Descargar Imprimir esta página

Keter HANDZ-ON Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

WARNING
EN
Please keep instructions for future reference
Adult assembly required
Please supervise children playing at all time
For family domestic use only
Suitable for Outdoor or Indoor use
CARE
• Check all parts regularly and if any part is broken or sharp then
do not use until broken part is replaced.
• Clean using mild detergent and water applied with a soft cloth.
ATTENTION
FR
Veuillez conserver ces instructions pour toute autre
consultation ultérieure
Montage à faire executer par un adulte
Ne jamaise relacher la surveillance d'enfants en train de jouer
Exclusivement à l'usage familial
utilisable en intérieur ou en extérieur
CONSIGNES
• Vérifiez régulèrement toutes les pièces. Si l'une d'entre elles est cassée
ou tranchante, n'utilisez plus la table tant que la pièce défectueuse
soit été remplacée.
• Nettoyez avec de l'eau et un détergent doux, avec un chiffon non abrasif.
WARNuNG
D
Bitte heben Sie diese Anleitung für zukünftigen Bedarf auf
Montage durch eine erwachsene person erforderlich
Bitte beaufsichtigen sie die kinder immer beim spielen
Nur für den familiaren, häuslichen gebrauch
Im Haus und im Freien geeignet
PFLEGE
• Überprüfen Sie alle Teile regelmäßig. Sollte ein Teil abgebrochen sein
oder scharfe Kanten besitzen, verwenden Sie den Tisch nicht mehr,
bis das entsprechende Teil ausgetauscht wurde.
• Für die Reinigung verwenden Sie bitte Wasser mit mildem
Reinigungsmittel sowie ein weiches Schwammtuch.
WAARSCHuWING
NL
Bewaar de instructies
Dient door volwassenen te worden gemonteerd
Kinderen dienen alleen onder toezicht te spelen
Alleen voor kinderen
Geschikt voor binnen en buiten
OPMERKING
• Controleer regelmatig alle onderdelen. Gebruik de tafel niet als er een
onderdeel afgebroken is, totdat het betreffende onderdeel is vervangen.
• Schoonmaken met een zachte doek met water en mild afwasmiddel.
VARNING
SW
Spara instruktionerna för framtida referens
Kräver montering av vuxen
Håll barnen under ständig uppsyn
Endast för hemmabruk
Passar både inom - och utomhus
SKÖTSEL
• Kontrollera alla delar regelbundet om någon del är trasig
ellar vass använd inte bordet förrän delen ersatts.
• Rengör med ett skonsamt rengöringsmedel vatten och en mjuk trasa.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
GR
Φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική χρήση
Συναρμολογηση μονο απο ενηλικα
Παρακαλω να προσεχετε τα παι∆ια καθως παιζουν για
οικογενειακη χρηση μονο καταλληλο και για εξωτερικη
και για εσωτερικη χρηση
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Ελέγχετε όλα τα εξαρτήματα τακτικά και εάν κάποιο έχει σπάσει ή είναι αιχμηρό
μην χρησιμοποιείτε το τραπέζι μέχρι να αντικατασταθεί το σπασμένο εξάρτημα.
• Καθαρίζετέ το χρησιμοποιώντας μαλακό πανί εμποτισμένο σε απαλό
απορρυπαντικό και νερό.
CuSTOMER SERVICE
AuSTRALIA
Direct Import Lts., Tel: 61-3-95769222, Fax: 61-3-95769223, Email: shipping
BELGIuM
Comas SPRL, Tel: 32-(0)81-409229 (30), Fax: 32-(0)81-401857, Email: kbe
CANADA
Accent Home, Tel: 1-800-661-6721, Email: customerservice@accenthome.com
FRANCE
Tinoki, Tel: 33-1-45378906, Fax: 33-1-45378808, Email: Irene
GERMANy
Kids-Bo, Tel: 49-228-318377, Fax: 49-228-313808, Email: GMuenz
ISRAEL
Keter Kids, Herzelia 46766, Tel: 972-1-700-706-015
ITALy
MacDue S.p.A, Tel: 039-20581, Fax: 039-205823, Email: info
IRELAND
David Lowe & co., Tel: 353-1295211, Fax: 353-12952115, Email: sales
NETHERLANDS
Keter Europe, Tel: 31-161-228300, Fax: 31-161-227002, Email: klantenservice
NORTH AMERICA
Keter, Tel: 1-317-5754700, Fax:1-317-5754502, Email: bdhoster
SOuTH AMERICA
International Home, Tel: 54-11-45820777, Fax: 54-11-45820188, Email: info
SOuTH AFRICA
Decorlattice, Tel: 27-33-3460551, Fax: 27-33-3461902, Email: info
SPAIN
Keter Kids, Tel: 34-629-255192, Fax: 34-932-454937, Email: tonicapella
uK
Keter Kids Ltd., Tel: 44-1980-629663, Fax: 44-1980-629652, Email: sales
HandzOn_inst_541924_2xA4_no-E.indd 2
ADVERTENCIA
ES
Por favor, guarde las instrucciones para referencia futura
Requiere ser montado por un adulto
Supervise el juego de los niños en todo momento
Solamente para uso domestico familiar
Conveniente para el uso al aire libre o en ambientes internos
CuIDADO
• Verifique todas las partes regularmente y si alguna parte está quebrada
o filoso no utilice la table hasta que la parte rota sea reemplazada.
• Limpie con un detergente suave y agua, usando un paño blando.
AVISO
P
Por favor, guarde as instruções para referência futura
Necessaria a montagem por adultos
Por favor supervisione enquanto a criança estiver brincando
Somente para uso doméstico familiar
Apropriado para uso ao ar livre ou em ambientes internos
CuIDADO
• Verifique todas as partes regularmente e se alguma estiver quebrada ou
pontuda não utilize a mesa até que a parte quebrada seja substituída.
• Limpe com um detergente suave e água, usando um pano macio.
ATTENZIONE
IT
Conservare le istruzioni per riferimenti futuri
È richiesto il montaggio da parte di persone adulte
Si invita a sorvegliare i bambini che giocano a lungo
Per solo uso domestico familiare
Adatto all'uso esterno e interno
CuRA
• Controllare regolarmente tutte le parti e se un pezzo risulta rotto o tagliente,
non usare il tavolo finché la parte rotta non sarà sostituita.
• Pulire con un panno soffice, detergente neutro ed acqua.
H
‫נא לקרוא בעיון את הוראות ההרכבה ולשמור אותן לשימוש חוזר‬
‫• יש לבדוק את כל חלקי המוצר באופן קבוע. במידה ואחד החלקים שבור‬
.‫• יש לנקות את המוצר במים וסבון על ידי שימוש במטלית‬
ADVARSEL
DK
Venligst behold instruktionen til fremtidig brug.
Skal samles af voksne
Hold altid opsyn med barnet, når det leger
kun til privat brug i hjemmet
Kan benyttes både udendørs og indendørs
VEDLIGEHOLDELSE
• Tjek jævnligt alle dele. Hvis en del er brækket eller er blevet skarp,
må bordet ikke bruges, før den beskadigiede del er udskiftet.
• Rengør bordet med vand og et mildet rengøringsmiddel på en blød klud.
ВНИМАНИЕ
BG
Запазете инструкциите за допълнителна справка
Сглобяването да се извършва от възрастен
Наблюдавайте детето през цялото време, докато си играе
Само за семейно ползване
Подходящо за потребление навън или вътре
ГРИЖА
• Проверявайте редовно всички части. Ако някоя част е счупена или
изострена, не ползвайте продукта, докато не я смените.
• Почистете с кърпа, напоена в слаб почистващ препарат и вода.
@
directimports.com.au
comas-jouets.com, cle
@
tinoki.com
@
@
KidsBo.de
macdue.eu
@
davidlowe.ie
@
keter.co.il
@
@
keter.co.il
interhome.com.ar
@
keter.co.za
@
osistem.com
@
lipskiuk.com
@
‫הרכבת המוצר תעשה אך ורק ע"י מבוגר‬
‫לשימוש רק בהשגחה צמודה של מבוגר‬
‫מיועד לשימוש ביתי‬
‫מתאים לשימוש בבית ומחוצה לו‬
.‫אין להשתמש במוצר עד להחלפתו של החלק השבור‬
comas-jouets.com
@
16/6/2010 10:11:41 AM
‫אזהרה‬
‫לתשומת לב‬

Publicidad

loading