiny. Svoji činnost však nemusíte přerušovat, protože náhlavní soupravu lze nabíjet během používání. Poznámka: Baterii vyjměte jen za účelem její likvidace nebo recyklace. Více informací naleznete na adrese www.logitech.com/support. Česká verze...
Página 65
Připojení k portu USB monitoru nebo klávesnice Umístění vedle jiného přijímače (notebook) V rozšíření, je-li vedle jiného přijímače Umístění ve vzdálenosti do jednoho metru od směrovače sítě Wi-Fi Další tipy k odstraňování problémů naleznete na webových stránkách www.logitech.com. Česká verze...
Página 66
Rozpoczynanie pracy Elementy zestawu słuchawkowego Inne elementy 1. Mikrofon z funkcją niwelacji szumów 14. Odbiornik USB 2. Elastyczny, obrotowy wysięgnik mikrofonu 15. Wskaźnik stanu połączenia bezprzewodowego (w odbiorniku) 3. Regulowany pałąk 16. Przedłużacz odbiornika USB 4. Profilowane nakładki słuchawek 17. Kabel USB do ładowania 5.
Więcej informacji można uzyskać w witrynie www.logitech.com/support. Dziękujemy za zakup zestawu słuchawkowego Logitech® Wireless Headset H760, który zapewnia czyste dźwięki podczas połączeń internetowych i słuchania muzyki — bez kabli i bez kłopotów. Po polsku...
Página 68
Gdy akumulator jest bliski rozładowania, naładowanie go do pełna może zająć nawet trzy godziny. Nie jest jednak konieczne przerywanie wykonywanych czynności — zestawu słuchawkowego można używać podczas ładowania. Uwaga: Akumulator można wyjmować tylko w celu usunięcia lub utylizacji. Więcej informacji można znaleźć w witrynie www.logitech.com/support. Po polsku...
Página 69
Logitech Wireless Headset H760 ® Pomoc dotycząca konfigurowania Dźwięk nie brzmi dobrze? Zestaw słuchawkowy nie jest ładowany? W ogóle nie słychać dźwięku? • Jeśli wskaźnik stanu akumulatora w zestawie słuchawkowym nie świeci na pomarańczowo • Umieść zestaw słuchawkowy w zasięgu odbiornika (stale lub migając) po podłączeniu do komputera...
Alustamine Peakomplekti osad Muud osad 1. Müra vaigistav mikrofon 14. USB-vastuvõtja 2. Painduv ja pööratav mikrofonivars 15. Juhtmevaba ühenduse olekutuli (vastuvõtjal) 3. Reguleeritav peavõru 16. USB-vastuvõtja pikendus 4. Läbimõeldud kujuga kuularikatted 17. USB-laadimiskaabel 5. Laadimisport 6. Juhtmevaba ühenduse olekutuli (peakomplektil) Aku olekutuli Peakomplekti juhtnupud 8.
Página 71
Muusika juhtnupud ühilduvad rakendustega Windows Media® Player ja iTunes®. Kõigi funktsioonide täielikuks toimimiseks võib olla vaja lisatarkvara. Lisateavet leiate veebisaidilt www.logitech.com/support. Täname, et ostsite peakomplekti Logitech® Wireless Headset H760, mis on mõeldud puhta heliga internetikõnede ja muusika nautimiseks — ilma juhtmete või tülinata. Eesti...
Página 72
— peakomplekti saab laadida kasutamise ajal. Märkus. Aku/patarei eemaldamisel peate selle kindlasti kasutusest kõrvaldama või taaskasutusse andma. Lisateabe saamiseks külastage palun veebisaiti www.logitech.com/support. Eesti...
Página 73
• Windowsi kasutajad saavad muusika tasemele. juhtimise parandamiseks alla laadida valikulise • Sulgege meediumirakendus ja taaskäivitage see. tarkvaratäienduse veebisaidilt www.logitech.com/ support. • Kui kasutate toiteta jaoturit, proovige USB- vastuvõtjat (või vastuvõtja pikendust) otse arvutiga ühendada. Juhtmeta töökindlus...
Darba sākšana ar Austiņu elementi Citi elementi 1. Trokšņu novēršanas mikrofons. 14. USB uztvērējs. 2. Lokāms, pagriežams mikrofona kāts. 15. Bezvadu savienojuma statusa indikators (uztvērējā). 3. Pielāgojama austiņu stīpa. 16. USB uztvērēja paplašinājums. 4. Pielāgoti ausu polsteri. 17. USB uzlādes kabelis. 5.
Página 75
Windows Media® Player un iTunes®. Lai pilnībā izmantotu visu iespēju funkcionalitāti, iespējams, būs nepieciešama papildu programmatūra. Lai iegūtu papildinformāciju, apmeklējiet vietni www.logitech.com/support. Paldies, ka iegādājāties austiņas Logitech® Wireless Headset H760, kuras nodrošinās tīru skaņu, sarunājoties internetā un klausoties mūziku — bez vadiem un problēmām. Latviski...
Página 76
Ja baterijas uzlādes līmenis ir ļoti zems, baterijas pilna uzlāde var ilgt līdz pat trīs stundām, taču iesāktais darbs nav jāpārtrauc — austiņas var uzlādēt arī to lietošanas laikā. Piezīme. Bateriju var izņemt tikai, lai atbrīvotos no tās vai nodotu otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet vietni www.logitech.com/support. Latviski...
Página 77
Galddatora centrālā elementa priekšpusē Pievienots monitoram vai tastatūras USB portam Tieši blakus citam uztvērējam (klēpjdatora) Izmantojot paplašinājumu, ja atrodas blakus citam uztvērējam Trīs pēdu (aptuveni 90 cm) diapazonā no Wi-Fi maršrutētāja Lai iegūtu papildinformāciju par problēmu novēršanu, apmeklējiet vietni www.logitech.com. Latviski...
Darbo pradžia su Ausinių elementai Kiti elementai 1. Triukšmą slopinantis mikrofonas 14. USB imtuvas 2. Lankstus sukamasis mikrofono laikiklis 15. Belaidžio ryšio būsenos lemputė (ant imtuvo) 3. Reguliuojamas lankelis 16. USB imtuvo plėtiklis 4. Ypatingos formos ausinių pagalvėlės 17. USB įkrovimo laidas 5.
Página 79
„iTunes®“. Norint naudotis visomis funkcijomis gali reikėti papildomos programinės įrangos. Daugiau informacijos rasite apsilankę www.logitech.com/ support. Dėkojame, kad įsigijote „Logitech® Wireless Headset H760“, sukurtą taip, kad galėtumėte mėgautis švariu interneto pokalbių ir muzikos garsu be jokių laidų. Lietuvių...
Página 80
Kai baterijos įkrovos lieka mažai, jai vėl visiškai įkrauti gali prireikti iki trijų valandų, tačiau darbo nutraukti nereikia – ausines galima įkrauti jomis naudojantis. Pastaba: bateriją reikia išimti tik norint ją išmesti / perdirbti. Daugiau informacijos rasite apsilankę adresu www.logitech.com/support. Lietuvių...
Página 81
Stalinio kompiuterio dėžės gale Stalinio kompiuterio dėžės priekyje Prijungta prie monitoriaus arba klaviatūros USB prievado Iškart šalia kito imtuvo (nešiojamojo kompiuterio) Plėtiklyje, kai šalia kito imtuvo Per tris pėdas nuo „Wi-Fi“ maršrutizatoriaus Daugiau informacijos apie trikčių šalinimą rasite apsilankę adresu www.logitech.com. Lietuvių...
Prvi koraci Elementi slušalica Ostali elementi 1. Mikrofon s prigušivačem šuma 14. USB prijamnik 2. Prilagodljivi nosač mikrofona 15. Žaruljica stanja bežične veze s mogućnošću zakretanja (na prijamniku) 3. Prilagodljiva traka za glavu 16. Produžni kabel USB prijamnika 4. Anatomski jastučići za uši 17.
Página 83
Windows Media® Player i iTunes®. Da biste mogli koristiti funkcije svih značajki, može biti potreban dodatan softver. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.logitech.com/support. Zahvaljujemo vam na kupnji bežičnih slušalica Logitech® Wireless Headset H760 koje vam omogućuju jasne internetske pozive i slušanje glazbe bez žica i gnjavaže. Hrvatski...
Página 84
Kada je razina baterije vrlo niska, punjenje može trajati do tri sata, no ne morate prekinuti rad – slušalice se mogu puniti i dok se koriste. Napomena: bateriju je moguće ukloniti samo radi recikliranja ili odlaganja u otpad. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.logitech.com/support. Hrvatski...
Página 85
Prednja strana kućišta stolnog računala Priključivanje na USB priključak monitora ili tipkovnice Neposredno uz drugi prijamnik (prijenosno računalo) S produžnim kabelom kada je uz drugi prijamnik Unutar tri metra od Wi-Fi usmjerivača Dodatne savjete za otklanjanje poteškoća potražite na web-mjestu www.logitech.com. Hrvatski...
Página 86
Prvi koraci Elementi slušalica Ostali elementi 1. Mikrofon sa uklanjanjem šuma 14. USB prijemnik 2. Fleksibilni držač mikrofona koji se rotira 15. Statusna lampica bežične veze (na prijemniku) 3. Prilagodljiva traka 16. Proširenje USB prijemnika 4. Izvajani jastučići 17. USB kabl za punjenje 5.
Media® Player i iTunes®. Za punu funkcionalnost svih funkcija možda je neophodan dodatni softver. Posetite lokaciju www.logitech.com/support da biste dobili više informacija. Hvala vam što ste kupili Logitech® Wireless Headset H760 dizajnirane da vam pruže čiste Internet pozive i muziku – bez kablova i smetnji. Srpski...
Página 88
Kada je baterija gotovo pri kraju, potpuno punjenje može trajati do tri časa, ali za to vreme ne morate prekidati ono što radite – slušalice se mogu puniti dok su u upotrebi. Napomena: Baterija se vadi samo zbog uklanjanja/recikliranja. Posetite lokaciju www.logitech.com/ support da biste dobili više informacija. Srpski...
Página 89
Prednja strana kućišta stonog računara Priključeno na USB port monitora ili tastature Neposredno pored drugog prijemnika (laptop računar) U proširenju kada se nalazi pored drugog prijemnika U okviru tri stope od Wi-Fi rutera Više saveta za rešavanje problema potražite na lokaciji www.logitech.com. Srpski...
Uvod Elementi slušalke Drugi elementi 1. Mikrofon z omejevanjem šuma 14. Sprejemnik USB 2. Prilagodljivo in vrtljivo stojalo za mikrofon 15. Lučka stanja brezžične povezave (na sprejemniku) 3. Prilagoditev naglavnega traku 16. Podaljšek sprejemnika USB 4. Oblikovane blazinice za ušesa 17.
Página 91
Več informacij najdete na spletnem mestu www.logitech.com/support. Zahvaljujemo se vam za nakup brezžične slušalke Logitech® Wireless Headset H760, ki je načrtovana tako, da vam ponuja čisti digitalni zvok za internetne klice in glasbo – brez kablov in sitnosti, ki jih ti prinašajo.
Página 92
Ko je baterija skoraj prazna, lahko polnjenje do konca traja do tri ure, vendar vam zaradi tega ni treba prekiniti svojega dela, saj se slušalka lahko polni med njeno uporabo. Opomba: Baterijo odstranite le, če jo želite odvreči ali reciklirati. Več informacij najdete na www.logitech.com/support. Slovenščina...
Página 93
Logitech Wireless Headset H760 ® Pomoč za namestitev Ali česa ne slišite dobro? Se slušalka ne polni? Ali sploh ne slišite zvoka? • Če lučka stanja baterije na slušalki ne sveti oranžno (ali utripa oranžno), kadar je priključena na • Premaknite slušalko v območje dosega sprejemnika računalnik prek priloženega napajalnega kabla USB,...
Začíname pracovať Prvky slúchadiel s mikrofónom Ostatné prvky 1. Mikrofón s potlačením šumu 14. Prijímač USB 2. Flexibilný otočný mikrofón 15. Kontrolka stavu bezdrôtového pripojenia (na prijímači) 3. Nastaviteľná vrchná časť slúchadiel 16. Predlžovací kábel prijímača USB 4. Tvarované ušné výstelky 17.
Página 95
ďalší softvér. Ďalšie informácie získate na lokalite www.logitech.com/support. Ďakujeme, že ste si kúpili bezdrôtové slúchadlá s mikrofónom Logitech® Wireless Headset H760, ktoré sú navrhnuté tak, aby vám poskytli čistý zvuk na uskutočňovanie internetových hovorov a prehrávanie hudby – jednoducho a bez káblov.
Página 96
Ak je úroveň nabitia batérie veľmi nízka, môže úplné nabitie trvať až tri hodiny. Nemusíte však prerušiť prácu – slúchadlá s mikrofónom sa môžu nabíjať počas používania. Poznámka: Batériu je určená len na likvidáciu alebo recyklovanie. Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.logitech.com/support. Slovenčina...
Página 97
Pripojenie k monitoru alebo portu USB klávesnice V blízkosti iného prijímača (prenosný počítač) S predlžovacím káblom v prípade umiestnenia v blízkosti iného prijímača Vo vzdialenosti do troch metrov od smerovača Wi-Fi Ďalšie tipy pre riešenie problémov získate na lokalite www.logitech.com. Slovenčina...
Noţiuni de bază pentru Elementele căştii Alte elemente 1. Microfon care anulează zgomotul 14. Receptor USB 2. Braţ flexibil, rotativ al microfonului 15. Indicator luminos pentru starea conexiunii fără fir (pe receptor) 3. Bandă ajustabilă 16. Extensie pentru receptorul USB 4.
Página 99
Accesaţi www.logitech.com/support pentru mai multe informaţii. Vă mulţumim că aţi achiziţionat casca Logitech® Wireless Headset H760, un produs creat pentru ca dvs. să beneficiaţi de apeluri clare prin Internet şi de sunet fidel al muzicii, fără cabluri sau alte elemente deranjante.
Página 100
încărcare completă poate dura până la trei ore. Cu toate acestea, nu trebuie să vă întrerupeţi activităţile: casca se poate încărca în timp ce este utilizată. Notă: Bateria poate fi scoasă numai pentru a fi aruncată sau reciclată. Accesaţi www.logitech.com/support pentru mai multe informaţii. Română...
Página 101
Conectată la portul USB al monitorului sau al tastaturii Chiar lângă un alt receptor (laptop) Cu extensie atunci când se află lângă un alt receptor La o distanţă de un metru de un router Wi-Fi Accesaţi www.logitech.com pentru a obţine mai multe sfaturi privind depanarea. Română...
Започване на работа с Елементи на слушалките Други елементи Шумозаглушаващ микрофон 14. USB приемник Гъвкаво, въртящо рамо на микрофона 15. Лампичка за състоянието на безжичната връзка (на приемника) Регулируема лента за глава 16. Удължител за USB приемник Изваяни наушници 17. USB кабел за зареждане Извод...
Página 103
получите пълна функционалност от всички компоненти. За повече информация посетете www.logitech.com/support. Благодарим ви за закупуването на безжичните слушалки Logitech® Wireless Headset H760, които са проектирани така, че да ви предоставят отчетливи разговори по интернет и музика, без кабели и затруднения.
Página 104
и компютъра. Когато батерията е много изтощена, пълното зареждане може да отнеме до три часа, но не е необходимо да спирате работа – слушалките могат да се зареждат и по време на използване. Забележка: Батерията трябва да се вади само с цел изхвърляне или рециклиране. За повече информация вижте на www.logitech.com/support. Български...
Página 105
Към лицето на настолния компютър Включване в USB порт на монитор или клавиатура Непосредствено до друг приемник (лаптоп) С удължител, когато е непосредствено до друг приемник В рамките на един метър от Wi-Fi маршрутизатор За повече съвети за отстраняване на неизправности посетете www.logitech.com. Български...
Початок роботи Елементи гарнітури Інші елементи Шумоприглушуючий мікрофон 14. Приймач USB Універсальний гнучкий штатив мікрофона, 15. Індикатор стану бездротового з’єднання що повертається (на приймачі) Регульоване наголів’я 16. USB-подовжувач приймача Об’ємні навушники 17. USB-кабель для заряджання Порт для заряджання Індикатор стану бездротового з’єднання (на...
Página 107
Player та iTunes®. Для активації всіх функцій може знадобитися додаткове програмне забезпечення. Для отримання докладної інформації див. www.logitech.com/support. Дякуємо за придбання бездротової гарнітури Logitech® Wireless Headset H760, яку спеціально розроблено для того, щоб здійснювати якісні Інтернет-дзвінки та відтворювати музику – без дротів і без будь-яких труднощів.
Página 108
Коли рівень заряду батареї дуже низький, повний заряд може тривати до 3 годин, проте вам не доведеться переривати свою роботу – гарнітуру можна використовувати під час заряджання. Примітка. Виймати батарею можна лише для її утилізації. Щоб отримати докладну інформацію, перейдіть на веб-сайт www.logitech.com/support. Українська...
Página 109
Бездротова гарнітура Logitech Wireless Headset H760 ® Довідка з настроювання Проблеми зі звуком? Взагалі жодного звуку? Гарнітура не заряджається? • Перемістіть гарнітуру в діапазон дії приймача • Якщо індикатор заряду акумуляторної батареї на USB. Індикатори стану бездротового з’єднання гарнітурі не світиться або не блимає оранжевим, світитимуться...
Başlarken Kulaklık elemanları Diğer elemanlar 1. Gürültü engelleyici mikrofon 14. USB alıcısı 2. Esnek ve döner mikrofon kolu 15. Kablosuz bağlantı durumu ışığı (alıcıda) 3. Ayarlanabilir kafa bandı 16. USB alıcısı uzatması 4. Özel şekil verilmiş kulaklık yastıkları 17. USB şarj kablosu 5.
Página 111
Özelliklerin tüm işlevlerinden her yönüyle yararlanmak için ek yazılımlar gerekebilir. Daha fazla bilgi için www.logitech.com/support adresini ziyaret edin. Kablolar olmadan, sorunsuz biçimde temiz sesli Internet aramaları yapmanız ve müzik dinlemeniz için tasarlanmış olan Logitech® Wireless Headset H760'ı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Türkçe...
Página 112
Not: Şarj etmek için, verilen USB şarj kablosunu kulaklığınıza ve bilgisayara takın. Pil çok azaldığında tam olarak şarj edilmesi üç saat kadar sürebilir, ancak yaptığınız şeyi bırakmanıza gerek yok, kulaklığınız siz onu kullanırken de şarj olabilir. Not: Pil yalnızca elden çıkarma/geri dönüşüm için çıkarılabilir. Daha fazla bilgi için bkz: www.logitech.com/support. Türkçe...
Página 113
Bilgisayar kasasının ön tarafı Monitörün veya klavyenin USB bağlantı noktasına takılı Diğer bir alıcının (dizüstü bilgisayar) hemen yanında Başka bir alıcının yanında, uzatma ile Wi-Fi yönlendiricisinin bir metre yakınında Sorun giderme hakkında daha fazla ipucu için www.logitech.com adresini ziyaret edin. Türkçe...